UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The idea was brought into shape.その案は具体化された。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The earth is a ball.地球は球体である。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
I ache all over.体中が痛い。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
Take care.お体を大切に。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License