UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
The whole town was under water.町全体が水没した。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
Health is better than wealth.金より体。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License