UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal separated him from his friend.その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
By and by he forgot that affair.やがて彼はその事件のことを忘れた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
Can the matter wait till tomorrow?その用件は明日まで待てますか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
At the time of the incident, Tom was in his office.事件当時、トムは会社にいた。
That affair made him famous.その事件が彼を有名にした。
The police will reveal the truth of the case.警察は事件の真相を明らかにするだろう。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
Such incidents are quite common.そんな事件はざらにある。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This event was good publicity for the company.この事件は会社のいい宣伝になった。
Thank you for your e-mail regarding the matter in question.件の一件でメールをいただきありがとうございました。
Events of that type generally arouse suspicion.この種の事件はよく疑惑を生む。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
I can't agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The affair cost me many sleepless nights.その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。
Who will try the case?その事件の裁判官は誰ですか。
He professes that he had no connection with that affair.彼はその事件と関係がないと公言した。
I don't want to work under these conditions.私はこれらの条件下で仕事したくない。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
He pretends as though he had nothing to do with the case.彼はその事件に関係がなかったようなふりをしている。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The politician didn't appear in public after the incident.事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
The police are treating his death as a case of murder.警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
How did the accident come about?その事件はどうして起こったのか。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I don't want to be involved in this affair.私はこの事件に巻き込まれたくない。
I am not at liberty to tell you about the incident.その事件について自由に話すことはできない。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
That's where the heart of the case is.事件の核心はそこにあります。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
I will look into the matter.その件については確認します。
His letter alludes to the event.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
In this firm, women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
Skip the pleasantries and get down to business.挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He got mixed up in his friend's affair.彼は友人の事件に巻き込まれた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The accident happened under his nose.その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
He has no connection with this affair.彼はこの事件とは関係ない。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
The statesman seems to be concerned with the affair.その政治家は事件と関係があるようだ。
We agreed to the plan without qualification.無条件でその計画に同意した。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
He has something to do with the case.彼は事件といくらか関係がある。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
I will tell of the incident.その事件について話してあげよう。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
Do you have anything to say with regard to this matter?この件に関して何か言うことはありますか。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
He found a clue to solve the mysterious affair.彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
The Americans had nothing to do with the matter.アメリカ人はその件にはなんの関係もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License