Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| I made an appointment with Mayuko. | 私はマユコと会う約束をした。 | |
| He advised me to see a lawyer. This I did at once. | 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 | |
| Every time I meet him, I swear at him. | 彼と会うたびに、彼をののしる。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| Meeting is the beginning of separation. | 会うは別れの始め。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| We asked him to face the press but he refused to. | われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 | |
| I didn't see him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We never meet without parting. | 会うは別れのはじめ。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I'll meet them at six. | 私は6時に彼らに会うつもりだ。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| They are going to meet at the hotel tomorrow. | 彼らはあすホテルで会うことになっている。 | |
| You will be able to see him tomorrow. | あなたは明日彼に会うことができるでしょう。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |
| They shook hands when they met at the airport. | 空港で会うと彼らは握手をした。 | |
| Were he to see you, he would be surprised. | 彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。 | |
| After that, I didn't see him again. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| A Mr. Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| I meet her at school now and then. | 私は時折学校で彼女に会う。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| I will see him at the first opportunity. | 機会があり次第、彼に会うつもりだ。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. | もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。 | |
| I am to meet him at six. | 私は彼と6時に会うことになっている。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| I will meet him some other time. | 彼に会うのはこの次にしましょう。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| I was not able to see him. | 彼に会う事ができなかった。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| He always says "Hello" when I see him. | 彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| I'm going to see him tomorrow. | 私は明日彼に会うつもりです。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| They parted, never to see each other again. | 彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。 | |
| We are to meet him at seven this evening. | 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| They decided to meet there again after twenty years. | 彼らは20年後にそこで会うことになっていた。 | |
| To meet is to part. | 会うは別れのはじめ。 | |
| I've seen much of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| Human beings communicate in many ways. | 人間も色々な方法で伝達し会う。 | |
| Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| To visit my friend. | 友人に会うためです。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I think you need to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| He flirts with every woman he meets. | 彼は出会うどの女性ともいちゃつく。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| Next time I see you, please give me your answer. | 今度会うとき返事をください。 | |
| We sometimes see them. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| We are to meet at seven tomorrow. | 私たちは明日7時に会うことになっている。 | |
| I'm going to see her tomorrow. | 明日彼女に会うつもりです。 | |
| I am going to see him today. | 今日は彼に会うつもりだ。 | |
| I am going to see him today. | 今日彼に会うつもりだ。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| I meet him on occasions at the club or at the golf links. | 私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。 | |
| His one thought is to see her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |