The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must help her.
あなたは彼女を手伝わなければならない。
I am sorry to say that I cannot help you.
残念ながらあなたのお手伝いはできません。
He is intent on advertising himself.
彼は自己宣伝に熱心だ。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
If Ted were here, he could help us clean our room.
テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Love is something that you can neither snatch away nor express.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
My father will help me.
父が手伝ってくれるでしょう。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Will you help me give out the programs to those people?
あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
You'd better tell him the truth.
君は彼に真実を伝えた方がよい。
Did Tom tell Mary when to come?
トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
I won't help you.
手伝いませんよ。
If I were free, I could help you.
もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
Will you please help me?
手伝ってもらえませんか。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Would you mind helping me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I can not get the message through to her.
その伝言を彼女にわからせなかった。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Don't swallow that slick propaganda.
そのうまい宣伝に乗るな。
I'd like a little help.
ちょっと手伝ってもらえませんか。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
I will be glad to help you.
喜んでお手伝いしますよ。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He asked me to communicate his wishes to you.
彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
Will you help me with this?
私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Will you help me with my homework?
僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?
やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
We communicated with each other by gesture.
我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.