Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 Why don't you rest a bit? ちょっと休んだらどうですか。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 The boss gave us all a day off. 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 Since he had a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 The man returned from his vacation full of beans. その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 How's your summer vacation going? 夏休みはどうですか。 Lie down and rest for a while. 横になって少し休みなさい。 He was absent from school yesterday because he was ill. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 As you are tired, you had better take a rest. あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 We are all impatient for our holiday. 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 Let's rest here. ここで、休もう。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 I'd recommend taking a break. 休みを取ることをお薦めします。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? The doctor advised that she take a holiday. 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 I was absent from school because I had a cold. 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 She applied to the chief for a vacation. 彼女は主任に休暇を申し出た。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 What's your day off? 店の休みの日はいつですか。 The machine operates around the clock. その機械は休みなく動く。 I went to Bali for summer vacation. 夏休みはバリへ行った。 I had a headache, and I took the day off today. 頭が痛かったので、今日は休みにした。 I am taking tomorrow off. 私は明日仕事を休みます。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 What did you do on your vacation? 休暇中は何をしましたか。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 I took a paid day off yesterday. 昨日、有給休暇を取りました。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 You shouldn't go to school. 学校は休んでください。 We had a rest in the shade. 私達は日陰で一休みした。 I swam in the afternoons during the summer vacation. 私は夏休み中午後には水泳をした。 We have an hour's recess for lunch from twelve to one. 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 They all longed for the holidays. 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 He is absent because of illness. 彼は病気で休んでいる。 He is off today. 彼は今日は休みです。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 We spent our holiday at the seaside. 私達は海岸で休日を過ごした。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 I was out of town on vacation. 私は休暇で出かけていました。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 I would rather go out than stay at home. 家で休むくらいならむしろ外出したい。 Our vacation will soon come to an end. 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 A good many people have told me to take a holiday. たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 Where are you going to spend the vacation? 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間中です。 I'll be fine if I take a little rest. 少し休めば元気になるでしょう。 The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 What do you want to do during for our next holiday? 今度のお休み何しようか。 Do you feel like resting? 休みたいですか。 You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 I was abroad on vacation. 私は休暇で外国に行っていました。 When we go to bed, we say "good night". 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 Tomorrow is a holiday. 明日は休みだ。 He needed to rest. 彼は休む必要があった。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 I think I will take a vacation this week. 私は今週休暇を取ろうと思っている。 We'll resume the meeting after tea. 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 She happened to have the day off. 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間です。 I was absent from school because I was sick. 私は病気のため学校を休んだ。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? Students have a holiday on Foundation Day. 学生は創立記念日で休みだ。 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 He is lively during recess. 休み時間になると彼は生き生きとしている。 Let's take a break, shall we? 中休みをしようよ。 I saw the sights of Kyoto during my vacation. 私は休暇の間に京都見物をしました。 Our long vacation has passed all too soon. 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 The thin man took a rest in the shade of a shrine. その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 We rested there for an hour. 私たちはそこで1週間休んだ。 I'm taking tomorrow afternoon off. 私は明日の午後仕事を休みます。 He came down with a cold and had to be away from work. 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 Because I am sick today, I want to absent myself from the company. 今日は病気なので、会社を休みたいです。 On finishing this report, I will rest. このレポートを終えたら休もうと思う。 Take a good rest, and you will soon get well. 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 She will start her maternity leave next week. 彼女は来週から産休に入る。 She absented herself from the lesson. 彼女は稽古を休んだ。 You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 Did they enjoy their holiday in Scotland? 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 I am going to work during the spring vacation. 私は春休みの間仕事をするつもりです。