Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |