The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's sure to help you.
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
I'll help.
私は手伝うよ。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも手伝ってくれました。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
I helped him walk across the street.
私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Please tell her to call me back.
お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
My father will help me.
父が手伝ってくれるでしょう。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I want to help you with your homework.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
She kindly helped me with my homework.
彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Tell him so, when he comes back.
彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
A contagious disease descended on the town.
伝染病が不意にその町を襲った。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Will you help me with my homework?
宿題を手伝ってくれませんか。
Circumstances did not permit me to help you.
私は事情があってお手伝いできませんでした。
I passed the information on to him.
私はその情報を彼に伝えた。
Please give my regards to your father.
君の父によろしくお伝え下さい。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Mumps is an infectious disease.
おたふくかぜは伝染病である。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
The question is who is going to tell him.
誰が彼に伝えるのかが問題です。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
The story lived on, passed from person to person.
その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He helped me do my homework.
彼は私が宿題をするのを手伝った。
Next time you see her, give her my best wishes.
今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.