UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
I washed myself.私は体を洗った。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Have you lost weight?体重減りましたか。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License