Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |