UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you remember the day when we first met?私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
It happened that there was a meeting on that day.その日は、たまたま会合があった。
The student is working at sociology.その学生は社会学を勉強している。
He passes for a learned man in our community.彼は私達の会社では学者として通っている。
I'm glad to meet you.私はあなたに会えて嬉しいです。
That's the reason why I couldn't attend the meeting.そういうわけで私は会合に出席できませんでした。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
She replied that she had never seen the man before.彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
I saw him just now.私はついさっき彼に会ったばかりです。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
You should go to see him.きみは彼に会いに行くべきだ。
I am going to see him today.今日は彼に会うつもりだ。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Have you ever seen her?あなたは今までに彼女に会ったことがありますか。
I'll speak to him at the first opportunity.機会のあり次第彼にお話ししよう。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
Of all places to meet you!よりによってこんなところで君に会うなんて。
I see little of my father these days.最近はあまり父に会わない。
I'm glad to see you.私はあなたに会えて嬉しいです。
I reckon we'll see him once more.私たちはもういちど彼に会おうと思います。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
A person named Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
He suddenly cut into our conversation.彼は突然私たちの会話に割り込んできた。
He is the man you met the other day.彼がこの間あなたと会った人です。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Illness prevented Jim from attending the meeting.病気のためにジムは会合に出席できなかった。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The meeting will commence.会合は午後三時から始まる。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
That company ranks No. 1 in Japan.その会社は日本ではナンバーワンです。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He didn't attend the meeting.彼は会合を欠席した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
He said he would see me the next day.翌日私に会うと彼はいった。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
I may have met him somewhere before, but I can't recall where.彼にどこかで会ったことがあるかもしれないが、どこだったか思い出せない。
She is in a hurry to see her mother.彼女は母親に会いたがっている。
As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。
Send her in, and I will see her now.彼女を通しなさい、すぐ会うから。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
The party convention was put off.党大会は延期された。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
She has changed greatly since I last saw her.彼女はこの前会った時から随分変わった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I'm sure that she will not come to see you.絶対彼女は君に会いに来ないよ。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
I shall see him in less than a week.一週間たたないうちに彼に会うだろう。
I didn't meet him again after that.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Let's get together again!また会おうね!
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Nice to meet you.お会いできて嬉しいです。
I met your father once.お父上にはかつてお会いしたことがあります。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I met your father yesterday.私は昨日あなたのお父さんに会いました。
It was Jack that I met yesterday.私が昨日会ったのはジャックでした。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License