Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 I object to his making private calls on this phone. 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 We use chopsticks in place of knives and forks. 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 We should never use an atomic bomb again. 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 We use words in order to communicate. 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 Don't use the desk by that window. あの窓のそばの机を使うな。 Man is the only animal that uses fire. 人間は火を使う唯一の動物である。 You are free to use this room. この部屋を使うのはあなたの自由です。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 I never have had occasion to use it. 今までそれを使う機会がなかった。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 I sometimes use scissors as a can opener. 私は時々はさみを缶切りとして使う。 So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 You should use the paper bags again and again. あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 I used to type my letters, but now I use a word processor. 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 We are encouraged to use our imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 Idling away your time is not good. 時間を無駄に使うことはよくない。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 Jazz uses the same notes that Bach used. ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 She handles a saw very well. 彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 Magicians use deception. 手品師はごまかしを使う。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 This is a bow for a strong person. これは強い人が使う弓です。 The child handles a knife and fork well. その子はナイフとフォークをうまく使う。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 Few students use pencils these days. 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。