Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |