UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
I take exercise for health.健康のために体操する。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
My joints ache.体の節々が痛いです。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
I'm healthy.私は体は健康です。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He's well built.彼は体格が良い。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Water is a liquid.水は液体である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License