He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.
私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
I can't afford to buy such an expensive car.
そんな高い車を買う余裕はありません。
He is always busy feathering his own nest.
彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I can't afford to shop at such an expensive store.
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
There is no room for doubt.
疑う余地はない。
I can't afford to buy a new car.
私には新車を買う余裕はない。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
It is doubtless that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.
仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
Leisure has been viewed as a means to an end.
余暇は目的のための手段と考えられている。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.
その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
Give yourself plenty of time.
十分余裕を持ってやりなさい。
His conduct is above suspicion.
彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
I have lived here a little over 60 years.
私はここに六十年余り住んでいる。
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
This report admits of doubt.
この報道は疑問の余地がある。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.