UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
I ran into an old friend three days ago.三日前、旧友にひょっこり会った。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
I'm happy to see you here.ここであなたに会えてうれしい。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
I'll see you later.ではまた会いましょう。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
Either he or I am to attend the meeting.彼か私かのどちらかがその会合に出席しなければならない。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
She met him three years ago.彼女は三年前彼に会った。
We ran into each other at the station.私たちは駅でばったり会った。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
It's been two years since I saw him last.この前彼に会ってから2年経つ。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
The meeting is held once in three years.その会は3年に1回開かれます。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
She looked well when I last saw her.この前会った時彼女は健康そうだった。
I haven't seen Tom since 1988.1988年以来トムに会っていません。
If you go around eight, you might meet him.8時にいけば彼に会えるかもしれない。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He was poached by a rival company.彼はライバル会社に引き抜かれました。
The sociologist has a habit of scratching his back.その社会学者は背中を掻く癖がある。
Whenever they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
He is easy to reach.彼にはたやすく会える。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみで私たちの会話が中断した。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。
I met her three days ago.私は彼女に3日前に会った。
It is desirable that you should attend the meeting.その会合には出席されることが望ましい。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
He would often come to see us when I was a child.私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
We agreed on a date for the next meeting.次の会合の日取りを決めた。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Have you met each other?あなたたち、前に会ったことある?
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
I really want to see you.本当にあなたに会いたいです。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
I'll see to it that you meet her at the party.パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
The meeting was last month.会合は先月あった。
He wants to meet you.彼はあなたに会いたがっていますよ。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
The company suffered a 15% drop in sales.その会社は売上が15パーセント低下した。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
You are the last person I expected to see here.まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
I met an old friend of mine the other day.先日旧友に会いました。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
I want to see you.私は君に会いたい。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
By the way, have you seen him lately?ところで、最近彼に会いましたか。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
I met him last week for the first time in ages.私は先週しばらくぶりに彼に会った。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
He must have gone to see his old friend.彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
I presented myself at the meeting.私は会に出席した。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License