Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.
彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Smoking is bad for your health.
たばこは体に悪いよ。
Please take good care of yourself.
体をお大事に。
Age diminished his strength.
年とともに彼の体力は衰えた。
His powers are failing.
彼の体力は衰えてきた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
Man consists of soul and body.
人間は心と体から成っている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.