UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Show me an example.例を一つ示してください。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License