UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
I've gained weight.私は体重が増えた。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
I have gained weight.私は体重が増えた。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License