UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
The examples are as follows.例は次の通りです。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License