The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '任'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parents must answer for their children's conduct.
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
He left everything to chance.
彼はいっさいを運に任せた。
The president appointed a new manager.
社長は新しい部長を任命した。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
You are responsible for this accident.
この事故の責任はあなたにあります。
Put the case in the hands of the police.
その事件を警察に任せる。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
The new teacher was a disappointment to the class.
新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
Pass the buck.
責任を転嫁する。
They appointed Jim manager.
彼らはジムを支配人に任命した。
I trust you.
任せるよ。
Obviously, he is to blame.
明らかに彼の責任だ。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は第3学年のクラスを担任している。
She's going to be in charge.
彼女が責任者になる人だ。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
All students looked up to their homeroom teacher.
すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。
I have been nominated for the chairman.
私は議長に任命された。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.