UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Your help would be appreciated on this matter.この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
I have a lot to think about in relation to the affair.私はその件について考えたいことがたくさんあります。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
We have to study the matter.その件について調べておかなければならない。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The affair is still wrapped in mystery.その事件は今なおなぞに包まれている。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The police arrested the suspect in the case.警察はその事件の容疑者を逮捕した。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
There were several deaths from drowning.溺死事件が数件あった。
I can't agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
It seems that he knows something about that incident.彼はその事件について何か知っているようだ。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
I am not concerned with the affair.私はその事件には関係ない。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
What has brought you here?どのようなご用件でいらっしゃいましたか。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
Such incidents are quite common.そんな事件はざらにある。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
I am not at liberty to tell you about the incident.その事件について自由に話すことはできない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I am really in the dark on this case.この件に関してはまったく知らない。
She hired a private detective to inquire into the case.彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
She seems to have something to do with the affair.彼女はその事件と何か関係があるようだ。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I'll explain the incident.私がその事件について説明しよう。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He has something to do with the robbery.彼はその強盗事件と関係がある。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
Who is going to try this case?誰がこの事件を裁くのでしょうか。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
The police are treating his death as a case of murder.警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
He will advise you on that matter.彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
We will only consent on that condition.その条件ならば、同意しましょう。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
May I help you?ご用件は?
I explained the matter to him.私はその事件について彼に説明した。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Their views vary on the subject.その件について彼らの意見はまちまちだ。
Events of that type generally arouse suspicion.この種の事件はよく疑惑を生む。
I fix the terms.条件を決める。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
We expected better terms.私どもはもっとよい条件を期待していました。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
The scandal separated him from his friend.その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
I spoke with him about the matter.私はその件について彼と話し合った。
Who will hear the case?あの事件は誰が審理するのですか。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
It was a terrible affair.それは恐ろしい事件だった。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
The police dug out some facts about the matter.警察は、その事件に関する事実を探り出した。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
I would like to know how you will proceed in this matter.この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
It seems that he has something to do with the matter.彼はその件と関係しているように思われる。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
I had nothing to do with that incident.私はその事件と何の関係もなかった。
Your request of this matter has been accepted.この件についてのあなたのお求めを了承します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License