Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |