UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
I ache all over.体中が痛い。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License