UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
We took care of our children by turns.私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The children were completely soaked.子供たちはビショ濡れになった。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
Child as she was, she was not afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The child was scolded by his mother in the presence of others.その子供は母親に人の面前で叱られた。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
She is gentle with children.彼女は子供達にはやさしい。
He did not like children.彼は子供が好きではなかったのです。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
Many people think that children spend all their time watching television.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
She has no children, does she?彼女には子供がいないのですね。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He will have his own way.その子供はあくまでわがままを通そうとする。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Children love cake.子供たちはケーキが好きだ。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
He is good at dealing with children.彼は子供の扱いが上手だ。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Children are always doing some mischief or other.子供はいつもなにかしらいたずらをしている。
I didn't know that she had a child.彼女に子供がいるとは知らなかった。
Children should obey their elders, mind you.子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。
It was when he was a child that he came to Japan.彼が日本に来たのは子供のときでした。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
May 5 is Children's Day.5月5日は子供の日です。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
She laid the child down gently.彼女は子供をそっと寝かせた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He walked slowly for the child to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
The children already went to school.子供たちはもう学校へ行った。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
He has very little interest in his children.彼は自分の子供達にほとんど関心がない。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
I used to swim every day when I was a child.私は子供の頃毎日泳いだものだった。
We have known each other since childhood.子供のころからの知り合いです。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
She is careful about her child's nutrition.彼女は子供の栄養に気をつけている。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License