Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one lives in that building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| Her family moved to Brazil. | 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| This little girl lives in Brazil. | この少女はブラジルに住んでいる。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| Living in the country, we have few amusements. | 田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。 | |
| Tom and Mary live on a farm and have 16 children. | トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. | エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 | |
| Write your address, please. | ご住所をお書き下さい。 | |
| He lives somewhere about here. | 彼はどこかこのあたりに住んでいる。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently. | その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| By the way, where do you live? | ところで、君はどこに住んでいるの。 | |
| I forgot his address. | 彼の住所を忘れてしまった。 | |
| I don't know his address. | 私は彼の住所を知りません。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家は住むには値段が高い。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| Two families live in the house. | 二家族は家に住んでいます。 | |
| My aunt lives in New York. | わたしの叔母はニューヨークに住んでいます。 | |
| She lives in the country. | 彼女はいなかに住んでいる。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| I will have lived here for ten years next month. | 来月でここに10年間住んだことになります。 | |
| The fox and the bear lived together. | 狐と熊は一緒に住んでいた。 | |
| Have you seen the new house that Marilyn lives in? | マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| He lives in the southern part of the city. | 彼は市の南部に住んでいます。 | |
| I live here. | 私はここに住んでいます。 | |
| Tony lives in Kobe. | トニー君は神戸に住んでいます。 | |
| The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. | 外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| Why don't you get yourself a decent house? | まともな家に住んだらどう。 | |
| She happened to know his address. | 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。 | |
| A savage tribe lived there in those days. | その当時、そこには未開民族が住んでいた。 | |
| Tell me where she lives. | 彼女がどこに住んでいるかを教えてください。 | |
| Write your name and address on this envelope. | この封筒に住所・氏名を書きなさい。 | |
| Ask him whether they still live in Tokyo. | 彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。 | |
| There are people of many different races living in America. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| She asked me if I knew Tom's address. | 彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| Tom doesn't live in Boston yet. | トムはまだボストンに住んでいない。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| No one dwells in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいますか。 | |
| Once upon a time there, lived a pretty girl. | 昔々、美しい少女が住んでいた。 | |
| I put down his address on paper. | 私は紙に彼の住所を書き留めた。 | |
| A lonely old man lives there. | おじいさんがあそこに一人で住んでいる。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| I live near her house, but I seldom see her. | 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| The housing situation seemed quite hopeless. | 住宅事情は全然望みがなさそうだった。 | |
| Tom intends to live in Boston for more than a year. | トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| The house is too small for five people to live in. | その家は5人が住むには狭すぎる。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I prefer living in the country to living in the city. | 私は都会より田舎に住みたい。 | |
| We request this address. | この住所へお願いします。 | |
| Tom knows a man whose daughter lives in Boston. | トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| Name and address, please. | 名前と住所をお願いします。 | |
| He has been living here these ten years. | 彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を私に知らせてください。 | |
| When his food supply ran short, he had to look for a new place to live. | 彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| She is living abroad. | 彼女は海外に住んでいる。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| He lives somewhere near that park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| I have no home to live in. | 私には住む家がない。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| A pretty girl lived in that village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Where do you think he lives? | 彼はどこに住んでいると思いますか。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Write your address here. | ここに住所を書いてください。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Do you live here? | ここに住んでるの? | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| The house costs double what it did before. | 住宅は前の2倍の価格だ。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |
| A king lived in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |