Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |