The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't have any children.
私は子供がいません。
She was tempted to come with me.
彼女は私のお供をするように仕向けられた。
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Children have problems that their parents don't understand.
子供は親にはわからない問題を持っている。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.
親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The children will be a drag on me, so I want to go without them.
子供を連れていくと足手まといになる。
She's going to have a baby.
彼女に子供ができた。
I supplied the children with necessary books.
私は子供達に必要な本をあてがった。
Each of the children is doing his best.
子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
The children were rolling a big snowball.
子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Don't make fun of children.
子供たちをからかってはいけません。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
The two children pulled at the rope until it broke.
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
My children are in school.
うちの子供は学校にいます。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
It's easier to teach children than adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Does he have any children?
彼には子供がありますか。
Are parents rational about their children?
親は子供に対して理想的であろうか。
I object to being treated like a child.
子供扱いはごめんだよ。
I have known Tom since I was a little boy.
私は子供のころからトムを知っている。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The brain needs a continuous supply of blood.
小脳は血液の不断の供給を必要とする。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
That child stuck out his tongue at me.
その子供は私に舌を出した。
Put this medicine where children can't get it.
この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
When he returned home, the kids were already asleep.
彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.