The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '例'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Example is better than precept.
実例は教訓にまさる。
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.
できるだけ英語から例をひこう。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
How is that business progressing?
例の仕事はいかがでしょう?
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
How do I change the language of a sentence?
例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
See the example given above.
上に上げた例を見なさい。
I like animals, for example, cats and dogs.
私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Take England for example.
イギリスを例にとって見よう。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u