UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Show me another example.別の例を示しなさい。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Show me an example.例を一つ示してください。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
We have no such example.そんな先例はない。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License