Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will have lived in Paris for ten years next year. | 来年で彼は10年パリに住んでいることになる。 | |
| Write your address here. | ここに住所を書いてください。 | |
| I want to live in the country. | 私は田舎に住みたい。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐそばに住んでいる。 | |
| We live in a big city. | 私たちは大都市に住んでいる。 | |
| They live in a mansion. | 彼らは大邸宅に住んでいる。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| Please fill in your name and address on this form. | この用紙に名前と住所を書き入れてください。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Tom doesn't live in Boston yet. | トムはまだボストンに住んでいない。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家は住むには値段が高い。 | |
| Does he live here? | 彼は当地に住んでいるのか。 | |
| This is a kind of animal that lives in the sea. | これは海に住む動物の一種である。 | |
| John cannot be living in London now. | ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| We need food, clothes and a home in order to live. | 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 | |
| I wonder where she lives. | 彼女は一体どこに住んでいるのかしら? | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life. | トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。 | |
| They are going to emigrate to America. | 彼らはアメリカに移住するつもりです。 | |
| They had lived there until they came to Tokyo. | 彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。 | |
| I live near the levee. | 私は堤防の近くに住んでいます。 | |
| How long did they live in England? | 彼らはイギリスにどれくらい住んでいましたか。 | |
| We live in New York. | 私達はニューヨークに住んでいます。 | |
| It's not possible to live on that island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| He asked me where she lived. | 彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| Please write down my address. | 私の住所を書き留めておいて。 | |
| Tom plans to live in Boston for more than a year. | トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。 | |
| How long have you lived here? | ここにどれくらいお住まいですか。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| We have not been notified about their change of address. | 私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| The housing situation seemed quite hopeless. | 住宅事情は全然望みがなさそうだった。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| She asked me if I knew his address. | 彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| And our council is the local government for our area. | そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| The farmer that lived nearby came to investigate. | 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 | |
| There is no living on the island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| She was impatient to know his address. | 彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。 | |
| I don't know whether Tom still lives here or not. | トムが今でもここに住んでいるかどうかは知りません。 | |
| What has become of my old house where I used to live? | 私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。 | |
| Why don't you get yourself a decent house? | まともな家に住んだらどう。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| She is American, but she lives in England. | 彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。 | |
| The house was pleasant to live in. | その家は住むのに快適だった。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 | |
| We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| I live in this house by myself. | 私は1人でこの家に住んでいます。 | |
| He seems to live in Britain. | 彼はイギリスに住んでいるらしい。 | |
| They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on. | 彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。 | |
| That is the house where he lives. | あれは彼が住んでいる家だ。 | |
| I live in an apartment. | 私はアパートに住んでいます。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| Please tell me where you will live. | どこに住むつもりなのか教えてください。 | |
| Please put your name and address, please. | ここに住所とお名前をお願いします。 | |
| He is my next-door neighbor. | 彼は私の隣に住んでいる人です。 | |
| Might I ask your address? | 住所をお聞きしてよろしいですか。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| Though living next door, he doesn't even say hello to us. | 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今おじさんのところに住んでいます。 | |
| The house we used to live in was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| They have lived in London for ten years. | 彼らはロンドンに住んで10年になります。 | |
| Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. | エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| She lived in Hiroshima until she was ten. | 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| I have been living here for these ten years. | 私はこの10年ここに住んでいます。 | |
| Let me know your address. | あなたの住所を知らせてください。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| Tell me where she lives. | 彼女がどこに住んでいるかを教えてください。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| Write down his address. | 彼の住所を書き留めなさい。 | |
| He lives in that yellow house. | 彼は黄色いあの家に住んでいる。 | |
| Do you know where I live? | あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| This new bus service will meet the residents' needs. | この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| He lives in Nagasaki. | 彼は長崎に住んでいる。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| The house is too small for five people to live in. | その家は5人が住むには狭すぎる。 | |