UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
He was asleep in the bed.その子供はベッドで眠っていた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates.いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I'll go and see what the children are doing.子供達が何をやっているか見てこよう。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
Kids love pasta in tomato sauce.子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
He walked slowly for the child to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Any child can answer that.どんな子供だってそのくらい答えられる。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Any child can do that.どんな子供でもそれをすることができます。
He sat there surrounded by his children.彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
Children are not admitted.子供は入場できません。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
We kept the children quiet.私たちは子供たちを静かにさせておいた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
She has a wonderful hand with children.彼女は子供の扱いがうまい。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I'll accompany you to the station.駅までお供しましょう。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
Now they have three children.彼らはいま三人の子供がいる。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He would often come to see us when I was a child.私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
The child followed me to the park.その子供は公園まで私についてきた。
There weren't any children in the park yesterday.昨日公園には子供がいませんでした。
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
My children often ask me for money.うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
Please keep your eye on my child.私の子供から目を離さないで下さい。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
They had a lot of children to provide for.彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
She left her children in her aunt's care.彼女は子供を叔母に預けた。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
The child is father of the man.子供は大人の父なり。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Keep this medicine out of the children's reach.この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License