Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみに待っている。 He often absents himself from meetings. 彼はよく会合を休む。 We are back in school again after the holidays are over. 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 I'm at the beach on holiday. 海辺で休暇を過ごしている。 The Diet will go into recess next week. 国会は来週休会となる。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 I just want to rest. 私はただ休養したいのです。 Did they enjoy their holiday in Scotland? 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 She was taken ill on holiday and had to find a doctor. 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気だったので学校を休んだ。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 OK. I'll take a day off and treat you. OK!休みを取ってお前におごるよ。 The vacation is over now. これで休暇は終わった。 I spent my vacation in Hakone. 私は休暇を箱根で過ごした。 We had a rest in the shade. 私達は日陰で一休みした。 In most cases, we can deliver within three business days. 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 I'm looking forward to your visit during summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 May I take a rest for a while? 少しの間、休んでもよろしいですか。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 He often doesn't come to school. 彼は学校をよく休む。 The boss gave us all a day off. 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 I have a headache, so I would like to take a day off today. 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 If I were you, I would go home and take a good rest. 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 How did you spend your vacation? 休暇をどのように過ごしましたか。 She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 The typhoon led to the school being closed. 台風のために休校になった。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 Let's break off, shall we? 中休みしようじゃないか。 The summer vacation is only a week away. 夏休みまであとわずか一週間だ。 I am looking forward to the summer vacation. 私は夏休みを楽しみにしている。 When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 I was out of town on vacation. 私は休暇で出かけていました。 Illness cut short his vacation. 病気のため休暇が中断した。 Let's have a ten-minute break. 10分間、休憩をとりましょう。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 While resting, he listens to music. 彼は休憩中に音楽を聞く。 Summer vacation is near at hand. 夏休みはもうすぐだ。 Lie down and rest for a while. 横になって少し休みなさい。 He is often absent from school. 彼は学校をよく休む。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 How soon the summer holiday is over. 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 I want to take a rest. 少し休ませてください。 He made a motion that we stop and rest awhile. 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 All the schools are closed on that holiday. その休日にはすべての学校が休みになる。 Are you enjoying the holidays? 休暇は楽しんでますか。 Let's rest here. ここで少し休もう。 Let's take a break now. ここで休憩にしましょう。 Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 I absented myself from school yesterday. きのう私は学校を休んだ。 Why don't you take the day off? 今日一日は仕事を休んだら? I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 We spent our holiday exploring rural France. 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 He is home on leave. 彼は休暇で帰省中です。 We're longing for the summer vacation. 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いたのは休日だった。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 It's costing me a lot to spend the holidays. 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 Sleep tight, Sean. ぐっすりお休みなさい、ショーン。 His absence was due to illness. 彼が休んだのは病気のためだ。 What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 I feel like taking a rest. ちょっと休憩したい気分だ。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みどこかへ行きましたか。 Please cut short your vacation and return. 休暇を切りあげて帰ってきてください。 How did you enjoy your vacation? 休暇はいかがでしたか。 You just need a good rest. 休養が必要なんですよ。 Let's take a rest in the shade. 日陰で一休みしよう。 She agreed with him about the holiday plan. 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 He is sometimes absent from school. 彼は時々学校を休みます。 She's absent because she's sick. 彼女は病気で休んでいる。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 He could manage a week's holiday. 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 I don't know the reason why he was absent. 私は彼が休んだ理由を知らない。 You should take a day off. 君は1日休暇をとった方がいい。 She agreed with him about the holiday plan. 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 I feel like a rest. ちょっと休憩したい。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 They all longed for the holidays. 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 He went to the park, where he took a rest. 彼は公園に行って、そこで一休みした。 The summer vacation is over. 夏休みが過ぎた。 She had the whole summer off that year. 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 I feel like taking a day off tomorrow. 明日休みをとろうと思っている。 I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 If I were you, I would go home and take a good rest. 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。