UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
There is a scheme to expand the company.その会社では拡張の計画があります。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I met an old friend of mine.私は古い友人に会った。
I will do it on the first occasion.機会があり次第、そうしよう。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
I'm very glad to see you.君に会えてうれしい。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
How do you think I can convince her to spend more time with me?どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
You met him at the university?あなたは彼と大学で会いましたか。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He passes for a learned man in our community.彼は私達の会社では学者として通っている。
I met him at the station.僕は駅で彼に会った。
I met an American girl.私はアメリカ人の少女に会った。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
There used to be a church here.昔ここに教会があった。
You've met Mr. Smith already, haven't you?もうスミスさんに会われましたね。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
It was very nice seeing you again.あなたにまた会えてうれしかったです。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
I can't even speak English very well, much less Spanish.私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
A person named Itoh wants to meet you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
I thought we were supposed to meet Tom at 2:30.私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
When would you like to see him?彼にいつお会いになられますか。
I can't see you today because I feel ill.気分が優れないので、今日はお会いできません。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
I'm pleased to meet you.お会いできて本当にうれしい!
She has already left the office.彼女はもう会社を出た。
Never did I expect that I would see him there.そこで彼に会おうとは思わなかった。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The sociologist has a habit of scratching his back.その社会学者は背中を掻く癖がある。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
We must hold a meeting of the council of directors.理事会を開催しなければならない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
I will never see him again.私はもう彼に会わないだろう。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I often run into her at the supermarket.私はスーパーでよく彼女と会う。
She came all the way from New York to see me.彼女は私に会いにはるばるニューヨークからやってきた。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
He gave a ball.彼は舞踏会を催した。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Tom encountered Mary for the first time three years ago.トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
He was in a hurry to see his mother.彼は母に会いたくてやきもきしていた。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Up to now, I have never met him.今まで一度も彼に会ったことはない。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
I remember seeing her.彼女に会ったことを覚えている。
Tom bumped into Mary the other day at the supermarket.トムは先日スーパーマーケットでメアリーにばったり会った。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
I had met her many times before then.それ以前にも何度か彼女に会ったことがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License