Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |