Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |