UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
That is almost correct.大体正しい。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I have hot flashes.体がほてります。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I take exercise for health.健康のために体操する。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
I ache all over.体中が痛む。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License