Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |