The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたというんだ。
He went through a very hard time.
彼はとても辛い体験をした。
We are worn out because we fucked all day long.
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
My joints ache.
体の節々が痛いです。
He lost his balance and fell down.
彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
People should wash themselves.
人は体を洗うべきである。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Virtue is its own reward.
徳はそれ自体が報いである。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He ruined his body by drinking too much.
彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
This skirt hangs nicely.
このスカートは体にちょうどよくあう。
Your essay is admirable in regard to style.
君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
What on earth are you thinking about?
いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
I am exhausted.
体力が尽きた。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Tomiko guessed my weight.
富子は私の体重を言い当てた。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
What on earth is the matter?
一体どうしたんだ。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
日本は大体において住み良い所だ。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
You must take care of yourself.
あなたは体を大事にしなければいけません。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.
牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.