Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |