UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Show me an example.例を一つ示してください。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This is an example sentence.これは例文です。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Show me another example.別の例を示しなさい。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License