Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |