UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
Water is a liquid.水は液体である。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
You look sick.体調が悪そうですよ。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Prawns don't agree with me.えびは私の体に合わない。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License