Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |