The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
We'll run into her at the party.
パーティーで彼女に会うかもしれない。
John had been lazy before he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
I plan to see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
I can see some Japanese people here.
私はここで何人かの日本人に会うことができます。
I see him in the library now and then.
私はときどき図書館で彼に会う。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
I am seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
It is difficult to see her.
彼女に会うのは難しい。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
I dream of seeing him there.
彼とここで会うのが夢だ。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
I often see him.
よく彼に会う。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
The fact is that he is too busy to see you.
実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I'm going to meet a certain student.
ある学生に会うところです。
I will be seeing her again one of these days.
近日中に彼女にまた会うことになっている。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
You'll find it difficult to meet her.
彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.
パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
It was inevitable that they would meet.
彼らが会うことは避けられなかった。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
Never will I see her again.
二度と彼女に会うことはないだろう。
We are to have met yesterday.
私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I meet her once a week.
私は週に一回彼女と会う。
I have no thought of seeing her now.
私は今彼女に会う気がない。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
We see them on occasion.
私たちは時々彼らに会う。
If only I get a chance to see him.
彼に会う機会さえあればなあ。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
He always speaks to me when he meets me on the street.
彼は通りで私に会うといつも話しかける。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I'm always meeting him there.
彼とはそこでばったり会う。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
They were to meet here at seven.
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.