UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Give me another example.別の例をあげてください。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License