Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 We would like to visit Nikko during this summer vacation. この夏休みは日光に行きたい。 I would like a week off with pay. 一週間の有給休暇をください。 Some families spend their vacation near the beach. いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 I'll be absent tomorrow. 明日は休みます。 I enjoyed the holiday all the better for being with you. 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 Why were you absent yesterday? 君はなぜきのう休んだのか。 Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 May I take a rest? 休んでもいいですか。 I was absent from school because of illness. 私は病気のため学校を休んだ。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 We had a wonderful holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 We went to the coast for our summer vacation. 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 We took a rest one after the other. 我々は、交互に休息をとった。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 I want to take a rest. ひと休みしたいよ。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 I have a headache, so I would like to take a day off today. 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 Did Tom say where he went for his summer vacation? トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 The holidays came to an end at last. 休暇もとうとう終わった。 "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 I don't want to ruin Tom's holiday. トムの休日を台無しにしたくはない。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気で学校を休んだ。 If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 Let's take a rest. 一休みしょう。 I was absent from school because I had a cold. 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間です。 Students are impatient for the summer holidays to come. 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 The typhoon led to the school being closed. 台風のために休校になった。 They had a rest for a while. 彼らはしばらく休憩した。 He played golf every day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 We will take a rest soon. まもなく私たちは、休憩を取ります。 It is necessary that you take a good rest. あなたはゆっくり休むことが必要だ。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 I was allowed to take a week off. 1週間の休暇を取っても良い事になった。 I took a paid day off yesterday. 昨日、有給休暇を取りました。 Khaw San is on medical leave, so I am alone in office 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 He is often absent from school. 彼はしばしば学校を休みます。 When does school break up? 学校はいつ休みになるのですか。 Tell me why you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 Where are you going on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 School will soon break up for the summer vacation. 学校はもうすぐ夏休みになる。 He asked me if I had slept well the night before. 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 Go home. Get some rest. 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 I was wondering if I could take a vacation next week. 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 She ought to take a little rest. 彼女は少し休むべきです。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 As you are tired, you had better rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 She was absent from the club activities. 彼女は部活を休んだ。 Take a rest, or you will be worn out. 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 Let's stop and take a rest. ちょっととまって一休みしよう。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 Several students were absent from school because of colds. 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 We have five days to go before the summer vacation. 夏休みまであと5日です。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 You had better stay away from work today. 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 We alternated two hours of work and ten minutes of rest. 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 Betty read four stories during the vacation. ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 How much money was saved in preparation for the summer vacation? 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 May I take some time off next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 What did you do with your summer vacation? 夏休みはどうされましたか。 As yet we have not made any plans for the holidays. 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 She has been absent since last Wednesday. 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 It is a holiday tomorrow. 明日はお休みです。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 The old man stopped for a moment to rest. 老人は休むために少しの間立ち止まった。 As you are tired, you had better take a rest. あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 When are you going on summer vacation? 何時から夏休みに入りますか。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 Shall we take a short rest? しばらく休憩しませんか。 We have a lot of assignments for the summer vacation. 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 I'm looking forward to your visit during the summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 John shall have a holiday one of these days. ジョンには近いうちに休みをあげよう。 Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 The students are looking forward to the summer vacation. 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 We have a holiday cottage in Denver. 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 Let's take a break. さぁ、休憩をとろう。 He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 A number of students are absent today. 今日は多数の生徒が休んでいる。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 I'm taking a vacation from July 20 through August 8. 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。