Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm taking a couple of days off. 私は数日間休みを取ります。 For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 How was your vacation? 休暇はどうでしたか。 In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 It'll be summer vacation soon. もうすぐ夏休みです。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 We decided on a trip to Singapore for our vacation. 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 We'll resume the meeting after tea. 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 The driver felt like taking a rest. 運転手は休みたい気がした。 We haven't decided where to take a rest. どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 Becoming very tired, I stopped to rest. 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 We are looking forward to the holidays. 休日を私達は楽しみに待っています。 I didn't go anywhere during the holiday. 私は休暇中どこへも行かなかった。 In most cases, we can deliver within three business days. 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 Will you let me have a holiday tomorrow? 明日1日休ませてください。 The students were all looking forward to the summer vacation. 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 The closing of school was due to the heavy snow. 休校は大雪のためであった。 What we need now is a rest. 今私たちに必要なのは休養です。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 The typhoon led to the school being closed. 台風のために休校になった。 I felt better after I took a rest. しばらく休んだら気分がよくなった。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 I'd like to take a short break. 少し休みたいのですが。 The students are looking forward to the summer vacation. 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 You should rest after exercise. 運動の後は休みをとるべきだ。 Where will you go for the vacation? あなたは休みの日にどこへ行きますか。 He cannot afford a holiday. 彼は休暇をとる余裕がない。 I don't know the reason why he was absent. 私は彼が休んだ理由を知らない。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 He would often work for hours without stopping. 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 What we need now is a rest. 今私たちに必要なのは休息です。 You look tired. You ought to rest for an hour or two. 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 The doctor ordered that he take a rest. 医者は彼に休息をとるように命じた。 Have fun this summer! 愉快な夏休みでありますように! He was absent from school yesterday because he was sick. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 Why don't you pull over and take a rest for a while? 車を止めて少し休んだらどう。 I hope you enjoy your vacation. 休暇を楽しんできてくださいね。 How did you enjoy your vacation? 休暇はいかがでしたか。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 This lesson is cancelled tomorrow. この授業は明日休講です。 "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 May I take a rest for a while? 少しの間、休んでもよろしいですか。 Our holiday plans are still up in the air. 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 Have a nice holiday. 素敵な休日を。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 The coffee break is an American institution. コーヒー休みは米国のしきたりである。 We took a short rest on the way. 途中で少し休みました。 For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. 休みの間に東京へ一週間行きます。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 She changed her hairstyle during summer vacation. 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 I am absent from school on occasion. 私はときどき学校を休む。 Tell me the reason you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 He was absent from school for a week. 彼は一週間学校を休んだ。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 Why were you absent yesterday? なぜ昨日休みましたか。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみに待っている。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 We are taking a fortnight's holiday. 私たちは2週間の休暇をとります。 I was allowed to take a week off. 1週間の休暇を取っても良い事になった。 Where do you intend to spend your vacation? どこで休暇をすごすつもりですか。 It's Spain that they are going to on holiday. 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 He grew a beard while he was on holiday. 彼は休暇中にあごひげを生やした。 We hoped to have done with the work before the holidays. 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 It's three years since I had a real vacation. 本格的な休暇は3年ぶりだ。 She agreed with him about the holiday plan. 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 He often absents himself from meetings. 彼はよく会合を休む。 I don't know the reason he is absent today. 彼が今日休んでいる理由は知らない。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 Can you afford to take a holiday this summer? この夏は休みをとる余裕がありますか。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 I am taking tomorrow afternoon off. 私は明日の午後仕事を休みます。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 Tomorrow is a holiday. 明日は休みだ。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 Why don't you rest a bit? 少し休んだらどうですか。 He is lively during recess. 休み時間になると彼は生き生きとしている。 You'd better not go to school tomorrow. 君は明日学校を休まなければならないだろう。 "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 A good many people have told me to take a holiday. たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 He made a motion that we stop and rest awhile. 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 I want to take a rest. 休憩したいよ。 Tom called in sick. トムは病気で休むと電話した。 Tomorrow is a holiday. 明日は休日です。 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 The typhoon accounted for the closing of school. 台風のために休校になった。 Jane is absent from school today. ジェーンは今日学校を休んでいる。