UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
Health is better than wealth.金より体。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Who ever can it be?一体誰かしら?
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
That's mostly right.大体正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License