Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |