UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I take exercise for health.健康のために体操する。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License