UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Show me another example.別の例を示しなさい。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Quote me an example.例を一つ示してください。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Show me an example.例を一つ示してください。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Give me another example.別の例をあげてください。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License