The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
The attempt ended in failure.
その企ては失敗に終わった。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
In the speech, he referred to the strength of the company.
スピーチの中で、彼は企業の強さについて言及した。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
His attempt proved to be a failure.
彼の企ては失敗に終わった。
She attempted suicide.
彼女は自殺を企てた。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
She is always thinking of moneymaking schemes.
彼女は金儲けばかりを企てている。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
On the whole, I think your plan is a very good one.
概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.