Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |