UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
She is careful about her child's nutrition.彼女は子供の栄養に気をつけている。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Some of the children were too weak to stay on their feet.子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
The children were mending their butterfly-nets.子供達は昆虫網を直していた。
The two children were of an age.その二人の子供は年が同じだった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He came to Japan when he was a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
They had a child.彼らに子供が産まれた。
Children should obey their elders, mind you.子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The park is filled with children.公園は子供達でいっぱいだ。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
My mother died when I was a kid.子供のとき母が死んだ。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Children are fond of adventure.子供は冒険が好きである。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She knows well how to deal with children.彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The children were sliding on the ice.子供たちは氷の上を滑っていた。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He is good at dealing with children.彼は子供の扱いが上手だ。
That child soon fell asleep.その子供は、まもなく寝いってしまった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
She could sing well when she was a child.子供のころ彼女は上手に歌えた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
Please put this where children can't reach it.子供の手の届かないところの置いてください。
She bought a toy for the kid.彼女は子供におもちゃを買ってあげた。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Don't treat me the same way you would treat a child.僕を子供扱いするなよ。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She abandoned her children.彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
Those children are in exuberant spirits.その子供たちは活気にあふれている。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License