Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |