Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But it looked comfortable. しかしそれは住みごこちが良いようにみえた。 I have lived in Kamakura for twelve years. 鎌倉に住んで12年になる。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 If I knew his address, I would write to him. もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 He lives in Boston. 彼はボストン市に住んでいる。 If it were not for water, no one could live on earth. もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 He lives far away from my house. 彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。 Who do you live with? 誰と一緒に住んでるの? Can you tell me your address? 住所を教えてもらえませんか。 We live in New York. 私達はニューヨークに住んでいます。 I don't have the address now. 住所は今持っていません。 Bill lives near the sea. ビルは海の近くに住んでいます。 He likes to live in Tokyo. 彼は東京に住むのが好きです。 People devised shelters in order to protect themselves. 人間は自らを守るために住居を考案した。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 I live in a big city. 私は大都会に住んでいる。 The people who lived in that country were not able speak out against their leaders. その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。 Let me know your address. あなたの住所を知らせてください。 Farmhouses have barns. 農業住宅には納屋がある。 I'd like to live in the suburbs of Kobe. 私は神戸の郊外に住みたい。 She lives a few blocks away from here. 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks. 民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。 He lives in a small town near Osaka. 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 He lived in the center of London. 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 He lived abroad for many years. 彼は外国に長年住んでいた。 My uncle lives in New York. 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 In my neighborhood, houses are now being built one after another. 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 I lived in Sasayama two years ago. 私は2年前篠山に住んでいました。 The Yamada's live in a flat below this one. 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 The Yamada family lives in the apartment below this one. 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 I have no idea where he lives. 彼がどこに住んでいるのか、わからない。 He lives in a flat. 彼はアパートに住んでいる。 Large houses are expensive to live in. 大きな家は住むには値段が高い。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 Where he will live doesn't interest us. あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。 We could not find out her address. 私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。 I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 He has lived here for one week. 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 We live near a big library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 He asked her where she lived. 彼は彼女にどこに住んでいるかを尋ねた。 If I knew her name and address, I could write to her. 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 She is American, but she lives in England. 彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。 It is true that we desire to live in a small town. 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 The man has no house to live in. その男には住むべき家がない。 I want to live in Italy. 私はイタリアに住みたい。 He has lived here since he was five years old. 彼は5歳の時からここに住んでいる。 I lived in Sanda City last year. 私は去年三田市に住んでいました。 The residents made complaints about the noise. 住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。 Here's the address. これが住所です。 The place I live in is very good for your health. 私が住んでいる所は健康に良い。 Please let me know your new address. 新しい住所を連絡してください。 Do you know where the girl lives? 君はその少女がどこに住んでいるのか知っていますか。 He lived there by himself. 彼はひとりでそこに住んでいた。 She lives in the village. 彼女はこの村に住んでいます。 We live in that apartment just over the street. 私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。 The old man lived in the three-room apartment. その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 She lived all her life in that town. 彼女は終生その町に住んだ。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 The policeman demanded their names and addresses. 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 Who do you live with? あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。 They have no house to live in at all. 彼らにはまったく住む家がない。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 We found out where he lives. 私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。 Fish live in the water. 魚は水中に住む。 By the way, where do you live? ところで、君はどこに住んでいるの。 Members of the tribe settled down along the river. その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 We have lived in the U.S. for ten years now. 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 Those who live in glass houses should not throw stones. こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 Do you know where she lives? 彼女がどこに住んでいるか知っていますか。 The king once lived in that palace. その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。 It wasn't until then that we knew her address. その時になってはじめて、彼女の住所を知った。 I took his name and address. 私は彼の住所と名前を書き留めた。 Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life. トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。 His house is small and moreover it's old. 彼の住居は小さくてそれに古い。 The house is anything but comfortable to live in. その家は全然住み心地がよくない。 Do you live in Sasayama? あなたは篠山に住んでいますか。 I live in Japan. 私は日本に住んでいます。 We'll have lived here for two years next April. 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 Write your name and address. あなたの名前と住所を書いて下さい。 "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 How long has he lived in London? 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 There lived an old man in the old house. その古い家に一人の老人が住んでいた。 Can you tell me your address? 住所を教えていただけますか。 I have lived in Tokyo since 1985. 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 She is living abroad. 彼女は海外に住んでいる。 Where does he live? 彼はどこに住んでいますか。 I know her address. 彼女の住所を知っています。 My grandmother on my mother's side lives in Osaka. 母方の祖母は大阪に住んでいる。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Why did you live in Kyoto last year? あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。 Tom lives in Boston. トムはボストンに住んでいる。 I did not live in Sanda last year. 私は去年三田に住んでいませんでした。 We lived close by the sea. 私達は海のすぐそばに住んでいた。 You pay for the convenience of living near a station. 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 He lives next door but one to us. 彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。 Japan, for the most part, is a lovely place to live. 日本は大体において住み良い所だ。 Might I ask your name and address? お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。