UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
I have gained weight.私は体重が増えた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
I washed myself.私は体を洗った。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Take care of yourself.お体をお大事に。
That's mostly right.大体正しい。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
I'm in good shape.私は体力があります。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License