UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Give me another example.別の例をあげてください。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License