UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Have you lost weight?体重減りましたか。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
I take exercise for health.健康のために体操する。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License