Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |