The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Small businesses are often absorbed by a major company.
小企業は大企業にしばしば、吸収される。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
He has always associated with large enterprises.
彼はいつも大企業に参加してきている。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
その薬を作っているのは日本の企業である。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
She is always thinking of moneymaking schemes.
彼女は金儲けばかりを企てている。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
The project, in short, was a failure.
手短に言えば、その企画は失敗だった。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I have a project to do.
私はすべき企画があるよ。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
He is always up to no good.
彼はいつもよからぬ事を企んでいる。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.