The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
He warmed himself at the stove.
彼はストーブで体を暖めた。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
The liquid gave off a strong smell.
その液体は強烈な匂いを発した。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
What on earth are you doing here?
一体全体ここで何をしているんだい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I weigh 58 kilograms.
私の体重は58キログラムです。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
No, I'm not well.
いいえ、体調は良くないんです。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
The condition of the patient turned for the better.
患者の容体は好転した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
My body cried for sleep.
私の体は睡眠不足でくたくただった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I was too sick to go to school yesterday.
昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
It is said that smoking is bad for your health.
喫煙は体に悪いといわれています。
I want to try my best for as long as I am physically able to.
体が丈夫な限りはがんばりたいです。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
We are worn out, because we have been uniting all day.
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Not now, then when?
今でなければ一体いつだ?
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
What the fuck do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.