UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I chanced on a beautiful girl.私はたまたま美しい少女と出会った。
He wants to meet that good-looking girl.彼はあの美しい女の子に会いたがっています。
He is alert to every chance of making money.彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The church sits on the outskirts of town.教会は町のはずれに立っている。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Never have I seen her before.私は彼女に会ったことはない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
You may bring whomever you want to meet.会いたい人は誰でも連れてきてよろしい。
Do you remember the day when we first met?私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
I did not meet anyone.誰にも会わなかった。
I often see him.よく彼に会う。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Which company do you work for?どちらの会社にお勤めですか。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
Tom told Mary that he had seen John in January.トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。
You are not entitled to attend the meeting.君は会に出席する資格はない。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
He seldom, if ever, goes to church.彼はまあ、めったに教会に行かない。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
I'm happy to see you.私はあなたに会えて嬉しいです。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
John worked his company with success.ジョンは自分の会社を成功させた。
The meeting was just about over.会はほとんど終わっていた。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
I'm sure that she will not come to see you.彼女はきっと君に会いに来ないだろう。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
He is anxious to see you.彼はとても君に会いたがっている。
I met his father on the street.私は通りで彼の父に会った。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
I met some friends while I was waiting for a bus.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
At our company, the retirement age is 60.私の会社では60歳が定年である。
They held the meeting here.彼らはここで会を開いた。
I met her an hour ago.一時間前に彼女に会った。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
They never meet without quarreling.彼らは会えば必ずけんかをする。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
I'm glad to see you again.またお会いできて嬉しいです。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
That is the boy I saw yesterday.あれは私が昨日会った少年です。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The money belongs to the company.その金は会社のものだ。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
She is better off than she was when I met her last.彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。
I want you to see her.私は君に彼女に会ってほしい。
How old is that church?あの教会はどのくらい古いですか。
It is ten years since I saw her last.彼女に最後に会ってから10年になります。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
I'm going to see some student.ある学生に会うところです。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
I just met her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
I went to see his older sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I miss you.会えなくて淋しい。
Can I see you a moment?ほんの少し会ってもらえますか?
I will never see him again.二度と彼に会うことはないだろう。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I'm surprised to see you here.ここであなたにお会いして驚いています。
The concert hall was alive with fans.コンサート会場はファンであふれていた。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I will see to it that you meet her at the party.私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
I'm very happy to meet you.お会いできて本当にうれしい!
Do you want to see her very much?君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
She looked as though she had seen me somewhere before.彼女はどこかで私に会ったことがあるようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License