The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
How in the world did you do such a thing?
一体どうやってそんな事をしたのだ。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
I don't feel well today. That well water is the reason.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
You can see the whole city from this hill.
この丘から町全体が見わたせる。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動はあなたの体によいでしょう。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Please write about your real experience.
どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
I'm in fair shape.
私は体力がまあまああります。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
Natural food will do you good.
自然食品は体によい。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
We are worn out because we fucked all day long.
一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
But all in all, things have gone well.
しかし、全体としては万事うまくいった。
His body showed every mark of his strength.
彼の体つきはいかにも強そうだった。
The whole mountain turns red in autumn.
秋になると山全体が紅葉する。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
Fred was very troubled by his wife's nagging.
奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
I can't understand how your father managed to see through that man.
どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
George weighs as least 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
What in the world is this?
これは一体何なんだ?
My sister is always weighing herself.
姉は暇さえあれば体重を計っています。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Jim was afraid of physical labor.
ジムは肉体労働がいやになった。
What in the world do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
What's the big idea?
一体どういう了見だね。
Who's gone and messed up my list of names?
一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.