Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |