Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |