UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The earth is a ball.地球は球体である。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License