Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |