UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
I haven't seen her for ages.彼女には長いことお会いしていません。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
How old is this church?この教会はどれくらい古いものですか。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
I hope to see you again.またお会いしたいと思います。
Never did I expect to see you here.ここで君に会うとは思わなかった。
Whenever they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Good to see you.お会いできて本当にうれしい!
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
Having met him before, I recognized him at once.前に会ったことがあったので、その人だとすぐわかった。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.午後の会合の出席者には、反応がなかった。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
He said in earnest that he would quit the company.彼は会社を辞めると本気で言った。
Miki fell passionately in love with someone she just met.美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I'll see you later.またあとでお会いしましょう。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
Twelve are present at the meeting.会合には12人が出席している。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
We met last year and hope to meet again next year.私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
I saw him no more.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
He's the last man that I want to see.彼は私が最も会いたくない人物だ。
"How do you do, James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。
If you would like, why don't we meet?宜しければお会いしていただけませんか?
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
She met him the day before, that is to say May fifth.彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。
I'll go meet him soon.すぐに会いに行くからね。
The next meeting will be on the tenth of June.次の会合は6月10日です。
Let's make it some other time.またの機会にしましょう。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It's impossible that he forgot our meeting.彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I went to Shikoku to visit my uncle.叔父に会いに四国に行きました。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
I want to see Tom.トムに会いたい。
I'm the one who met him.彼に会ったのは私だ。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
All of my kids went to Boston to visit my parents.ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
I'm looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Above all, I want to see him again.何よりも、彼にもう一度会いたい。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
She had an itch to see her child.彼女は子供に会いたくてたまらなかった。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
Attend the meeting.会議に出席する。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
I see little of my father these days.最近はあまり父に会わない。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
You've met Mr. Smith already, haven't you?もうスミスさんに会われましたね。
I remember seeing her.私は彼女に会ったことを覚えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License