UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of all places to meet you!よりによってこんなところで君に会うなんて。
How much is the annual membership fee?年会費はいくらですか。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
Who will attend the meeting on her behalf?彼女に代わって誰が会合に出席するのか。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Have you met him?彼に会ったことはあるの?
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
We are going to meet him tonight.私たちは今夜彼に会います。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
His brother works for a trading company.彼の兄は貿易会社に勤めています。
I really want to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
When did you see him?彼にいつ会いましたか。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
He passes for a learned man in our community.彼は私達の会社では学者として通っている。
My father goes to church on Sunday.私の父は日曜日に教会へ行く。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
The boy whom I met yesterday is Tony.私が昨日出会った少年はトニーです。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I met her in London for the first time.私はロンドンで初めて彼女に会った。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
I'll never forget seeing her.彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
Somebody came to see you this morning.今朝誰かが会いに来ましたよ。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
I'm glad to see you.会えて嬉しいよ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I'm dying to see my mother.母に会いたくてたまらない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
It's odd that there should be a light on in the office at this hour.この時間に会社に電気がついているのは変だ。
I haven't seen anything of her lately.近ごろはさっぱり彼女に会わない。
Have you met her before?以前彼女に会ったことがありますか。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
He told me that he had seen her there the day before.彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
I'll never forget meeting you.君に会ったことを私は決して忘れません。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Next time I see you, please give me your answer.今度会うとき返事をください。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Their conversation was carried on for about an hour.彼らの会話は約一時間続いた。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
The meeting is to be held at three.その会は3時から行われることになっています。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
The two meetings clash.その二つの会合はめがかちあう。
Who is the best singer in our company?うちの会社で誰が一番歌がうまい?
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
It is usually at the coffee shop that I meet him.私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
When did you meet him?彼にいつ会いましたか。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
We'll meet some time soon.近いうちにまたお会いしましょう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I'm always meeting him there.彼とはそこでばったり会う。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
You are the very man I want to see.私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。
Who did you meet?誰に会ったの?
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.今日は病気なので、会社を休みたいです。
Could I see you a minute, please?ほんのちょっと会っていただけない。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
The company drew back from the project.会社はそのプロジェクトから手をひいた。
I have seen little of him of late.近頃彼にほとんど会わない。
The only thing he's thinking about is seeing her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Do you want to see her very much?君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
Above all, I want to see him again.何よりも、彼にもう一度会いたい。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License