One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
You should take the shuttle bus.
リムジンを使うといいですよ。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
Maria spends a lot of money on clothes.
マリアは服にたくさんお金を使う。
I spend all her money on the car.
車に彼女のお金を全部使う。
Don't use the desk by that window.
あの窓のそばの机を使うな。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
We spend piles of money on the things we don't really use.
私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
She advised him to use a bicycle.
彼女は彼に自転車を使うように言った。
She gave considerable thought to what to do with the money.
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.
テレビを見るときに使うんだ。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.