Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Were he to see you, he would be surprised.
彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I saw him no more.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
Fancy meeting you here.
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
After that, I didn't see him again.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
I see him in the library now and then.
私はときどき図書館で彼に会う。
Every time I go there, I meet her.
そこに行くたびに彼女に会う。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
I am seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
I meet her once a week.
私は週に一回彼女と会う。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
It is usually at the coffee shop that I meet him.
私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
He has forgotten to see you here.
彼はここであなたに会うことを忘れている。
I am looking forward to seeing you.
君に会うのを楽しみにしている。
If only I get a chance to see him.
彼に会う機会さえあればなあ。
I little dreamed of seeing you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
I'm going to see him tomorrow.
私は明日彼に会うつもりです。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
Tom doesn't ever want to see Mary again.
トムは二度とメアリーに会うつもりはない。
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
Never did I expect to see her in such a place.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Can you meet him?
彼に会うことは出来ますか。
We'll run into her at the party.
パーティーで彼女に会うかもしれない。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
We sometimes see them.
私たちは時々彼らに会う。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I thought we were supposed to meet Tom at 2:30.
私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.