UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Call me at the office.会社へ電話してください。
I was ill, otherwise I would have attended the meeting.私は病気でした。そうでなければその会合に出席したのですが。
I remember meeting you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
He obtained a post in the company.彼は、その会社に職を得た。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
If you go around eight, you might meet him.8時にいけば彼に会えるかもしれない。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The meeting was held last month.会合は先月行われた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
They don't see me anymore.彼らはもう私に会わない。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Where on earth did you meet him?いったいあなたはどこで彼と会ったのですか。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
I'll go meet him soon.すぐに会いに行くからね。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Tom was a professional gambler before he met Mary.メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
You're the reason I came.あなたに会いに来たのです。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Who do you think came to see me yesterday?誰がきのう私に会いに来たと思いますか。
He flirts with every woman he meets.彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
I'm glad to see you again.またお会いできて嬉しいです。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
She took the old woman's hand and led her to the church.彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
It makes no difference who I meet.誰に会っても、同じことさ。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
I'll see you later.ではまた会いましょう。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
I remember seeing you before.私は以前君に会った事を覚えている。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The banquet was in full swing.宴会はたけなわだった。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
Tom hasn't seen Mary for more than a year.トムは一年以上メアリーに会っていない。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
Our company failed to survive a cutthroat competition.我々の会社は激烈な競争に耐えきれなかった。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
I want to see Tom.トムに会いたい。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.ここにオリンピック大会の開会を宣言します。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He had no chance to visit us.彼には私たちを訪れる機会がなかった。
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I don't see much of him.あまり彼に会いません。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I went to see his sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
I have seen him quite recently.私は最近彼に会ったばかりだ。
Where do you think I met her?どこで私が彼女に会ったと思いますか。
The meeting will take place next Monday.会は来週の月曜日に催されます。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
I met a friend I hadn't seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License