Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Smith argues that no international laws can be applied to this case. スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 Show me an example. 例を一つ示してください。 Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 This rule has no application to the case. この規則はその事例に適用できない。 As usual, Tom was late. 例によって、トムは遅刻した。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 How's that business going? 例の仕事はいかがでしょう? Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 A man will succeed to the same extent as he perseveres. 人は忍耐に比例して成功するものだ。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Have you answered that letter yet? もう例の手紙の返事を書いたかい。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 If I create an example, will you correct it for me? 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 Correct it, as in example 1.2. 例1,2のように訂正せよ。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 Every team was defeated without exception. どのチームも例外なく打ち負かされた。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 We have no such example. そんな先例はない。 How can I add tags to a sentence? 例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか? Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 That accident is a good illustration of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 As a rule, we have three meals a day. 私達は通例、1日に3回食事をする。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 You get paid in proportion to the amount of the work you do. あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 Take England for example. イギリスを例にとって見よう。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 He gave me an example. 彼は私に実例をあたえてくれた。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 There are exceptions to every rule. どの規則にも例外がある。 A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。