Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |