He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Tom has tattoos all over his body.
トムは体中に刺青がある。
I am not well at all.
私は体の調子が全然よくない。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I was ill for weeks after.
私はその後何週間も体調をくずしていました。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
What is he mad at, I wonder?
一体彼は何に怒っているのだろう。
Do you have any allergies?
アレルギー体質ですか。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
My body itches all over.
体中がかゆいのです。
Emi gave her seat to a handicapped man.
エミは体の不自由な人に席を譲った。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
It is good for the health to get up early.
早起きは体のためにはよい。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
The cold soon penetrated his quilted jacket.
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
He is two hundred pounds in weight.
彼は体重が200ポンドある。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
I take exercise for health.
健康のために体操する。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
I wonder where she lives.
彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
She is delicately constituted.
彼女は華奢な体格だ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
One must take good care of oneself.
身体を大事にしなければならない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Who on earth are you?
いったい全体、君は誰か。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
You can see the whole city from here.
そこから市全体が見えます。
He doesn't have any strength left.
彼にはもう体力がない。
Tom dried himself with a bath towel.
トムはバスタオルで体を拭いた。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
Her bewitching body made her very popular with men.
彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.