Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |