The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
The building looks down on the whole town.
その建物から町全体が見下ろせる。
May I ask you what your weight is?
体重をおうかがいしてもよろしいですか。
This liquid can be resolved into three elements.
この液体は3つの要素に分解できる。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
I weighed myself on the bathroom scales.
浴室の秤で体重を計った。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.
ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
He was wounded in the body.
彼は胴体に負傷した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I have a general idea of what he means.
彼がいおうとするところは大体分かる。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
Working to excess will do you harm.
働きすぎると体によくないだろう。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.
牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She is very anxious about his health.
彼女は彼の体の具合をとても心配している。
What in the world do you want to do?
一体何をしたいの?
There are dead bodies under the cherry trees!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Who's gone and messed up my list of names?
一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
They exposed him to the police.
彼らは彼の正体を警察にばらした。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
We must be careful of our health.
人は自分の体に気をつけなければならない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
She's about the same height as you.
彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.