The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
My sister is always weighing herself.
姉は暇さえあれば体重を計っています。
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
We had a heavy fog in London.
私達はロンドンで深い霧を体験した。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Where on earth did you meet him?
一体どこで彼に会ったんだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It is because the physical condition was bad that it returned that day.
あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Smoking is bad for your health.
たばこは体に悪いよ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
A sponge absorbs liquids.
スポンジは液体を吸い取る。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
The liquid gave off a strong smell.
その液体は強烈な匂いを発した。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
What's the big idea?
一体どういう了見だね。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
People should wash themselves.
人は体を洗うべきである。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.
昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
He has a good constitution.
彼は立派な体格をしている。
I took my temperature every six hours.
六時間おきに体温を測った。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Paul is always groping women.
ポールはいつも女性の体を弄っている。
Father is the heaviest of my family.
家では父がいちばん体重がある。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
I wish I had taken better care of myself.
体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti