That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
Don't use my pen.
私のペンを使うな。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
She gave considerable thought to what to do with the money.
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
She advised him to use a bicycle.
彼女は彼に自転車を使うように言った。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
She spends as much money as she earns.
彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。
I wonder what language they speak in Brazil.
ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
We should substitute margarine for butter for our health.
私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version