Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
What on earth is this?
これは一体何なんだ?
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Women are physically weaker than men.
女性は体力的には男性より弱い。
You must consider this problem as a whole.
あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
Your explanation lacks concreteness.
きみの説明は具体性に欠ける。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
I feel a little bad today.
私は今日すこし体の調子が悪い。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
He had taken care of himself.
彼は体に注意していた。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Please take good care of yourself.
どうぞお体を大切に。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
She weighs 120 pounds.
彼女は体重が120ポンドある。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
My brother is small but strong.
弟は体が小さいけれど健康だ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
We should keep ourselves clean.
自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.
昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.