Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うことを楽しみに待っています。 | |
| They would never meet again. | 彼らは二度と会うことはなかった。 | |
| She promised to meet him at the coffee shop. | 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 | |
| He flirts with every woman he meets. | 彼は出会うどの女性ともいちゃつく。 | |
| I was not able to see him. | 彼に会う事ができなかった。 | |
| He was never to see his wife and family again. | 彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| I've seen much of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| Were he to see you, he would be surprised. | 彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| I cannot think that I will ever meet him. | 彼に会う事などは到底思いもよらない。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。 | |
| A Mr. Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| I'll see him again. | もう一度彼に会うつもりだ。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| Tom was the last person I expected to see. | まさかトムに会うとは思わなかった。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| We'll run into her at the party. | パーティーで彼女に会うかもしれない。 | |
| I was meeting Bob at six. | 私は6時にボブに会う予定だった。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| I think it necessary for you to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| I'm going to meet a certain student. | ある学生に会うところです。 | |
| Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. | トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| Her one wish was to see her son again. | 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| I never expected to meet her in a place like that. | 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| He was the last person I expected to see. | 彼に会うとは思いがけなかった。 | |
| I'm scheduled to see Mr. Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| Every time I meet him, I swear at him. | 彼と会うたびに、彼をののしる。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? | 2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| I am going to see him today. | 今日は彼に会うつもりだ。 | |
| We never meet without parting. | 会うは別れのはじめ。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| We made a date to meet soon. | じきにまた会う約束をした。 | |
| We are to meet at seven. | 私達は7時に会うことになっている。 | |
| I saw him no more. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| Come to think of it, I promised to see him at five. | 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 | |
| When he met the lady, he raised his hat. | 彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
| I will meet him some other time. | 彼に会うのはこの次にしましょう。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| I am to meet him there. | 彼とそこで会うことになっている。 | |
| I never expected to meet her in a place like this. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| It was inevitable that they would meet. | 彼らが会うことは避けられなかった。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He was never to see his parents again. | 彼は再び両親と会うことはなかった。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| We were wont to meet at that pleasant spot. | われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| A Mr Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| Never will I see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. | 彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。 | |
| My parents didn't allow me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| I will see him at the first opportunity. | 機会があり次第、彼に会うつもりだ。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |