UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he met the lady, he raised his hat.彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
One day I met him.ある日、私は彼に会った。
To meet is to part.会うは別れのはじめ。
She is employed in a trading company.彼女は商事会社に勤めている。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I'm pleased to meet you.お会いできて本当にうれしい!
My special branch of study is sociology.私の専門研究分野は社会学です。
I managed to find his office.何とか彼の会社を見つける事ができた。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
I saw her a week ago.私は1週間前に彼女に会いました。
How do you think I learned to speak English?どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
I met her in the winter a number of years ago.何年か前の冬、彼女に出会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
I will be seeing her again one of these days.近日中に彼女にまた会うことになっている。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Who did you see at the station?駅であなたは誰に会ったのですか。
He didn't attend the meeting.彼は会合を欠席した。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
Never have I seen her before.私は彼女に会ったことはない。
Do you see him often?彼によく会いますか。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The meeting came to an end at noon.会は正午に終わった。
I saw him in the park.私は公園で彼に会いました。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
We gave the church another coat of paint.私たちは、教会のペンキを塗り直した。
I'll see you again this afternoon.今日の午後会いましょう。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
There were almost 100 people, few of whom I had seen before.100人近くの人がいたが、ほとんど会ったことのない人たちだった。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
I've never met her.私は彼女に会ったことはない。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
I saw him no more.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
That's a church.あれは教会です。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
I've seen a lot of him recently.近頃彼にしばしば会う。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
I'll see her no more.私はもう彼女に会わない。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Why don't you join in the conversation?会話に加われば。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
When did you meet her?彼女にいつ会ったのですか。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
It is difficult to see her.彼女に会うのは難しい。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
My special branch of study is sociology.私の専門の研究分野は社会学です。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
In our society we find men of integrity along with crooks.われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
The meeting was held last month.会合は先月行われた。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
It was nice meeting you here.ここで君に会えてうれしかった。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License