UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
That child fell into a profound sleep.その子供はぐっすりと眠った。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Tom has three children.トムは子供が三人います。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
Children are fond of adventure.子供は冒険が好きである。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
The child talked with his eyes shining.その子供は目を輝かせたいた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
All parents like to have their children praised.すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He denies nothing to his children.彼は子供たちに何一つだめだと言わない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Some of the children were too weak to stay on their feet.子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Do you want children?子供が欲しい?
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
A young child has a small vocabulary.幼い子供は語いが少ない。
Written for children, this book is easy to read.子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
I have to think of her name at once.私は子供たちのことを考えなくてはならない。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
I've known Jim since I was a child.子供のときからジムとは知り合いだ。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
When I was a child, I could sleep anywhere.子供の頃、どこでも眠る事ができた。
She's only a child.彼女はただの子供です。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
Children go to school to learn things.子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
That boy hit her child on purpose.あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。
I cannot tolerate naughty children.やんちゃな子供が堪えられない。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
He is no longer a child.もはや子供ではない。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
Has he any children?彼には子供が何人かいますか。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Even though he's a child, he can understand her story.彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
Children should be taught to share.子供は分け合うことを教えられるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License