Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |