Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。 | |
| To visit my friend. | 友人に会うためです。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| I think you need to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| He is looking forward to seeing you. | 彼はあなたに会うのを楽しみにしている。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other. | 最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。 | |
| They would never meet again. | 彼らは二度と会うことはなかった。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| We are to meet him at seven this evening. | 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| Of all places to meet you! | よりによってこんなところで君に会うなんて。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| I didn't meet him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| We are to meet in front of his house. | 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 | |
| Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. | もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| We were to have met there at seven. | 私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| Are you meeting someone here? | 君は誰かとここで出会うの。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| She must have some nerve to go and meet him by herself. | 彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| He is foolish to meet her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| Will you meet her? | 彼女と会うつもりですか。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| I passed up an opportunity to see him. | 彼に会う機会を見送った。 | |
| We see each other at the supermarket now and then. | 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 | |
| We have to be ready to go through dangers there. | ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 | |
| Her one wish was to see her son again. | 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| We are to meet at seven tomorrow. | 私たちは明日7時に会うことになっている。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| That politician won't meet you unless you grease his palm. | あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 | |
| You cannot be too polite when you meet the president. | 会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. | 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 | |
| We'll run into her at the party. | パーティーで彼女に会うかもしれない。 | |
| I meet her at school now and then. | 私は時折学校で彼女に会う。 | |
| Shota said that he was shy about seeing her. | 翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| My heart beats fast each time I see her. | 彼女に会うたびに胸がどきどきする。 | |
| Tom can't see you. | トムはあなたに会うことができません。 | |
| He flirts with every woman he meets. | 彼は出会うどの女性ともいちゃつく。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| Whenever I see you, I feel happy. | あなたに会うと私はいつも幸せになります。 | |
| All he is thinking about is meeting her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| He avoided meeting her on the way. | 彼は途中で彼女に会うのを避けた。 | |
| I'm going to see her tomorrow. | 明日彼女に会うつもりです。 | |
| Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. | トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |
| Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. | クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 | |
| Never will I see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| To meet is to part. | 会うは別れのはじめ。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| We sometimes meet them. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| I'm going to meet him tomorrow. | 明日彼に会うつもりです。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会うことが出来ますか。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| I went there to see her. | 彼女は会うためにそこに行った。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| Next time I see you, please give me your answer. | 今度会うとき返事をください。 | |
| Come to think of it, I promised to see him at five. | 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| They are going to meet at the hotel tomorrow. | 彼らはあすホテルで会うことになっている。 | |
| Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
| I'll see him again. | もう一度彼に会うつもりだ。 | |
| Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. | 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| I'm not going to see you again. | あなたにもう一度会うつもりはありません。 | |
| I thought we were supposed to meet Tom at 2:30. | 私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。 | |
| I am going to see him today. | 今日彼に会うつもりだ。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| I feel embarrassed when I meet somebody for the first time. | 初めて人に会うのはとても恥ずかしい。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |