UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The examples are as follows.例は次の通りです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Show me another example.別の例を示しなさい。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License