Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |