The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you help me with my homework?
私の宿題を手伝ってくれませんか。
I relayed the message to her.
伝言は彼女に伝えました。
Are there any messages for me?
私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
I asked him if he would help me.
私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I helped my mother even though I was busy.
私は忙しかったが母の手伝いをしました。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
Next time you see her, give her my best wishes.
今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
You had better help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
May I help you clear the table?
後片づけを手伝いましょうか。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
You should help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Coffee was introduced into Europe from Arabia.
コーヒーはアラビアからヨーロッパに伝えられた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Mary is helping her mother.
メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
He can make himself understood in English.
彼は英語で自分の意思を伝えられる。
We'd like separate checks, please.
伝票は別々にお願いします。
I am willing to help you.
お手伝いしてもかまいませんよ。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Let me do this.
手伝ってやる。
Would you like to leave a message?
伝言をうけましょうか。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Tone of voice can indicate feelings.
声の調子が感情を伝える事もある。
I would be very grateful if you would help me.
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
She helped her father with the work in the garden.
彼女は父の庭の仕事を手伝った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Help me with my homework, please.
宿題を手伝ってください。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
Tom came to help.
トムが手伝いに来た。
Come and help us.
来て手伝って下さい。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
I offered to help her with her homework.
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
I have a message for you from her.
君に彼女から伝言がある。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Mary aided her mother in cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I have never seen her help her father.
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Would you like me to help you?
私がお手伝いいたしましょうか。
Either Jim or I have to tell her about it.
ジムか私のどちらかがそれを彼女に伝えなければならない。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I help him.
私は彼を手伝います。
Tom couldn't find anyone to help him.
トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.