UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License