UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
Nylon stockings often run.ナイロンストッキングはすぐ伝線する。
Now let's talk it up.さあ、宣伝だ。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I'll tell him that.そう伝えます。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Please remember me to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Please give my best regards to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
You can always reckon on me.いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
My mother left me a message.お母さんは私に伝言を残してくれた。
Words can not convey how glad I am.私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
The message reads as follows.伝言は次のように書いてある。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
She insisted on helping me.彼女は私を手伝うといってきかなかった。
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I forgot to tell you where I live.私がどこに住んでいるのか伝えるのを忘れていました。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
He, um, said that it was contagious.伝染病だってさ。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
I forgot to give him the message.私は彼に伝言するのを忘れました。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
I carried the message to him.私はその伝言を彼に伝えた。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
The news was told to me by Ito.その知らせは伊藤君が私に伝えてくれた。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'll bring you the bill immediately.すぐに伝票をお持ちします。
Please say hello to her.彼女によろしくとお伝えください。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We're sorry we weren't able to help you.私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
I asked you if you wanted some help.お手伝いしましょうかっていったんです。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
I can not get the message through to her.その伝言を彼女にわからせなかった。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Can Tom help us?トムは私たちを手伝うことができますか。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
What shall I do for you?何かお手伝いしましょうか。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
I'll help.手伝うよ。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Best regards to your father.お父さんにはくれぐれもお伝えください。
We should check the spread of the disease.我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Help me up.上がるの手伝って。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License