UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Kid's a hustler.子供はペテン師だ。
He is good at dealing with children.彼は子供の扱いが上手だ。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
She is a mere child, you know.彼女はまだほんの子供ですよ。
Don't treat me as if I were a child.私を子供のように扱わないで。
You shouldn't say such a thing in the presence of children.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
Children need a lot of sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
As a child, I liked baseball better than football.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
I've known him ever since he was a child.彼が子供の時からずっと彼を知っている。
The children were so noisy that I couldn't study.子供達がやかましくて勉強にならなかった。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
That child soon fell asleep.その子供は、まもなく寝いってしまった。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
She is only a child.彼女はほんの子供です。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Tom doesn't have children.トムには子供がいない。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I went to church every Sunday when I was a boy.私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Chicken pox is a common sickness in children.水疱瘡は子供がよくかかる病気です。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
She devoted herself to her children.彼女は子供のことに専念した。
Please pass it to the other kids.それをほかの子供たちにも回してください。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
Even a child can do such a thing.子供でさえもそんなことはできる。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
She was told to accompany me.彼女は私のお供をするように言われた。
I'll accompany you to the station.駅までお供しましょう。
The thunder scared the children.子供達は雷におびえた。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Rides in the cars are for kids.乗り物は子供向けである。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I've known Jim since I was a child.子供のときからジムとは知り合いだ。
She left her children in her aunt's care.彼女は子供を叔母に預けた。
These are common diseases of children.これらは子供によくある病気です。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License