The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
This novel is so easy that even a child can read it.
この小説は子供でも読めるほどやさしい。
Tom came to Japan as a child.
トムは子供のころ日本に来た。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
There are a lot of children in the park.
公園にはたくさんの子供がいます。
Now that I have children, I will hold out, the woman said.
「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその女性は言った。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
People take electricity for granted until its supply is cut off.
人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
The child hung on his mother's arm.
子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
She chided her child for cutting in.
彼女は子供が話に割り込むのをしかった。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Even children can read this book.
この本は子供でも読めます。
She put the children to bed.
彼女は子供を寝かしつけた。
You are not a child any more.
お前はもう子供ではない。
That child insisted on going there with his parents.
その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
She was a child, but she wasn't afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
Say, he is no more than a kid.
何だ、まだほんの子供じゃないか。
We should deny our children things too sweet.
我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
The child wouldn't say 'yes'.
その子供はどうしても「はい」と言わなかった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Children are subject to their parents' rules.
子供は親に従属している。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
She bribed her child to take the bitter medicine.
彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
He doesn't take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
She kept an all-night vigil over her sick child.
彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
Teachers must understand children.
教師は子供を理解しなければならない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
The child was nearly run over by a car.
その子供は車にひかれかけた。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
I often remember my happy childhood.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
The mother told the children to be quiet.
母親は子供たちに静かにするように言った。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
子供は衣食住を親に依存している。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.
君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
I cannot see this picture without remembering my childhood.
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
I have to think of my children.
私は子供達のことを考えなければならない。
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Children need loving.
子供は、人に愛されることが必要なのです。
That child soon fell asleep.
その子供は、まもなく寝いってしまった。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
I have twins.
私には双子の子供がいる。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
She took care of the children.
子供たちは彼女に世話してもらった。
He did everything he could do for the sake of his children.
彼は子供たちのために、やれることはなんでもやった。
You are not a child anymore.
お前はもう子供ではない。
A young child has a small vocabulary.
幼い子供は語いが少ない。
Now they have three children.
彼らはいま三人の子供がいる。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
She is no more than a child.
彼女はただの子供にすぎない。
He has no wife, no children and no friends.
彼は奥さんと子供と友達がいない。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
You look after the children, Tom.
トム、君は子供達の面倒を見てくれ。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
I had to look after the children.
私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
The children were assigned to sweep the room.
子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
She had an itch to see her child.
彼女は子供に会いたくてたまらなかった。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Picture books will cultivate the minds of children.
絵本は子供たちの頭を啓発する。
Her story brought back our happy childhood.
彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
The other children laughed.
他の子供達が笑いました。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
The class was made up of seventeen children.
そのクラスは17名の子供から成り立っていた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
You should give a good example to your children.
子供達に良い手本をしめすべきだ。
My children are very precious to me.
私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
Keep children away from the pond.
子供を池に近づかせないでください。
He behaved like a child.
彼は子供のように振る舞った。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med