Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |