Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |