Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
They were a good group as a whole.
彼らは全体としてよいグループだった。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
How in the world did you do such a thing?
一体どうやってそんな事をしたのだ。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Emi gave her seat to a handicapped man.
エミは体の不自由な人に席を譲った。
I feel better today than yesterday.
今日は昨日よりは体調がいい。
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Koga, what on earth happened in your youth?
古賀、あんたの半生で一体何があったの?
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
You are a wolf in sheep's clothing.
猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Is there anything wrong with you?
あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Please take care of yourself.
どうかお体に気をつけてください。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She is not smart, but she is built.
彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.
それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
I am not well at all.
私は体の調子が全然よくない。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
I was dwarfed by his gigantic frame.
彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
Recently the condition of the body is not so good.
最近体の調子があまりよくない。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
The patient was hot with fever.
熱で病人の体は熱かった。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He has red spots all over his body.
赤いぶつぶつが体中にできています。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
This food does not agree with me.
この食べ物は私の体に合わない。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
What are you driving at?
君は一体何を言おうとしているのか。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.