It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.
それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
Broccoli is one of the best vegetables for you.
ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
My sister is always weighing herself.
姉は暇さえあれば体重を計っています。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
We've been fine, by and large.
全体的にはうまくやっています。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
The food disagreed with him.
食べ物が体に合わなかったのだ。
Manual labor is necessary in this company.
この会社では肉体労働が必要です。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
The whole town was under water.
町全体が水没した。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
My physical power has decayed.
私は体力が衰えた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
His body was weak by nature.
彼は生まれつき体が弱かった。
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
She weighs 120 pounds.
彼女は体重が120ポンドある。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?
筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
One rotten apple spoils the barrel.
腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Working to excess will do you harm.
働きすぎると体によくないだろう。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.