Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |