Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |