The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By and large, your idea is a good one.
全体的にみると、君の考えはよろしい。
Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
He was wet all over.
彼は体中が濡れていた。
Smoking is bad for your health.
たばこは体に悪いよ。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I am in poor state of health.
私は体調が悪い。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
Jim was afraid of physical labor.
ジムは肉体労働がいやになった。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
日本は大体において住み良い所だ。
I wonder what ever will become of the child.
あの子は一体どうなってしまうのかしら。
At present, consensus has yet to be reached.
今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
I was at my best after a good sleep.
よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
I have a fever and I ache all over.
熱があるので身体中が痛みます。
I am exhausted.
体力が尽きた。
We took pride in our strength.
われわれは体力を自慢した。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.
ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
All in all, I thought it was a good book.
全体的に見てそれはよい本だと思った。
Are you happy with your weight?
体重に不満はないですか?
I was too sick to go to school yesterday.
昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
What's that thing? I have absolutely no idea.
さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I have not felt well recently.
私は最近あまり体調が良くない。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He had bruises all over his body after the fight.
けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s