We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
I meet him on occasions at the club or at the golf links.
私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
We sometimes meet them.
私たちは時々彼らに会う。
Fancy meeting you here!
こんなところで君に出会うとは。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
Bob waved to whomever he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
I don't feel like meeting her now.
私は今彼女に会う気がない。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
We sometimes see them.
私たちは時々彼らに会う。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
He spoke to whomever he met.
彼は会う人ごとに話しかけた。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.
初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
I passed up an opportunity to see him.
彼に会う機会を見送った。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I am to meet the man tomorrow.
私は明日その男に会う予定だ。
I dream of seeing him there.
彼とここで会うのが夢だ。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
I intend seeing the queen.
私は女王に会うつもりである。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
It's always delightful to see you.
君に会うのはいつも楽しい。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
They are going to meet at the hotel tomorrow.
彼らはあすホテルで会うことになっている。
He always speaks to me when he meets me on the street.