UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
The examples are as follows.例は次の通りです。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Give me another example.別の例をあげてください。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License