UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here.腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。
Never have I seen her before.私は彼女に会ったことはない。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I met him when I was a student.彼とは学生の頃に出会った。
I ran into an old friend three days ago.三日前、旧友にひょっこり会った。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Christmas is a good time to market new toys.クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
I'll be in my office from ten tomorrow.明日は十時から会社にいます。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
I go to church every Sunday.毎週日曜日教会へ行きます。
I may have seen that girl somewhere.私はどこかであの女の子に会ったかもしれない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
I had hoped to meet you there.あなたにそこでお会いしたかったのですが。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
We have been to see the exhibition.展示会を見てきました。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Each year Hamamatsu has a kite festival.毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。
Father takes a bus to his office.父は毎朝バスで会社に行きます。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I saw her somewhere two years ago.2年前どこかで彼女に会った。
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I haven't met her.彼女とは会っていない。
She was approaching thirty when I first met her.私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
You will be able to see her tomorrow.明日君は彼女に会えるでしょう。
The meeting was all but over.会はほとんど終わっていた。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
I wish I'd met her.彼女に会えたらよかったのに。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
She came to see us yesterday.彼女は昨日我々に会いに来た。
You should go to see him.きみは彼に会いに行くべきだ。
I've met that girl before.その少女には前に会ったことがあります。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Fancy meeting you here.こんなところで会うなんて思いもしなかった。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
They excluded her from the meeting.彼らは彼女を会合から締め出した。
I met him then for the first time.そのとき初めて彼と会った。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.明日はどこで会いましょうか?もう迷いたくありません。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
There were twelve of us in all at our class reunion.クラス会には全部で12人が出ました。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
When it is possible for you to meet him?彼にいつお会いになられますか。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License