UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License