UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you see him?彼にいつ会いましたか。
I must go and see him.私は彼に会いに行かなければならない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
When will we meet again?何時私たちがまた会いましょうか?
I'm pleased to meet you.私はあなたに会えて嬉しいです。
I haven't seen anything of him for some time.ここしばらく彼にまるで会わない。
They go to church on Sunday.彼らは日曜日に教会へ行きます。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
All he is thinking about is meeting her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
The next meeting will be on the tenth of June.次の会合は6月10日です。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
I never dreamed that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
I don't meet him so often.あまり彼に会いません。
I met her in the winter.ある冬の日、彼女と出会った。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Bill came to see me last autumn.ビルは去年の秋に私に会いに来た。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
I had hoped to have met her there.そこで彼女に会えるといいと思ったのですが。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
Did you meet many interesting people at the party?パーティーではたくさんおもしろい人に会いましたか。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
I have seen little of him lately.近頃彼にほとんど会わない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
This is a very important meeting.これはとても大切な会合だ。
It was very nice seeing you again.あなたにまた会えてうれしかったです。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
I have seen her three times.彼女に3回会ったことがある。
I chanced on a beautiful girl.私はたまたま美しい少女と出会った。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
It is usually at the coffee shop that I meet him.私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
She said she had met him on the previous day.彼女は前の日に彼に会ったと言った。
He was the last person I expected to see.まさか彼に会えるとは思わなかった。
The church stands on the hill.その教会は丘の上にある。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
I go to church by car.私は車で教会へ行きます。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The opening address alone lasted one hour.開会の挨拶だけで1時間もかかった。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
We met at summer camp.私たちはサマーキャンプで出会った。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
He wants to meet that good-looking girl.彼はあの美しい女の子に会いたがっています。
I often run into her at the supermarket.私はスーパーでよく彼女と会う。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I will see to it that you meet her at the party.私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
The party convention was put off.党大会は延期された。
You didn't see him.彼に会わなかったのだろう。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
At last, the bus company gave in.ついにバス会社が折れた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The meeting lasted until 5.会議は五時まで続いた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
I ask to see your daughter.お嬢さんに会わせていただきたい。
It happened that I met her at the station yesterday.たまたまきのう駅で彼女に会った。
I met him at Tom's house.トムの家で彼に会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License