UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Show me an example.例を一つ示してください。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
Show me another example.別の例を示しなさい。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
This is an example sentence.これは例文です。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License