Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |