UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll see you next Wednesday.来週の水曜日に会いしましょう。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
The company's gamble paid off.会社の賭けはうまくいきました。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
We've seen him.私たちは彼と会ったことがある。
You'd better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
I'm very happy to meet you.お会いできとてもうれしく思います。
Perhaps we will see each other again tonight.ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
He didn't see anybody.彼は誰にも会わなかった。
We met at 2 in the afternoon.私たちは午後2時に会いました。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I remember that I met the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I'm very happy to meet you.お会いできて本当にうれしい!
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Tom wants to see Mary again.トムはもう一度メアリーに会いたがっている。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。
We've only corresponded and never met in person.私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Bill is still a legendary figure in this company.ビルはこの会社での語り草になっている。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
I am not the man I was when you knew me first.今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
The office was besieged by anxious inquiries.会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once.あの人と巡り会えたのは、一期一会なのでしょうか。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He wants to see us again.彼は私たちにまだ会いたがっている。
It's been quite ages since we last met.ほんとうに久しぶりに会いましたね。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
We live in a civilized society.われわれは文明社会に生きている。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
My mother's illness prevented me from attending the meeting.母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was I who met him.彼に会ったのは私だ。
I will not see him any more.私はもう彼に会わない。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
I met her in London for the first time.私はロンドンで初めて彼女に会った。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
I'll see you a week from today.来週の今日お会いします。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
A man named Mr. Itoh wants to meet you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
She felt happy to see him.彼女は彼に会ってうれしいと思った。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
I will present myself at the meeting.僕は会には出席します。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Are you meeting someone here?君は誰かとここで出会うの。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License