The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
In washing himself, he started on the legs.
彼は体を足から洗いはじめた。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Can it be true that he is ill?
彼が病気だというのは一体本当だろうか。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとか体裁を繕った。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
His body showed every mark of his strength.
彼の体つきはいかにも強そうだった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
She is not smart, but she is built.
彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Water is a liquid.
水は液体である。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
How on earth did you know that?
一体どうしてその事を知っていたの。
We must take this matter into account as a whole.
私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Emi gave her seat to a handicapped man.
エミは体の不自由な人に席を譲った。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
Above all, you must take good care of yourself.
何よりも体には十分注意しなさい。
He warmed himself with a pocket heater.
彼はカイロで体を暖めた。
He overweighs me by 10 kg.
彼は私より10キロ体重が多い。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
What on earth spurred them to such an action?
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
This victory alone is not the change we seek.
この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.