UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License