The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I am looking forward to seeing you.
私はあなたに会うのを楽しみにしています。
Tom never saw him again.
トムは彼に再び会うことはなかった。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I didn't meet him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I am to meet him at ten.
彼と10時に会うことになっている。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
I'm going to see Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
I will meet him some other time.
彼に会うのはこの次にしましょう。
We see them on occasion.
私たちは時々彼らに会う。
To see you is always a great pleasure.
君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.
私は4時に駅で母と会う事になっています。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I hope I never meet him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
Don't forget to see me tomorrow morning.
明日の朝私に会うのを忘れないで。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
We are to meet him at seven this evening.
私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
I can see some Japanese people here.
私はここで何人かの日本人に会うことができます。
Every time I meet him, I swear at him.
彼と会うたびに、彼をののしる。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Are you meeting someone here?
君は誰かとここで出会うの。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I never dreamed that I would meet you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
To visit my friend.
友人に会うためです。
You remind me of your mother whenever I meet you.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I am going to see him today.
今日彼に会うつもりだ。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
We were to have met there at seven.
私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
The fact is that he is too busy to see you.
実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I was not able to see him.
彼に会う事ができなかった。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
He was the last person I expected to see.
彼に会うとは思いがけなかった。
I'm not going to see you again.
あなたにもう一度会うつもりはありません。
I am looking forward to seeing you.
私は君に会うのを楽しみに待っている。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
I'm going to see some student.
ある学生に会うところです。
He was never to see his parents again.
彼は再び両親と会うことはなかった。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I was meeting Bob at six.
私は6時にボブに会う予定だった。
I am to meet him at six.
私は彼と6時に会うことになっている。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Ken went to the park to meet Yumi.
ケンはユミに会うために公園へ行った。
Send her in, and I will see her now.
彼女を通しなさい、すぐ会うから。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
We are all looking forward to seeing you.
私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
Never did I expect to see her in such a place.
そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.