UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each child was given a present.それぞれの子供がプレゼントをもらった。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
I'll accompany you to the station.駅までお供しましょう。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
He was the idol of children.彼は子供たちのアイドルだった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
Tom came to Japan as a child.トムは子供のころ日本に来た。
Children should be kept away from the pond.子供はその池に近づかないようにすべきだ。
She cannot control her children.彼女は子供に手を焼いている。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I have known her since she was a little girl.彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
We love our children.私達は自分の子供たちを愛しています。
Quit behaving like a kid.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He will have his own way.その子供はあくまでわがままを通そうとする。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
That child threw a stone at the dog.その子供は石を犬に投げた。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
There were few children in the classroom.教室には子供たちはほとんどいなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
You should keep the medicine box away from your child.薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
If you act like a child, you'll be treated like a child.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
Children of six and above should attend school.6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
It's time for children to go to bed.子供はもう寝る時間ですよ。
He hasn't any children.彼には子供がいません。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
I've known Jim since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
It is time you left off your childish ways.もう子供じみたことはやめてもいい頃だ。
The children soon became attached to their new teacher.子供達はじきに新しい先生になついた。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
The dog suddenly charged at the child.犬は突然子供に襲いかかった。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I swam very well when I was a child.子供の頃、よく泳げた。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
One of the children asked one day: "Where do babies come from?"ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The children were mending their butterfly-nets.子供達は昆虫網を直していた。
The mother divided the money among her children.母は子供たちに金をわけてやった。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Children are all foreigners.子供はみんな異邦人だ。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
He is just a kid.彼はまだほんの子供だ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
She's but a child.彼女はまだ子供にすぎない。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I am thinking about my children.子供たちの事を考えている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License