UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
I am exhausted.体力が尽きた。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License