UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
I'm in good shape.私は体力があります。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
I'm healthy.私は体は健康です。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
The earth is a ball.地球は球体である。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License