UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
I have hot flashes.体がほてります。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
The earth is a ball.地球は球体である。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We are noisy as a whole.私たちは全体としてうるさい。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
I ache all over.体中が痛む。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Can it be true that he is ill?彼が病気だというのは一体本当だろうか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License