The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who was absent from school last week?
先週学校を休んだのは誰ですか。
He was absent because of illness.
彼は病気なので休んだ。
How was your vacation?
休暇はどうでしたか。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
Why were you absent yesterday?
なぜ昨日休みましたか。
We'll take a two-week holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
Please let me take a day off tomorrow.
明日1日休ませてください。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
I don't know the reason for her absence.
彼女が休んだ理由はわかりません。
How was your summer vacation?
夏休みはどうだった?
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
I went to Bali for summer vacation.
夏休みはバリへ行った。
We are taking a fortnight's holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
She happened to have the day off.
彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
とても暑かったので陰には入って休んだ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
We take a rest at noon.
私たちは、昼に休みをとる。
I'd like to take a short break.
少し休みたいのですが。
Tom is taking the day off today.
トムは今日休暇を取っています。
The judge called for a recess of two hours.
裁判長は、2時間の休憩を告げた。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
I expect to take a vacation in May.
私は5月に休暇をとるつもりだ。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.
彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
When we go to bed, we say "good night".
寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
He said that I shouldn't even be coming in today.
今日は休めと言われたんだけど。
Sunday is a holiday in Christian countries.
キリスト教国では日曜日は休業日である。
He played golf every day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
Tomorrow is a holiday.
明日は休日です。
I want to be quiet after a day's hard work.
一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
We cannot go any farther without a rest.
私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
What should we do during our next vacation?
今度のお休み何しようか。
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I was allowed to take a week off.
1週間の休暇を取っても良い事になった。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I read the entire works of Milton during my vacation.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気のため、学校を休んだ。
We argued with each other about the best place for a holiday.
休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
How soon the summer holiday is over.
夏休みってすぐに終わってしまうんです。
We took a rest one after the other.
我々は、交互に休息をとった。
She was absent from the club activities.
彼女は部活を休んだ。
Let's take a tea break.
休憩してお茶にしましょう。
He worked last night without taking a break.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I propose a short rest.
私は小休止を提案します。
Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine.
あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。
I'm spending my holiday on the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
I'll be fine if I take a little rest.
少し休めば元気になるでしょう。
What's your favorite place to vacation in Japan?
日本で気に入りの休み場は何ですか?
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
My mother being ill, I stayed home from school.
母が病気だったので、私は学校を休んだ。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
What do you usually do on holidays?
休みの日はいつも何をしますか。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
Have you made up your mind where to go for the holidays?
休暇にどこへ行くか決心がついたか。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Tomorrow is a holiday.
明日は休みだ。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.
私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Enjoy your vacation.
休暇を楽しんでね。
She is absent because of sickness.
彼女は病気で休んでいる。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休み中家にいませんでした。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
May I take a rest for a while?
少しの間、休んでもよろしいですか。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Let's take a break for coffee.
休憩してコーヒーを飲もう。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
It's been a long time since I've had a real vacation.
休みらしい休みは久しく取っていない。
He is absent from school.
彼は学校を休んでいる。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Let's take a break for a change.
気分転換に休憩しよう。
He needed to rest.
彼は休む必要があった。
The summer vacation begins in July.
夏休みは7月から始まる。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.