Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |