UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The professor teaches English conversation.教授は英会話を教えている。
He is anxious to get back into circulation.彼は社会的に戻りたがっている。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
Would you like to meet tomorrow?明日会いましょうか?
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
He went to see her the other day.彼はこの間彼女に会いに行った。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
I met Tom tonight.今夜トムに会った。
These girls are more charming than the ones I met yesterday.この女の子達のほうが、きのう会った子たちよりかわいらしい。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
She was the last woman I expected to see.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
Bill came to see me last autumn.ビルは去年の秋に私に会いに来た。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
When was this church built?この教会はいつ建ったの?
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
I want to see you again.君にまたお会いしたい。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
I've seen much of him recently.最近よく彼と会う。
I've never met such a kind man.私はあんな親切な人に会ったことがなかった。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
This is the boy I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
Tom asked Mary to meet him in the lobby.トムさんはロビーに会いに来てとメアリさんに頼みました。
That story brings to mind the person I met in New York.その話は私がニューヨークで会った人を思い出させる。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Since I'd never met her before, I didn't know her.以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
I want to see that girl again some day.私はいつかまたその少女に会いたいです。
I've never met him.彼には前に会ったことがない。
Come and see me if you have any time.時間があったら会いに来てね。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
What would you do if you met a lion here?ここでライオンに出会ったとしたらどうしますか。
It's been nice meeting you.会えて嬉しかったです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみで私たちの会話が中断した。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
He went to Paris, where he first met her.彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
I met the usual people at the usual place.いつものところでいつもの人達に会った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It was very lucky for me that I saw him.私は運良く彼に会えた。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
Peter doesn't need to attend the meeting.ピーターは会合に出なくてよい。
The company was transferred to a new man.その会社は新しい人に譲られた。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
She came from Canada to see me.彼女はカナダから私に会いに来た。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
Only yesterday did I see him.きのうようやく彼に会った。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
His one thought is to see her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
He applied for admission to the club.彼はそのクラブへの入会を申し込んだ。
I met my classmate.私は級友に会った。
I referred to the company for his work record.彼の経歴を会社に問い合わせた。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License