The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Why were you absent yesterday?
昨日はなぜ休んだのですか。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。
I'm taking tomorrow morning off from work.
明日、朝の仕事は休むつもりです。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
Where are you going on vacation?
休暇はどこへ行くの。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I did nothing during the holidays.
休みはただ怠けていました。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He took a week off.
彼は一週間休みをとった。
The day when we arrived was a holiday.
私達が着いたのは休日だった。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
We spent most of the evening talking about our vacation.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him.
「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I'll take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
It seems that the store is closed today.
今日は店は休みのようだ。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
I don't know the reason why he was absent.
私は彼が休んだ理由を知らない。
I spent idle days during the vacation.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
We take a rest at noon.
私たちは、昼に休みをとる。
I was allowed to take a week off.
1週間の休暇を取っても良い事になった。
Let's take a break now.
ここで休憩にしましょう。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
I'm looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
I am looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.
私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
I used to fish for hours on holidays.
私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
What do you usually do on holidays?
休みの日はいつも何をしますか。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
We took a short rest on the way.
途中で少し休みました。
I felt better after I took a rest.
少し休んだら気分が良くなった。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.
休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I want to take a rest.
ひと休みしたいよ。
Did they enjoy their holiday in Scotland?
彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。
On finishing this report, I will rest.
このレポートを終えたら休もうと思う。
Too much rest is rust.
休みすぎは錆びる。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
Enjoy your holidays.
休日を楽しんできてね。
How was your holiday?
お休みはどうでしたか。
He worked last night without taking a break.
昨夜彼は休憩なしで働いた。
Did you go anywhere during the summer vacation?
夏休みにどこかへ行きましたか。
She is absent because of sickness.
彼女は病気で休んでいる。
Mike happened to have been absent from school.
たまたまマイクは学校を休んでいた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
She happened to have the day off.
彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He is sometimes absent from school.
彼は時々学校を休みます。
Taking a little time off?
休みを取っているの?
She proposed that we take an hour's break for lunch.
彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We have no school tomorrow.
明日は学校が休みです
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Would if be okay if I took a vacation next week?
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
We are back in school again after the holidays are over.
私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
He came down with a cold and had to be away from work.
彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
Why don't you rest a bit?
ちょっと休んだらどうですか。
The doctor advised that she take a holiday.
医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
In the holidays, I spent days doing nothing.
休みの日には、何もせずに過ごしていた。
I'll be fine if I take a little rest.
少し休めば元気になるでしょう。
I'll be only too pleased to help you.
休暇は全くあっという間に終わってしまった。
May I take a few days off to visit my family?
家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
She will often go shopping on holidays.
彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
She was absent from school because of sickness.
彼女は病気のために学校を休んだ。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
An old man was resting in the shade of the tree.
おじいさんが木陰で休憩していました。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.
君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.
彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
She was absent from school because she was sick.
彼女は病気のために学校を休んだ。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
It will do you good to have a holiday.
休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
Can I rest a bit?
ちょっと休憩してもいいですか?
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
The store is open all the year round.
その店は年中無休です。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気で学校を休んだ。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
In summer, European people enjoy long holidays.
夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.