UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Quote me an example.例を一つ示してください。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Please show me another example.別の実例を教えてください。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License