Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |