UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
The entire town was under water.町全体が水没した。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
You look sick.体調が悪そうですよ。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Who ever can it be?一体誰かしら?
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License