UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
I am exhausted.体力が尽きた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Have you lost weight?体重減りましたか。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
The earth is a ball.地球は球体である。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
I'm healthy.私は体は健康です。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License