UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Who ever can it be?一体誰かしら?
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
I washed myself.私は体を洗った。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
We are noisy as a whole.私たちは全体としてうるさい。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License