Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As usual, Tom got up early in the morning and swam. 例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 Give me another example. 別の例をあげてください。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 "Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 The examples are as follows. 例は次の通りです。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 Each man's pay was in proportion to his work. 各人の給料はその働きに比例していた。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると思う。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 The phone rang while I was taking a bath, as usual. 例によって私の入浴中に電話が鳴った。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 How can I add tags to a sentence? 例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか? In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 This is an example of the survival of the fittest, as it is called. これはいわゆる適者生存の例である。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 How do I delete a sentence? 例文を削除するにはどうしたら良いですか? Show me an example. 例を一つ示してください。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 Take England for example. イギリスを例にとって見よう。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 There are no rules without exceptions. 例外のないルールはない。 As usual, Tom was late. 例によって、トムは遅刻した。 This is an instance of modern British life. これは英国の現代生活のほんの一例だ。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 Even if it takes me the whole day, I will do the typing. 例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。 Cats usually hate dogs. ネコは通例犬が嫌いだ。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 A man will succeed to the same extent as he perseveres. 人は忍耐に比例して成功するものだ。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。