The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '住'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lives three doors off.
彼は3軒先に住んでいます。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
He gave the police a false name and address.
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
Why did he live in the United States?
どうしてアメリカに住んでいたの?
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
日本は大体において住み良い所だ。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
I have been living in Canada for almost five years.
私は5年近くカナダに住んでいます。
The Yamada's live in a flat below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
You will soon get accustomed to living in this country.
すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
I've been in Sapporo before.
私は前に札幌に住んでた事がある。
Rod lives across the street from John.
ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
He lives close by.
彼はすぐ近くに住んでいる。
My brother is living in San Diego.
兄はサンディエゴに住んでいます。
We have lived in this town since 1960.
私たちは1960年以来この町に住んでいます。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Please forward my mail to this address.
私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
I asked where she lived.
私は彼女がどこに住んでいるのか尋ねた。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
This is the hut in which he lived.
彼がその中に住んでいた小屋。
I had no intention of living in a large city from the start.
私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
I live near her house, but I seldom see her.
近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。
Where do you live?
どこに住んでいるのですか。
We live on the earth.
私たちは地球上に住んでいる。
We could not find out her address.
私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The housing situation seemed quite hopeless.
住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
No one lives in that building.
あのビルには誰も住んでいない。
He's a British citizen, but he lives in India.
彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
I now live in Helsinki, but I'm originally from Kuopio.
今はヘルシンキに住んでいますが、出身はクオピオです。
He lives in the western part of town.
彼は町の西部に住んでいる。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He lives in a farmhouse remote from the world.
彼は人里離れた農家に住んでいる。
They live in our block.
彼らは私たちと同じブロックに住んでいます。
I live within walking distance of school.
学校には歩いて行ける所に住んでいます。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.