UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Take one's temperature.体温を計る。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License