UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
I absented myself from the meeting.会を欠席した。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
I'll see you again this afternoon.今日の午後会いましょう。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
One winter morning I met him.ある冬の朝私は彼に会った。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
I shall see him in less than a week.一週間たたないうちに彼に会うだろう。
My father goes to church on Sunday.私の父は日曜日に教会へ行く。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
Who teaches you English conversation?どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
Prior to the meeting, they had dinner.会に先立って彼らは夕食をとった。
We hold a meeting once a month.毎月一回会合を開いている。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Why did you turn away when you met him?彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。
I saw him no more.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
Attend the meeting.会議に出席する。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She came to see us yesterday.彼女は昨日我々に会いに来た。
I haven't seen him since then.あの時以来彼に会っていない。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
I was not aware of his absence from the meeting.私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
We met at 2 in the afternoon.私たちは午後2時に会いました。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Those present at the meeting were surprised at the news.その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。
The boy whom I met yesterday is Tony.私が昨日出会った少年はトニーです。
How glad I am to see you!お会いできて本当にうれしい!
He went to see her reluctantly.彼はいやいや彼女に会いに行った。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
I saw her somewhere two years ago.2年前どこかで彼女に会った。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
There is a man at the gate who wants to see you.門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
I went there to see her.彼女は会うためにそこに行った。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
He is eager to meet her again.彼はもう一度彼女に会いたがっている。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License