Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Did Tom say where he went for his summer vacation?
トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。
I thought it better that she should take a vacation.
私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。
My summer vacation is at an end.
私の夏休みが終わりました。
He worked last night without taking a break.
昨夜彼は休憩なしで働いた。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Oh, just over the holidays.
うん、休みが終わるまででいいの。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
You shouldn't go to school.
学校は休んでください。
She happened to have the day off.
彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
We always spend our vacation by the sea.
私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
Where are you going on vacation?
休暇はどこへ行くの。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
She has been absent since last Wednesday.
彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。
I'll take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気だったので学校を休んだ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I am off today.
今日は休みです。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
The summer vacation ended all too soon.
夏休みはとても早く終わった。
She will often go shopping on holidays.
彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
The reason he was absent was that he had a severe headache.
彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
Let's take a break and drink some tea.
休憩してお茶を飲みましょう。
He may have absented himself from school the day before yesterday.
一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.
夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Let's break for some tea.
休憩してお茶にしましょう。
I'll be only too pleased to help you.
休暇は全くあっという間に終わってしまった。
She proposed that we take an hour's break for lunch.
彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I wanted to work this summer.
この夏休みは働こうと思いました。
"It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim.
「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
We are all impatient for our holiday.
我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
He was absent from school because of illness.
彼は病気のため、学校を休んだ。
It is all over with me. It can't be helped.
万事休すだ。もうどうしようもない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.
昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
They agreed on cease-fire terms.
彼らは休戦条件で合意した。
I want to take a rest.
休憩したいよ。
The Diet rose for summer recess.
国会は閉会して夏休みに入った。
He played golf day after day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
Last week five students were absent from class.
先週5人の生徒が授業を休んだ。
Sit down and rest for a while.
座ってしばらく休みなさい。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
I wonder why he was absent.
彼はなぜ休んだのかしら。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.
昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。
He's had a holiday and looks all the better for it.
彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。
What's your favorite place to vacation in Japan?
日本で気に入りの休み場は何ですか?
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.