UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
Quote me an example.例を一つ示してください。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Show me an example.例を一つ示してください。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Give me another example.別の例をあげてください。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License