Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |