Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |