Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |