Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |