Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |