The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each child was given a present.
それぞれの子供がプレゼントをもらった。
Every child needs someone to look up to and copy.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
I'll accompany you to the station.
駅までお供しましょう。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
A lot of children live from hand to mouth in this country.
この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up.
テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。
He was the idol of children.
彼は子供たちのアイドルだった。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Quit acting like a child.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The smell of this flower calls up my childhood.
この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
Tom came to Japan as a child.
トムは子供のころ日本に来た。
Children should be kept away from the pond.
子供はその池に近づかないようにすべきだ。
She cannot control her children.
彼女は子供に手を焼いている。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
Children should be taught to speak the truth.
子供たちには真実を話すように教えるべきです。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I have known her since she was a little girl.
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
We love our children.
私達は自分の子供たちを愛しています。
Quit behaving like a kid.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
This book is so easy that even a child can read it.
この本はとてもやさしいので子供でも読める。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Children are all foreigners.
子供はみんな異邦人だ。
Children quickly adapt themselves to their new life.
子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
He is just a kid.
彼はまだほんの子供だ。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
She's but a child.
彼女はまだ子供にすぎない。
I cannot tolerate noisy children.
私は子供達の騒々しさは我慢できない。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.
彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I am thinking about my children.
子供たちの事を考えている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.