UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
It's been a while since we last met.前に会ってからしばらくぶりだね。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
I've never met him.彼には前に会ったことがない。
Have you met him already?もう彼に会いましたね。
I trust that I can see you again.またお会いできると思います。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Please give us three references.照会先を3件ください。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Not all the students attended the meeting.すべての学生が会合に出席したわけではなかった。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
I hope I can hold on to my job.会社をクビにならなきゃいいけどね。
Never did I expect that I would see him there.そこで彼に会おうとは思わなかった。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
I ran into an old friend of mine outside the station.駅前でばったり旧友に会った。
I want to see Tom.トムに会いたい。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
The candidate waved his hand to whomever he saw.その候補者は会う人ごとに手を振った。
Haven't we met before?以前お会いしませんでしたかしら。
We were all present at the meeting.私たちはみな会議に出席していた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
I'd like to meet your older sister.あなたのお姉さんに会いたいです。
It would be best if I met him in person.私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラスの会合には必ず出席している。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
There is a car in front of the church.教会堂の前には車がある。
Will you go to the meeting in my place?私の代わりにその会に行ってくれませんか。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
We gave a ball last week.先週、私達は舞踏会を開きました。
The party finished at nine.会は9時に終わった。
He came to see me.彼は私に会いにきた。
I'm glad to see you.私はあなたに会えて嬉しいです。
I traveled in the interest of my company.私は会社のために旅行をした。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I have met him many times.私は何度も彼に会ったことがある。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
I'm looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
I met some hikers on the mountain.その山で何人かのハイカーに会った。
Anyhow I will see him.ともかく会いましょう。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Never did I expect to see her in such a place.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License