Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have a right to live wherever we want to. | 私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。 | |
| She lives in an apartment above us. | 彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| This is the house where she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| Naoki was poor and lived in a cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| That is the house where I have lived for a long time. | あれが私が長い間住んでいる家です。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| Not knowing his address, she didn't write to him. | 彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| If I had known his address, I would have written to him. | もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He lives in a large house. | 彼は広い家に住んでいる。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| Rod lives across the street from John. | ロッドはジョンの向かいに住んでいる。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in. | 実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。 | |
| She lives in rural seclusion. | 彼女は人里離れたところに住んでいます。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私たちの友人です。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| Who do you live with? | 誰と一緒に住んでるの? | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| This is the house where I live. | これが私の住んでいる家だ。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| I live near here. | 私はこの近所に住んでいる。 | |
| First find out her name and address. | まず彼女の名前と住所を調べなさい。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| This little girl lives in Brazil. | この少女はブラジルに住んでいる。 | |
| They live in a mansion. | 彼らは大邸宅に住んでいる。 | |
| I would rather live alone in the country. | 私はむしろ田舎に一人で住みたい。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| It's been more than ten years since we came to live here. | 当地に住み着いてから10年以上になる。 | |
| The town was zoned for factories and residences. | 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 | |
| It is not for us to live in such a fine house. | われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。 | |
| My brother lives in Tokyo. | 私の兄は東京に住んでいる。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| A king lived in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| My grandmother on my mother's side lives in Osaka. | 母方の祖母は大阪に住んでいる。 | |
| We found out where he lives. | 私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。 | |
| Wild animals live in the jungle. | 野生の動物はジャングルに住む。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| He changed his address. | 彼は住所が変わった。 | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| Their purpose is to help the poor in any place where they live. | その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。 | |
| Never again would she want to live there. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| Why don't you get yourself a decent house? | まともな家に住んだらどう。 | |
| She has two sisters. They live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| Noise is the most serious problem for those who live around the airports. | 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 | |
| I don't know where he lives. | 私は彼がどこに住んでいるか知らない。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| How long have you been living in Kobe, then? | 君はいつから神戸に住んでいるの。 | |
| He lives in Boston City. | 彼はボストン市に住んでいる。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| This is to inform you of my address change. Please update your mailing list. | 住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。 | |
| Do you know where he lives? | あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は、私のおじがどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| Here's the address. | これが住所です。 | |
| I don't even know where Tom lives. | 私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。 | |
| It is usually the islander who sees the mainland most clearly. | 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 | |
| The girl about whom I told you lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| I must bring my address book up to date. | 住所録を新しいものに書き直さなければならない。 | |
| I can't remember exactly where Tom lives. | トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| I know her address. | 彼女の住所を知っています。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come. | 横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| Many families left to make a new life on the frontier. | 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 | |
| Tokyo is a very expensive place to live. | 東京は住むのに非常に金のかかる所だ。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| This residential area is comfortable to live in. | この住宅地域は住み心地がよい。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| It is better for the health to live in the country than in the city. | 都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。 | |
| I must write down his address before I forget it. | 忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。 | |