Some people traveled by train, and others by road.
列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
He makes good use of his talents.
彼は自分の才能をうまく使う。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version