UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The park is filled with children.公園は子供達でいっぱいだ。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
She's but a child.彼女はまだ子供にすぎない。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
There weren't any children in the park yesterday.昨日公園には子供がいませんでした。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Physical contact with a child is very important.子供とのスキンシップを大切にしないとね。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
It is common for children to cause trouble.子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
The young girl pulled on her mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He hasn't any children.彼には子供がいません。
She put the children to bed.彼女は子供を寝かしつけた。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Children like those who scold them with love.子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
You shouldn't let children eat too many sweets.甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I have to think of her name at once.私は子供たちのことを考えなくてはならない。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
Don't let your boy play with a knife.子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
A wise mother might not have scolded her child.賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
She could sing well when she was a child.子供のころ彼女は上手に歌えた。
The child was feeding the monkey with the banana.子供は猿にバナナを食べさせていた。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
He used to haunt those caves as a little boy.彼は子供のころその岩穴によく行った。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
How many kids do you have?子供は何人ですか。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The child wouldn't say 'yes'.その子供はどうしても「はい」と言わなかった。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Don't be so sharp with the children.子供達にそうきついことを言うな。
The dog suddenly charged at the child.犬は突然子供に襲いかかった。
She bought a toy for her child.彼女は子供におもちゃを買ってやりました。
It's easier to teach children than to teach adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
Bess is simply a child.ベスはただの子供だ。
The children were walking along, singing a song.子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
When he returned home, the kids were already asleep.彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She talks to him as if he were a child.彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
The park was crowded with people with children.その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
She abandoned her children.彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License