UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
This is an example sentence.これは例文です。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The examples are as follows.例は次の通りです。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Quote me an example.例を一つ示してください。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License