Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |