UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That incident happened right in front of him.その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
It was clear that she was not concerned with the matter.彼女があの事件と無関係であることはあきらかだ。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
Let me tell you about the case.私がその事件について説明しよう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
She had nothing to do with the case.彼女はその事件とはまったく関係がなかった。
I don't want to work under these conditions.私はこれらの条件下で仕事したくない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
His letter alludes to the event.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Eventually, he forgot about the incident.やがて彼はその事件のことを忘れた。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
Do you have anything to say with regard to this matter?この件に関して何か言うことはありますか。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
That incident made him famous.その事件が彼を有名にした。
The police acquainted him with the event.警官は彼に事件を知らせた。
I will look into the matter.その件については確認します。
I can't agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
I am not concerned with the affair.私はその事件には関係ない。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
I will tell of the incident.その事件について話してあげよう。
Thank you for your e-mail regarding the matter in question.件の一件でメールをいただきありがとうございました。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
The murder remains a mystery.その殺人事件は依然として謎である。
He is involved in the case a little.彼はその事件とまったく無縁ではない。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
That incident put his courage to the test.その事件によって彼の勇敢さが試された。
There must be someone behind this affair.この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
The accident happened under his nose.その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
There is nobody who fulfils these conditions.この条件に該当する人は誰もいない。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
We intend to look into that matter.その件を調べてみるつもりです。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
Who is going to try this case?誰がこの事件を裁くのでしょうか。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
I cannot agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
I had a lot to say in relation to that affair.その件に関しては言いたいことがたくさんあった。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
May I help you?ご用件は?
I have nothing to do with the matter.僕はその件と何も関係がない。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
She will have it that the conditions are unfair.彼女は条件が不公平だと言い張る。
We expected better terms.私どもはもっとよい条件を期待していました。
Who will hear the case?あの事件は誰が審理するのですか。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
The law doesn't apply to this case.その法律はこの件には当てはまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License