UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
It's not healthy for you.体に悪い。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
I ache all over.体中が痛い。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License