UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The earth is a ball.地球は球体である。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
I have hot flashes.体がほてります。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Take care.お体を大切に。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License