That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
My nephew is allergic to eggs.
私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
Have a cup of milk. It will do you good.
ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Men get their growth before they are thirty.
人の体は三十前に成熟する。
I have not felt well recently.
私は最近あまり体調が良くない。
Who was it that read my diary while I was out?
私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
I felt myself lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
The fighter toughened up for the bout.
ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Can his story be true?
一体彼の話は本当だろうか。
Are you all right now?
もうお体はいいんですか。
My physical power has decayed.
私は体力が衰えた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Age diminished his strength.
年とともに彼の体力は衰えた。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
Can it be true that he is ill?
彼が病気だというのは一体本当だろうか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.