UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Who ever can it be?一体誰かしら?
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He's well built.彼は体格が良い。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
The earth is a ball.地球は球体である。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
I'm healthy.私は体は健康です。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License