UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Show me an example.例を一つ示してください。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License