The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
Put the matches out of reach of children.
マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。
Your child tore my book to shreds.
僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
There were many children in the room.
部屋には子供たちがたくさんいた。
It's high time you children went to bed.
おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Two sodas for the children and one coffee, please.
子供たちはソーダ2つ、それとコーヒーを1つください。
Every child objects to being treated like a baby.
あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
She gave birth to her first child at twenty years old.
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
We accustomed our children to sleeping alone.
私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。
He made the children laugh.
彼は子供達を笑わせた。
I never see this picture without being reminded of my childhood.
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
All parents like to have their children praised.
すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
The children were sliding on the ice.
子供たちは氷の上を滑っていた。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Mr. Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Parents punish their children for misbehavior.
親は子供が悪さをするのをしかる。
Children are the flowers of life.
子供は人生の花です。
My daughter is but a child.
私の娘は、ほんの子供です。
The children tried to imitate their teacher.
子供たちは先生のまねをしようとした。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.