UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Show me an example.例を一つ示してください。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The examples are as follows.例は次の通りです。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Quote me an example.例を一つ示してください。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Give me another example.別の例をあげてください。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License