Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 She's much better today than yesterday. きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition. 離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。 The whole town was under water. 町全体が水没した。 Smoking has an ill effect upon the health. 喫煙は体に弊害である。 This medicine is not a poison in itself. この薬はそれ自体では毒ではない。 Please take good care of yourself. くれぐれもお体をお大事に。 I weighed myself on the bathroom scales. 風呂場の体重計で体重を測った。 What on earth is the matter? 一体全体どうしたというんだ。 The whole is more than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 What in the world do you think you're doing? 自分が一体何をしているか分かっているのか? I weighed myself on the bathroom scales. 浴室の秤で体重を計った。 The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 I am in poor state of health. 私は体調が悪い。 That religious cult has got some pretty off the wall ideas. あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Passengers became nervous when the plane began to vibrate. 機体が揺れ始めて乗客は不安になった。 Too much exercise does more harm than good. 過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。 I don't feel like anything. どうも体の調子がよくない。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 He wore a mask so no one would recognize him. 彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。 The postmortem showed that she had been strangled. 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 I'm keeping a record of basal body temperature. 基礎体温をつけています。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 Do you have any allergies? アレルギー体質ですか。 We played basketball in the gym. 私たちは体育館でバスケットをした。 We must consider these matters as a whole. われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。 Smoking is bad for your health. たばこは体に悪いよ。 Are you all right now? もうお体はいいんですか。 When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 Her bewitching body made her very popular with men. 彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。 He had bruises all over his body after the fight. けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。 Apparently the wound itself only needs a few stitches. 怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。 She twists around at a voice behind. 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight. 一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 This gas gives off a bad smell. その気体は悪臭を放つ。 He was delicate as a child. 彼は子供の頃体が弱かった。 The revolution, in itself, bore no fruit after all. 結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。 Why on earth did you sell your newly-built house? 一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。 Exercise makes your body strong. 運動をすると体が強くなる。 You seem to have gained some weight. 少し体重が増えたようですね。 Is there life on Mars? If not, was it there before? 火星に生命体がいるの?それともいたの? If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 We investigated the matter from all angles. 我々はその問題を立体的に調査した。 I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 The disease sheared him of his physical strength. 病気が彼の体力を奪い取った。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 The whole country was covered with snow. その地方全体が雪で覆われた。 He is good at gymnastics. 彼は体操が得意だ。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 What on earth did you take me for? 君は私を一体なんだと思っていたのだ。 His strength slowly declined. 彼の体力は徐々に衰えた。 This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。 Smoking is harmful to the health. 煙草を吸うのは体に悪い。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models. 彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。 He weighs 10 kilograms more than I do. 彼の体重は私より10キロ多い。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 The liquid does not strain well. その液体はうまくこせない。 I was frozen to the bone. 私は体の芯まで冷え切った。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 Why on earth are you here? 一体全体何故君がここにいるのだ? Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 As humans age, their physical strength declines. 人間は年を取るにつれて、体力が衰える。 What on earth are you doing in my room? 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 I'm in good shape. 私は体力があります。 It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation. 物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。 What do you do to stay in shape? 体調を保つために何をしていますか。 Above all, you must take good care of yourself. 何よりも体には十分注意しなさい。 She has about 2,000 books. 彼女は大体二千冊の本を所有している。 My mother took my temperature. 母は私の体温を計った。 She is delicately constituted. 彼女は華奢な体格だ。 I put on a little weight last year. 去年少し体重が増えました。 My general impression is that it is very good. 私の全体的な印象ではそれは非常によい。 The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist. 頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。 I'm out of shape today. 今日は体調が悪い。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 UFO stands for unidentified flying object. UFOは未確認飛行物体を表す。 The group was made up of teachers and students. その団体は教師と学生から成り立っていた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 He weighs a lot more than before. 彼は以前より随分体重が増えている。 I attempted to get up, but my body was heavy as lead. 起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。 The patient is much the same as yesterday. その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 My whole body was one big bruise after the rugby game. ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 Man lives in communities such as cities and countries. 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 She was taken in by his gentlemanly appearance. 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。