UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
We have no such example.そんな先例はない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Show me an example.例を一つ示してください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Give me another example.別の例をあげてください。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
This is an example sentence.これは例文です。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License