Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |