Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |