Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |