UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
I met her on campus yesterday.構内で昨日彼女に会ったよ。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
I hardly ever run into him.私は彼とめったに会わない。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
Would you like to meet tomorrow?明日会いましょうか?
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I am happy to see you here.ここであなたに会えてうれしい。
The man I met yesterday was Mr. Hill.昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
The person I met yesterday was Tom.昨日私が会ったのはトムでした。
I didn't meet him again after that.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Please see my people.私の家族に会ってください。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
Could you make it another time?別の機会にお願いできませんか。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
I recognized him at once, because I had seen him before.以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
I met him at the station.私は彼に駅で会った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
She has never seen him.彼女は彼と会ったことがない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The banquet was in full swing.宴会はたけなわだった。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
All you have to do is to meet her.あなたは彼女に会いさえすれば良い。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
In this firm, women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The company was absorbed into a big business.その会社は大企業に(吸収)合併された。
I haven't seen you for a long time.久しく会っていませんね。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
I haven't seen Tom recently.最近トムに会っていない。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
I'm glad to see you again.私はあなたにまた会えてうれしい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
I took to Mary as soon as we met.私はメアリーと会って、すぐに彼女のことを好きになった。
Only a handful of people came to the meeting.会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I have met him before.私は彼に会ったことがある。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
A girl with blonde hair came to see you.金髪の女の子があなたに会いにきました。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
I usually ride my bike to school. I mean to the office.たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Society is changing.社会が変化している。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
I won't see him anymore.私はもう彼に会わない。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I'll see you whenever it suits you.そちらのご都合のよいときにいつでもお会いできます。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
While I was talking over the telephone she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
I'd like to see your sister.あなたの妹さんに会いたいものです。
I would like to meet him.彼に会いたいものだ。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Can the doctor see me this week?先生に今週会えますか。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
You might meet him.彼に会えるかもしれない。
There is a church near my house.わが家の近くに教会がある。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
They buried him in the graveyard by the church.彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
Deaf people can converse in sign language.聾者は手話で会話ができる。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
A Mr. Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License