Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |