Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had the afternoon off. 午後は休みだった。 Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 All the schools are closed on that holiday. その休日にはすべての学校が休みになる。 Today is our regular closing day. 本日定休日。 Let's take a break and drink some tea. 休憩してお茶を飲みましょう。 Please take a rest for a few days. 2、3日骨休めして。 He said, "Let's take a short rest." 彼は少し休みましょうと提案した。 He said, "Let's take a short rest." 彼は少し休もうといった。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 I worked on Sunday, so I had Monday off. 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 He continued his work after a short break. 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 Was anybody else absent? ほかにだれか休んでいたか。 It is time for me to take a vacation. もう私は休暇を取ってよいところだ。 She was absent from school with a cold. 彼女は風邪で学校を休んだ。 For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 What do you want to do during for our next holiday? 今度のお休み何しようか。 He is planning to go home on leave. 彼は休暇に帰省することにしている。 We camped there through summer vacation. 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 His brief repose was interrupted by her arrival. 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みにどこかへ行きましたか。 You shouldn't go to school. 学校は休んでください。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 How will you spend the coming three-day holiday? 今度の3連休には何をしますか。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 I've finally got some vacation coming as of the end of this week. いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 We rested for a while. 私たちはしばらく休んだ。 She absented herself from class. 彼女は授業を休んだ。 Let's take a break. さぁ、休憩をとろう。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 The workers demanded more money and holidays. 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 Where are you going to spend the vacation? 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Shall we take a rest? 休憩しましょうか。 She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 I went back to my village during the summer vacation. 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 I spent idle days during the vacation. 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 This holiday isn't much fun - we should have gone home. 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 He enjoyed the vacation to his heart's content. 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 I'm looking forward to your visit during the summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 Tom is often absent from school. トムはよく学校を休む。 All students like holidays. 生徒たちはみんな休日が好きだ。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 Who is absent? 休んでいるのはだれですか。 During summer breaks, I ate dinner at midnight. 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 We spent our holiday at the seaside. 私達は海岸で休日を過ごした。 She will often go shopping on holidays. 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 Is anyone absent today? 今日は誰か休んでいますか。 What did you do with your summer vacation? 夏休みはどうされましたか。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Becoming very tired, I stopped to rest. 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 Railroad service was suspended because of the fog. 霧のため全列車は運転休止となった。 The holiday was up very quickly. お休みはあっと言う間に終わってしまった。 He took a week off. 彼は一週間休みをとった。 I had a headache, and I took the day off today. 頭が痛かったので、今日は休みにした。 The summer vacation lasts a couple of weeks. 夏休みは2週間続きます。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 It's Spain that they are going to on holiday. 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 We argued with each other about the best place for a holiday. 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 Please let me take a day off tomorrow. 明日1日休ませてください。 I want to be quiet after a day's hard work. 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 His doctor ordered him to rest. 医者は彼に休養するように命令した。 He often doesn't come to school. 彼は学校をよく休む。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 If you sit back and rest, you will feel much better. ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 The thin man paused in the shade with his knees a little bent. その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 He rested his tired limbs. 彼は疲れた手足を休ませた。 I think you'd better take a rest; you look ill. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 OK. I'll take a day off and treat you. OK!休みを取ってお前におごるよ。 The holidays ended all too soon. 休みはすぐに終わった。 I am going to work during the spring vacation. 私は春休みの間仕事をするつもりです。 Now that you are tired, you'd better rest. 君は疲れているので、休んだ方がよい。 She absented herself from the lesson. 彼女は稽古を休んだ。 He asked me if I had slept well the night before. 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 We camped there over the holiday. 私たちは休日にそこでキャンプした。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 Do you have any plans for the summer vacation? 夏休みの計画が何かありますか。 Who has been absent from school for three weeks? 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 Mike happened to have been absent from school. たまたまマイクは学校を休んでいた。 He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 Tom called in sick. トムは病気で休むと電話した。 Let's have some coffee during recess. 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 He was absent from school yesterday. 彼は昨日学校を休んだ。 The students are having a recess now. 学生達は今休憩時間中だ。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 You had better take a little rest. 君は少し休んだほうがよい。 He is off today. 彼は今日は休みです。