We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I was angry that she had deceived my children.
彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He treats me as a child.
彼は私を子供扱いする。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor.
子供のころ、私は医者になりたいと思った。
It's high time you children went to bed.
おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
Children don't like to take a bath.
子供は入浴するのが好きではない。
The child picked up a small stone.
その子供は小さな石を拾い上げた。
His character was formed in his childhood.
彼の性格は子供時代に作り上げられた。
You look after the children, Tom.
トム、君は子供達の面倒を見てくれ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
I went to Canada when I was a child.
子供の頃カナダへ行ったことがある。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"