Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 I am taking a couple of days off. 私は2、3日仕事を休む。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 Do you want to rest? 休みたいですか。 I am off today. 今日は休みです。 Have you made up your mind where to go for the holidays? 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 Children are really looking forward to summer vacation. 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 He came down with a cold and had to be away from work. 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 Her application for leave was refused. 彼女の休暇の申請は拒否された。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休憩していました。 We spent most of the evening talking about our vacation. その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 It's open ten to six daily throughout the year. 10時から6時まで年中無休でやっています。 The typhoon accounted for the closing of school. 台風のために休校になった。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休み取らないと倒れちゃうよ。 Tom is often absent from school. トムはよく学校を休む。 I've never been absent from school. 私は1回も学校を休んだことがない。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 We are making advance plans for our holidays. 休暇の予め計画を立てている。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 School was closed for the day due to the snow. 雪のため学校はその日休校になった。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間中です。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 The band is on hiatus. そのバンドはただいまお休みです。 Enjoy your holidays. 休日をお楽しみください。 It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 The store was crowded with holiday shoppers. その店は休日の買い物客で混み合っていた。 Did Tom tell you when he was going to take his vacation? トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 Yeah, I'm going to take tomorrow off. はい、あしたは休みます。 His trip will keep him away from the office for a week. 旅行のため、彼は一週間休みます。 Why were you absent yesterday? 君はなぜきのう休んだのか。 Stand at ease! 休め! Let's break off, shall we? 中休みしようじゃないか。 I sure wish I could have a three-day weekend. 週休3日だったらいいのにな。 You look tired. You ought to rest for an hour or two. 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 Let's take a rest for a while. ちょっと休みましょう。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 I am looking forward to the summer vacation. 私は夏休みを楽しみに待っている。 Our long vacation has passed all too soon. 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 She will often go shopping on holidays. 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 We used to go to the seaside on holiday. 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 The students are looking forward to the summer vacation. 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 Tom called in sick. トムは病気で休むと電話した。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 The closing of school was due to the heavy snow. 休校は大雪のためであった。 Sleep tight, Sean. ぐっすりお休みなさい、ショーン。 The summer vacation is over. 夏休みが過ぎた。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 Did they enjoy their holiday in Scotland? 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 We are all impatient for our holiday. 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 Let's have some coffee during recess. 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 He played golf day after day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 He is often absent from school. 彼はしばしば学校を休みます。 Tom is absent. トムはお休みです。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間です。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 I was absent from school because I was sick. 私は病気のため学校を休んだ。 If I were you, I would go home and take a good rest. もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 The judge called for a recess of two hours. 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 We have no school tomorrow. 明日は学校が休みです Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みにどこかへ行きましたか。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 Who was absent from school last week? 先週学校を休んだのは誰ですか。 The summer vacation ended all too soon. 夏休みはとても早く終わった。 Only a handful of men want to take childcare leave. ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 I hear she has been absent from school. 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 Let's take a break, shall we? 中休みをしようよ。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 Sit back and rest, and you will feel much better. 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 I thought I had a day off. 私は休みを取ったと思っていました。 Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 Would if be okay if I took a vacation next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 I'm looking forward to the summer vacation. 私は夏休みを楽しみにしている。 After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて少し休んだらどう。 The store is open all the year round. その店は年中無休です。 It's three years since I had a real vacation. 本格的な休暇は3年ぶりだ。