Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |