The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.
ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
When he met the lady, he raised his hat.
彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.
私は4時に駅で母と会う事になっています。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
I had a chance to meet him in Paris.
たまたまパリで彼に会う機会があった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
We sometimes meet them.
私たちは時々彼らに会う。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
You remind me of your mother whenever I meet you.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.
その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
He spoke to whomever he met.
彼は会う人ごとに話しかけた。
My heart beats fast each time I see her.
彼女に会うたびに胸がどきどきする。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
He always says "Hello" when I see him.
彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I'll see him again.
もう一度彼に会うつもりだ。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
After that, I didn't see him again.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
I'm going to see him tomorrow.
私は明日彼に会うつもりです。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
He always speaks to me when he meets me on the street.
彼は通りで私に会うといつも話しかける。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
I intend seeing the queen.
私は女王に会うつもりである。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
To see you is always a great pleasure.
君に会うのはいつだってうれしいことです。
I am to meet him at ten.
彼と10時に会うことになっている。
They were to meet here at seven.
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
The next time that I see you, you will be quite different.
次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I am seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
I will never see him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
We are all looking forward to seeing you.
私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
To meet is to part.
会うは別れのはじめ。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
You'll find it difficult to meet her.
彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I can see some Japanese people here.
私はここで何人かの日本人に会うことができます。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
All he is thinking about is meeting her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
Never did I expect to see you here.
ここで君に会うとは思わなかった。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
We sometimes see them.
私たちは時々彼らに会う。
I meet him at the club from time to time.
私は時々クラブで彼に会う。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
We are to meet at seven.
私達は7時に会うことになっている。
I didn't meet him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Don't forget to see me tomorrow morning.
明日の朝私に会うのを忘れないで。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
We'll run into her at the party.
パーティーで彼女に会うかもしれない。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
Tom was the last person I expected to see.
まさかトムに会うとは思わなかった。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
I never dreamed that I would meet you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
They meet once a week.
彼らは週に1回会う。
Can you meet tonight?
今夜会うことが出来ますか。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.