The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to think of her name at once.
私は子供たちのことを考えなくてはならない。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Your daughter is not a child any more.
君の娘はもう子供ではない。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."
子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
A group of children were playing.
子供達の一団が戯れていた。
He used to haunt those caves as a little boy.
彼は子供のころその岩穴によく行った。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
My sister is very fond of children.
私の姉は子供が大好きです。
He is but a child.
ほんの子供に過ぎない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
A child is playing harp.
子供がハープを弾いている。
Cows supply milk.
雌牛は牛乳を供給する。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The children were walking along, singing a song.
子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
She has no children, does she?
彼女には子供がいないのですね。
The child was completely lacking in discipline.
その子供はしつけがまったくなっていなかった。
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
The park is filled with children.
公園は子供達でいっぱいだ。
We have known each other since childhood.
僕たちは子供のころからの知り合いです。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
Parents must provide their children with proper food and clothing.
親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Children often cry just because they want some attention.
子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.