The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Please be sure to give my best regards to your father.
お父さんによろしくお伝え下さい。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
I am glad to have helped you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
No one helped me.
誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I can't help you. Do your assignment yourself.
私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I help my mother in the evening.
夕方は母の手伝いをします。
Your argument came across well.
あなたの議論は良く相手に伝わった。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
I must help my mother.
私は母の手伝いをしなければならない。
Please come to my room to help me.
私を手伝いに部屋に来て下さい。
According to one legend, it gets its name from a priest.
ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
"Thank you for your help." "It's my pleasure."
「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
You have to get him to help you.
あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
We need someone to help us.
手伝ってくれる人が必要ですね。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
Please give me a hand with my homework.
私の宿題を手伝ってください。
I forgot to give him the message.
私は彼に伝言するのを忘れました。
She helped him.
彼女は彼を手伝った。
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
The legend gave the name to the place.
その地名は伝説に由来する。
I'll tell him to call you back.
折り返し電話するよう伝えます。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Thank you for helping me with my homework.
宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
It was very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
The company is promoting a new car on TV.
テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
I hope you will give my best regards to your family.
どうかご家族によろしくお伝えください。
My father helped me with my homework.
お父さんが宿題を手伝ってくれた。
She helps him.
彼女が彼を手伝います。
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
Father sometimes helps me with my homework.
父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
He was kind enough to help me.
親切にも手伝ってくれた。
The question is who is going to tell him.
誰が彼に伝えるのかが問題です。
How kind of you to help me!
私を手伝って下さってありがとうございます。
Please tell her to call me back.
お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med