UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
She is a mere child.彼女はほんの子供です。
She could sing well when she was a child.子供のころ彼女は上手に歌えた。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He always treats me like a child.彼はいつでも私を子供扱いする。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
The two children were of an age.その二人の子供は年が同じだった。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
The child followeth the womb.子供は子宮に従う。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
Kids love pasta in tomato sauce.子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Bess is simply a child.ベスはただの子供だ。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
This park is a paradise for children.この公園は子供の楽園だ。
She is going to have a baby.彼女に子供ができた。
When I was a child, I could sleep anywhere.子供のころどこででも眠ることができた。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
There are many doubts to a child.子供には疑問がたくさんあります。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
He walked slowly so the children would be able to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She doesn't have any children, does she?彼女には子供がいないのですね。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
Bill dived into the river to save the drowning child.ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
Physical contact with a child is very important.子供とのスキンシップを大切にしないとね。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Do you want kids?子供が欲しい?
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
I took my child.子供を連れていった。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
The child came near being drowned.あの子供はあやうく溺れるところだった。
Tom came to Japan as a child.トムは子供のころ日本に来た。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The kids are asleep.子供達は眠っているよ。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
He is in anguish over her child.彼は子供のことでひどく悩んでいる。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
The couple have no less than seven children.その夫婦には七人もの子供がいる。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
Now that I have children, I will hold out, the woman said.「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその女性は言った。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Mother was anxious about the children.母は子供たちの事を心配していた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
She gave birth to a baby boy.彼女に子供が生まれた。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
My father can be terribly childish, but he means well.父は時には子供じみたことをいったり、します。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
People take electricity for granted until its supply is cut off.人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
The kids made a beeline for the TV.子供達はテレビに直行した。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License