UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License