The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fresh fruit is good for you.
新鮮な果物は君の体によい。
She was burning with fever.
彼女は熱で体がほてった。
My body is not as flexible as it used to be.
私の身体は以前ほど柔軟ではない。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
What on earth are you thinking about?
いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
It's not healthy for you.
体に悪い。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."
「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.
彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
My whole body feels heavy.
体全体がだるいです。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
How in the world did you do such a thing?
一体どうやってそんな事をしたのだ。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"