School will soon break up for the summer vacation.
学校はもうすぐ夏休みになる。
You should get some rest.
ちょっと休んだほうがいいよ。
We're longing for the summer vacation.
僕たちは夏休みを待ちこがれている。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
I was absent from school because of illness.
私は病気のため学校を休んだ。
When we go to bed, we say "good night".
寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
We bargained that we should go on a five-day week.
我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
Stand at ease!
休め!
I think it's strange that she was absent from school.
彼女が学校を休んだのは変だと思う。
The students were all looking forward to the summer vacation.
学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is away on holiday.
彼は休暇をとって休んでいる。
She talked her husband into having a holiday in France.
彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.
トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
She came alive after taking a rest.
一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
I expect to take a vacation in May.
私は5月に休暇をとるつもりだ。
She was taken ill on holiday.
彼女は休みの日に突然病気になった。
The day when we arrived was a holiday.
私達が着いた日は休日だった。
I was wondering if I could take a vacation next week.
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
She's absent because she's sick.
彼女は病気で休んでいる。
May I take some time off next week?
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
She has a cold and is absent from school.
彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Winter vacation is just around the corner.
冬休みまであとわずかだ。
Are you going away this summer?
この夏休みはどこかへ行くのですか。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.
医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
Let's turn off at the next rest stop.
次のドライブインで休憩していこう。
I'm looking forward to the summer break.
私は夏休みを楽しみにしている。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him.
「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休養です。
I'm taking a couple of days off.
私は数日間休みを取ります。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
Shall we take a short rest?
しばらく休憩しませんか。
The students are looking forward to the summer vacation.
生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
Our school has broken up for the summer.
私たちの学校は夏期休暇に入った。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
We rested there for an hour.
私たちはそこで1週間休んだ。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
If you sit back and rest, you will feel much better.
ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Can you get a day off?
一日休みとれるの?
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
He often absents himself from school.
彼は学校をよく休む。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.