The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He said that he had met her on the previous day.
彼はその前日に彼女に会ったと言った。
I don't know why the meeting was postponed.
会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
They made him the chairman of a club.
彼らは彼をクラブの会長にした。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I haven't met both of his sons.
私は彼の息子2人に会ったわけではない。
You had better avail yourself of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
She entered into conversation with zeal.
彼女は熱心に会話を始めた。
I'd rather not meet him.
彼にはあまり会いたくない。
Want to grab a drink on the way home?
会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
The committee was split over the project.
委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Last summer I had a chance to visit London.
この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.
私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.
円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
Up to now, I have never met him.
今まで一度も彼に会ったことはない。
It was I who met him.
彼に会ったのは私だ。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.
今日の午後の会話は楽しかった。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
I will tell him the news as soon as I see him.
彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
Nice to meet you.
お会いできて嬉しいです。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
I have to see Tom.
トムに会わなくてはいけない。
My father goes to his office by train.
父は会社に電車で通っている。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
He is a member of the committee.
彼は委員会の委員だ。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.