The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
This is the room where the body was found.
これが死体の発見された部屋です。
Have a cup of milk. It will do you good.
ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This coat doesn't fit me.
この上着は私の体に合わない。
If you keep eating like this your body will burst open.
このまま食べたら体がパンクしますよ。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
She was taken in by his gentlemanly appearance.
彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Tom has grown in strength.
トムは体力がついてきた。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.
起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたのだ。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
We took pride in our strength.
われわれは体力を自慢した。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
日本では給料は大体年功序列による。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
This experience will always remain in my memory.
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
Don't work yourself sick.
働きすぎて体をこわすなよ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I'm in good shape.
私は体力があります。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I ache all over after the exercises.
運動の後は体中が痛い。
We scattered seeds all over the field.
私たちは畑全体に種をまいた。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
Why on earth did you sell your newly-built house?
一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.