The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The bullet went through his body.
弾丸が彼の体を貫通した。
We must study the affair as a whole.
われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
Man consists of soul and body.
人間は心と体から成っている。
As humans age, their physical strength declines.
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
Everyone admitted that the earth is a sphere.
誰もが地球は球体だと認めていた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
People should wash their bodies.
人は体を洗うべきである。
What on earth is the matter?
一体、どうしたの。
What is he mad at, I wonder?
一体彼は何に怒っているのだろう。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
To begin with, you must build up your body.
まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
I'm healthy.
私は体は健康です。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
How on earth did you know that?
一体どうしてその事を知っていたの。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
She was burning with fever.
彼女は熱で体がほてった。
I say this from my own experience.
この事は私自身の体験から言っているのです。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
What on earth are you doing?
あなたは一体全体何をしているんですか。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
I am in poor state of health.
私は体調が悪い。
She's about the same height as you.
彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
I was at my best this morning.
私はけさ実に体の調子がよかった。
My body itches all over.
体中がかゆいのです。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Tomiko guessed my weight.
富子は私の体重を言い当てた。
He was burning with fever.
彼の体は熱でほてってきた。
I weigh about 60 kilos.
私の体重はおよそ60キロです。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
What on earth are you doing?
一体あなたは何をしているのですか。
Take good care of yourself.
体を大事にしなさい。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
The entire mountain changes color in autumn.
秋には山全体が紅葉する。
What the fuck do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
I took my temperature, but it was normal.
体温を計ってみましたが、平熱でした。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
What was it that you gave him?
一体何を彼にあげたのですか。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
What ever do you want with me?
一体この私に何の用ですか。
The nurse took his temperature with a thermometer.