They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
She spends much money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
I have no knife to cut with.
私は切るのに使うナイフを持っていない。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
What are these for?
これは何に使うものですか。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
He makes good use of his talents.
彼は自分の才能をうまく使う。
How do you use this camera?
このカメラはどうやって使うの。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄に使うな。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
You should take the shuttle bus.
リムジンを使うといいですよ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
She has him at her beck and call.
彼女は顎で人を使う。
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Some people traveled by train, and others by road.
列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
We substitute margarine for butter.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.