Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |