Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 After only 36 months, Koko could use 184 signs. わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 You might ask before you use my typewriter. 私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 "Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En 「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 We spend piles of money on the things we don't really use. 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 We should never use an atomic bomb again. 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 It is outrageous that you should spend so much money. 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 I used to type my letters, but now I use a word processor. 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 I found it difficult to use the machine. 私はその機械を使うのは難しいと解った。 By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. 母の日をお母さんのために使う。 We use chopsticks in place of knives and forks. 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 He uses foul language whenever he gets angry. 彼は怒るといつも下品な言葉を使う。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 I sometimes use scissors as a can opener. 私は時々はさみを缶切りとして使う。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 What for? 何に使うの? Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 I think we should use our time a bit more constructively. 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 He spends a great deal of money on books. 彼は非常に多くの金を本に使う。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 Don't waste your time and money. 時間と金を無駄に使うな。 He makes good use of his talents. 彼は自分の才能をうまく使う。 You should use the paper bags again and again. あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 He always spends his money freely. 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 This machine produces electricity for our daily use. この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 Man is the only animal that can make use of fire. 人は火を使う唯一の動物である。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 Jazz uses the same notes that Bach used. ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 Magicians use deception. 手品師はごまかしを使う。 We are encouraged to use our imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 She doesn't like to use a writing brush. 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 Man is the only animal that uses fire. 人間は火を使う唯一の動物である。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 What are these for? これは何に使うものですか。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。