Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている。 | |
| I am going to see him today. | 今日彼に会うつもりだ。 | |
| Her one wish was to see her son again. | 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| I'm scheduled to see Mr. Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| I'll never see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| He came to my house on the pretext of seeing me. | 彼は私に会うことを口実にして家に来た。 | |
| Tom can't see you. | トムはあなたに会うことができません。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| I hope I never meet him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| When you are walking down the road, you can meet lots of people. | その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。 | |
| Meeting is the beginning of separation. | 会うは別れの始め。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| We made a date to meet soon. | じきにまた会う約束をした。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I'm going to meet a certain student. | ある学生に会うところです。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | 私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other. | 最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. | 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| She hid herself for fear of meeting the man. | 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| I am to meet him at ten. | 彼と10時に会うことになっている。 | |
| The more people you know, the less time you have to see them. | 知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。 | |
| I'll see him again. | もう一度彼に会うつもりだ。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| It is difficult to see her. | 彼女に会うのは難しい。 | |
| He always says "Hello" when I see him. | 彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| We have to be ready to go through dangers there. | ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 | |
| Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. | もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| I meet him on occasions at the club or at the golf links. | 私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| To meet is to part. | 会うは別れのはじめ。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I meet him on occasion at the club. | 彼とは時折クラブで会う。 | |
| We were to have met there at seven. | 私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| People in this country make it a habit to bow when they meet. | この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。 | |
| I made an appointment to see him at seven o'clock. | 私は彼と7時に会う約束をした。 | |
| I am seeing a friend tomorrow. | 明日友達と会う予定だ。 | |
| A Mr. Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. | 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 | |
| To visit my friend. | 友人に会うためです。 | |
| I never expected to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| I have an appointment with him for five-thirty. | 5時半に彼と会う約束がある。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| When meeting a person for the first time, keep the conversation light. | 人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| He always speaks to me when he meets me on the street. | 彼は通りで私に会うといつも話しかける。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I never meet her without thinking of her dead mother. | 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 | |
| I meet her once a week. | 私は週に一回彼女と会う。 | |
| You are the last person I expected to see here. | まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| He was destined never to see his wife again. | 彼は二度と妻に会うことはなかった。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |
| Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
| I expect to see Mr Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
| Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. | 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| We parted, never to see each other again. | 我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。 | |
| We are to meet at five this evening. | 今夕5時に会う予定です。 | |
| We were wont to meet at that pleasant spot. | われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。 | |
| We are to meet at seven tomorrow. | 私たちは明日7時に会うことになっている。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| It was a great thrill to meet the President. | 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |