I had to have my brother help me with my homework due to illness.
私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.
1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Excuse me, but do you need any help?
もしもし、何か手伝うことがありますか。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Please tell her to call me back.
お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Bob helped me.
ボブが手伝ってくれた。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
I help him.
私は彼を手伝います。
You may depend upon it that the story is exaggerated.
その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
Animals can learn and pass on what they learn.
動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
He had his brother help him with the gardening.
彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
Please help me with this heavy baggage.
この荷物重いんで手伝ってください。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
I telephoned him the message.
私は彼に電話で伝言した。
Will you help me?
私を手伝ってくれますか。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Help me up.
上がるの手伝って。
She assisted her brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I can't help you because I am busy.
私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I bought him a drink in return for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
He came here to help me.
彼は私を手伝いに来てくれた。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたを手伝います。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Words cannot convey my feelings.
言葉では気持ちを伝えられない。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The rash is, um, also incredibly contagious.
湿疹も伝染性だって。
Who helps your mother?
誰が母の手伝いをするの。
There's quite a lot of things to do; do you want some help?
やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Tell Tom I won't need his help.
トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
Let me help you.
お手伝いしましょう。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Mary is helping her mother.
メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.