I think it's about time we got down to brass tacks.
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The hospital provides around the clock service.
その病院は24時間体制を整えている。
We've been fine, by and large.
全体的にはうまくやっています。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
It's not healthy for you.
体に悪い。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.
水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
He lost his balance and fell down.
彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
He ruined his body by drinking too much.
彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
The group withdrew their support for the Government.
その団体は政府への支持をとりやめた。
He was a weak and delicate child.
彼は体の弱い子供だった。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.
全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
One should wash oneself.
人は体を洗うべきである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.