Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |