UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
I'm in good shape.私は体力があります。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Have you lost weight?体重減りましたか。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Take care of yourself.お体をお大事に。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
He's well built.彼は体格が良い。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License