UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the same car that was left at the scene of the crime.これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
It's a trifle incident.それはとるにたらない事件だ。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
You owe me an apology for that.君はその件で僕に謝らなければならない。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I had a lot to say in relation to that affair.その件に関しては言いたいことがたくさんあった。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
Eventually, he forgot about the incident.やがて彼はその事件のことを忘れた。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
There must be something at the back of this matter.この事件の裏に何かがあるに違いない。
I have nothing to do with the affair.私はその事件とは無関係である。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
I'm not in a position to say anything about that.その件に関しては発言する立場にないものですから。
Their views vary on the subject.その件について彼らの意見はまちまちだ。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
She will have it that the conditions are unfair.彼女は条件が不公平だと言い張る。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
The matter has not been settled yet.あの件はあのままである。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
I spoke with him about the matter.私はその件について彼と話し合った。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
May I help you?ご用件をうけたまわりましょうか。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Such incidents are quite common.そんな事件はざらにある。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
You don't have an alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
That incident made him famous.その事件が彼を有名にした。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
The accident happened under his nose.その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Such an event is quite common here.そのような事件は当地ではざらにある。
He turned over the matter in his mind.彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
He has something to do with the case.彼は事件といくらか関係がある。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
The scandal separated him from his friend.その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
He pretends as though he had nothing to do with the case.彼はその事件に関係がなかったようなふりをしている。
The statesman seems to be concerned with the affair.その政治家は事件と関係があるようだ。
I looked into the incident.私はその事件を調べた。
There is no point arguing about the matter.その件について議論しても何の役にも立たない。
We intend to look into that matter.その件を調べてみるつもりです。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
The affair is still wrapped in mystery.その事件は今なおなぞに包まれている。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
We expected better terms.私どもはもっとよい条件を期待していました。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
Who will hear the case?あの事件は誰が審理するのですか。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
One event followed another.次々に事件が起きた。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
This case might not get resolved for a while.この件はしばらく解決しないかもしれなし。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
Thank you for your e-mail regarding the matter in question.件の一件でメールをいただきありがとうございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License