The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The band is on hiatus.
そのバンドはただいまお休みです。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
She can hardly wait for the summer vacation.
彼女は夏休みを待ちかねている。
Let's take a 10 minute break.
10分休憩しよう。
I'll be able to afford a week's vacation this summer.
この夏は休暇を1週間とれそうだ。
It's costing me a lot to spend the holidays.
休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Today is our regular closing day.
本日定休日。
I lay down to rest.
私は休むために横になった。
Even superheroes need an occasional break.
スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
I'm looking forward to the summer break.
夏休みを楽しみにしている。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
I was absent from school because I was sick.
私は病気のため学校を休んだ。
I am taking tomorrow off.
私は明日仕事を休みます。
The holidays came to an end at last.
休暇もとうとう終わった。
I felt better after I took a rest.
少し休んだら気分が良くなった。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
Do you feel like resting?
休みたいですか。
Why don't we break off for a while and have some coffee?
ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.
スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
A good many people have told me to take a holiday.
たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
She came alive after taking a rest.
一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Since my mother was sick, I stayed home from school.
母が病気だったので、私は学校を休んだ。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
I'm looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
He is on leave.
彼は休暇中である。
How was your vacation?
休暇はどうでしたか。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
Would you look after my children while I am away on vacation?
休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
He was absent from school yesterday because he was ill.
彼は昨日病気で学校を休んだ。
The closing of school was due to the heavy snow.
休校は大雪のためであった。
I can take a rest at last.
私はやっと休むことができる。
Tell me what you did on your holidays.
休暇に何をしているのか教えてください。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.