UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He was involved in a murder case.彼は殺人事件に巻き込まれた。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
We will only consent on that condition.その条件ならば、同意しましょう。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
One event followed another.次々に事件が起きた。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
By and by he forgot that affair.やがて彼はその事件のことを忘れた。
She seems to be involved in that murder case.彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
There were ten accidents in as many days.10日に10件の事故があった。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
The police arrested the suspect in the case.警察はその事件の容疑者を逮捕した。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
The Americans had nothing to do with the matter.アメリカ人はその件にはなんの関係もなかった。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
The police are looking into the matter.警察がその事件を調べている。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
I would like to know how you will proceed in this matter.この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The issue is in the balance.その件はまだはっきりしていない。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
I have nothing to do with the matter.僕はその件と何も関係がない。
The matter was settled in his absence.その件は彼のいない所で決定された。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
I leave the matter to your judgement.この件はあなたの判断に任せます。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
He explained the matter to me.彼はその件を私に説明した。
This event was good publicity for the company.この事件は会社のいい宣伝になった。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
I had a lot to say in relation to that affair.その件に関しては言いたいことがたくさんあった。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
After the incident I came to have a higher opinion of him.今度の事件で彼を見直した。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
She seems to have something to do with the affair.彼女はその事件と何か関係があるようだ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
He made a premature decision on the matter.彼はその件について早まった決定をした。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Do you think she has nothing to do with the affair?彼女はその事件に関係ないと思いますか。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
It's a trifle incident.それはとるにたらない事件だ。
We should inform them about that.私達はその件について彼らを知らせるべきです。
The police described how the case would be handled.警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
Put the case in the hands of the police.その事件を警察に任せる。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
He pretends as though he had nothing to do with the case.彼はその事件に関係がなかったようなふりをしている。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He lied about the matter.その件について彼は嘘をいった。
He turned over the matter in his mind.彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The incident was never brought to my notice.その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
He is involved in the case a little.彼はその事件とまったく無縁ではない。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
This case might not get resolved for a while.この件はしばらく解決しないかもしれなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License