The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I'll give him this message the moment he arrives.
彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
I have a message for you from her.
君に彼女から伝言がある。
There are a lot of legends in Japan.
日本には多くの伝説がある。
Best regards to your father.
お父さんにはくれぐれもお伝えください。
Mary helped her mother cook.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
This product is well known by its advertisement on television.
この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
I often help my brother with his homework.
私はよく弟の宿題を手伝う。
Please give my best regards to your parents.
ご両親によろしく伝えて下さい。
Tell him so, when he comes back.
彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
Please help me prepare the food.
料理をするのを手伝ってよ。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
You must help her.
あなたは彼女を手伝わなければならない。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.
そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
Then I'll help you overturn the wagon.
そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
If you are busy, I will help you.
もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I offered to help her with her homework.
僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Have you finished reading the biography of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
I am willing to help you.
お手伝いしてもかまいませんよ。
She didn't come to help, but to hinder us.
彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Let me help you.
私に手伝わせてください。
Will you leave a message?
何かご伝言はございますか。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
I tried to get Charles to help me, but he wouldn't.
チャールズに手伝わせようとしたのですが、手伝ってくれませんでした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.