UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Quote me an example.例を一つ示してください。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Show me an example.例を一つ示してください。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License