The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sorry to encumber you with the children.
足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
Even a child can do such a thing.
子供でさえもそんなことはできる。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
We kept the children quiet.
私たちは子供たちを静かにさせておいた。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
That child looks as if he is going to cry.
その子供は泣きそうな顔をしている。
Any child knows that.
どんな子供でもそれは知っている。
Keep children away from the pond.
子供を池に近づかせないでください。
I briefed my boss on the new project.
私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Those children use bad words.
あの子供たちは言葉使いが悪い。
Put that knife where the children can't get at it.
そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
She devoted herself to her children.
彼女は子供のことに専念した。
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
I don't like being treated like a child.
私は子供扱いされるのが好きではない。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
She cared for the children.
彼女はその子供たちの世話をした。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
Children are really looking forward to summer vacation.
子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
The child is father of the man.
子供は大人の父なり。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.
日本では米が恒常的に供給過剰である。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
Why do American parents praise their children?
なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Two children are sitting on the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
We used to swim every day when we were children.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Don't treat me the same way you would treat a child.
私を子供のように扱わないで。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She coaxed a smile from the baby.
彼女は子供をあやして笑わせた。
That child stuck out his tongue at me.
その子供は私に舌を出した。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Now that you are grown up, you must not behave like a child.
君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。
This game can be played by young children.
このゲームは幼い子供にもできる。
The mother was still grieving over her child's death.
その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
This novel is so easy that even a child can read it.
この小説は子供でも読めるほどやさしい。
It's a book for children.
この本は子供を対象とした本です。
He is just a kid.
彼はまだほんの子供だ。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
She is busy with the care of her children.
彼女は子供の世話で忙しい。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
Wherever she goes, her child follows her.
彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。
This park reminds me of my childhood.
この公園に来ると子供のころを思い出します。
Children often try to imitate their elders.
子供はよく年長者の真似をしようとする。
Each child was given a present.
それぞれの子供がプレゼントをもらった。
Parents should deal fairly with their children.
親は子供達を公平に扱うべきだ。
He is a brute to his children.
彼は子供に残酷だ。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
My father can be terribly childish, but he means well.
父は時には子供じみたことをいったり、します。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
You should not lose your patience when dealing with kids.
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
Children should be seen and not heard.
子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.