The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
その薬を作っているのは日本の企業である。
He has always associated with large enterprises.
彼はいつも大企業に参加してきている。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
The new plan worked well.
新企画は図にあたった。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺を企てた。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He is sure to succeed in the attempt.
彼きっとその企てにに成功するだろう。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
He is always up to no good.
彼はいつもよからぬ事を企んでいる。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.