UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
This case might not get resolved for a while.この件はしばらく解決しないかもしれなし。
May I help you?ご用件をうけたまわりましょうか。
He has something to do with the robbery.彼はその強盗事件と関係がある。
We have to study the matter.その件について調べておかなければならない。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
They inquired of me about the matter.彼らはその件について私に尋ねた。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
He had to inquire into the record of the event.彼は事件の記録を調べなければならなかった。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
That incident happened right in front of him.その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Do you think she has nothing to do with the affair?彼女はその事件に関係ないと思いますか。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
It was clear that she was not concerned with the matter.彼女があの事件と無関係であることはあきらかだ。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The cops are searching for clues to the brutal murder.警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
By and by he forgot that affair.やがて彼はその事件のことを忘れた。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
The police arrested the suspect in the case.警察はその事件の容疑者を逮捕した。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
This event was good publicity for the company.この事件は会社のいい宣伝になった。
Events of that type generally arouse suspicion.この種の事件はよく疑惑を生む。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
The murder case may bear a relation on his sudden death.その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
I want to remain anonymous in this.この件では名前を出したくない。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
Your request of this matter has been accepted.この件についてのあなたのお求めを了承します。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
He has no connection with this affair.彼はこの事件とは関係ない。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
I explained the matter to him.私はその事件について彼に説明した。
His letter alludes to the event.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
I don't want to work under these conditions.私はこれらの条件下で仕事したくない。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
Eventually, he forgot about the incident.やがて彼はその事件のことを忘れた。
It's a terrible affair.それは恐ろしい事件だ。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Put the case in the hands of the police.その事件を警察に任せる。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
He puts up with these terms.彼はこの条件でがまんしています。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
He has something to do with the case.彼は事件といくらか関係がある。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Do you remember that baffling murder case?あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You don't have an alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
How did the accident come about?その事件はどうして起こったのか。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I have a lot to think about in relation to the affair.私はその件について考えたいことがたくさんあります。
There were several deaths from drowning.溺死事件が数件あった。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
Who will try the case?その事件の裁判官は誰ですか。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The police dug out some facts about the matter.警察は、その事件に関する事実を探り出した。
I looked into the incident.私はその事件を調べた。
He will advise you on that matter.彼はその件についてあなたに助言してくれるだろう。
There is nobody who fulfils these conditions.この条件に該当する人は誰もいない。
We will only consent on that condition.その条件ならば、同意しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License