For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Give me another example.
別の例をあげてください。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
Do not delete this example sentence.
この例文を削除しないでください。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Show me another example.
別の例を示しなさい。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
That customer came back to complain again.
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.
できるだけ英語から例をひこう。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
We have less snow than usual.
今年は例年より雪が少ない。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra