The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
I'll bring you the bill immediately.
すぐに伝票をお持ちします。
Will you leave a message?
何かご伝言はございますか。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
You should tell him the truth.
君は彼に真実を伝えた方がよい。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Are you going to help us tomorrow morning?
明日の朝私達を手伝ってくれる?
Thank you for helping me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The story lived on, passed from person to person.
その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
Please say hello to your parents.
ご両親によろしくお伝えください。
Will you help me pack my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Tell him I'm not in.
私は留守だと伝えて下さい。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
I have to help Mother.
私は母の手伝いをしなければならない。
Circumstances did not permit me to help you.
私は事情があってお手伝いできませんでした。
Tom will help you.
トムがあなたを手伝ってくれるだろう。
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
He will be only too glad to help you.
彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
He helped me carry the chair.
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.
そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
I bought him a drink to thank him for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Are there any messages for me?
私宛に何か伝言がとどいていませんか。
You can always reckon on me.
いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.