Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |