Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A child is crying somewhere. どこかで子供が泣いている。 Don't make fun of children. 子供たちをからかってはいけません。 The law obliges us to send our children to school. 法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。 Child as she is, she is sociable. 子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。 The city supplied the needy with blankets. 彼らは困窮者に毛布を供給した。 I still believe the Internet is not a place for children. インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 Do you want children? 子供が欲しい? A child today would not do that. いまどきそんなことは子供だってしないだろう。 As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 The child threw a stone at the dog. 子供は犬に石を投げつけた。 Tom and Mary have no children. トムさんとメアリーさんは子供がいません。 Small children are very curious. 小さな子供は大変好奇心が強い。 The clown at the circus pleased my children. サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 When Mary was a child, her family was very poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 My sister is very fond of children. 私の姉は子供が大好きです。 Children should play outside. 子供は外で遊ぶべきだ。 Please put this where children can't reach it. 子供の手の届かないところの置いてください。 I am thinking about my children. 子供たちの事を考えている。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 We criticized the photographer for not rescuing the child first. 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 Any child can enjoy the story. どんな子供でもその物語を楽しめる。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 The child got angry and struck at his mother. 子供は怒って母親に打ってかかった。 Children need loving. 子供は、人に愛されることが必要なのです。 The kid is clanging away with his toy. 子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。 Japanese parents are not keen to talk about their own children. 日本の両親は自分の子供についていいたがりません。 You can teach good manners to children without resorting to punishment. 全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。 The government provided us with food. 政府は我々に食糧を提供した。 The mother divided the money among her children. 母は子供たちに金をわけてやった。 A child was washed away by the wave! 子供が波にさらわれたぞ! The child soon fell asleep in the bed. 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 Even a child can do such a thing. 子供でさえもそんなことはできる。 She takes care of fifty odd children. 彼女は50人余りの子供の世話をしている。 She read an amusing story to the children. 彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。 Will you look after the children? 子供たちの世話をしてくれますか。 Those children are in exuberant spirits. その子供たちは活気にあふれている。 The doctor bent over the sick boy. 医者は病気の子供の上に身をかがめた。 He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 He walked slowly so the child could follow. 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 Parents should spend quality time with their children. 親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 Seeing his mother, the lost child burst into tears. 迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。 Keep out of reach of children. 子供の手の届かないところの置いてください。 Her heart ached for the poor child. その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 Those children went away, singing a song. その子供たちは歌いながら去って行った。 Children often cry just because they want some attention. 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 Recently the demand for this product has increased faster than the supply. 最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。 He used force on his children. 彼は自分の子供に暴力をふるった。 There were a few children in the room. 部屋には子供が数人いた。 I used to play alone when I was a child. 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 Any child knows it. どんな子供でもそれは知っている。 But custody of the children was a problem. 問題は子供の引き取り権だった。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 Can you watch the kids? 子供たちを見ていてくれる? Her only care is the safety of her children. 彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。 Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool. このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。 Children grow up so quickly. 子供の成長は驚くほど早い。 They supplied the war victims with food. 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 Mr Yoshida is too severe with his children. 吉田さんは子供に対して厳格すぎる。 My father can be terribly childish, but he means well. 父は時には子供じみたことをいったり、します。 The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 Liking children the way she does Sue should become a teacher. あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 Mr Brown has four children. ブラウンさんには子供が4人いる。 Cows provide us with milk. 雌牛はミルクを供給する。 The little children were too much for her. 子供達は彼女の手に負えなかった。 I've been on close terms with her since childhood. 私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。 Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 He was severe with his children. 彼は子供達に厳しかった。 Child as he was, he was brave. 幼いながらも、その子供は勇敢だった。 This song reminds me of my childhood. この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 Even though he was a child, he worked hard to help his mother. 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 It seems that the children will have to sleep on the floor. 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 It is dangerous for children to go out alone at night. 子供が夜1人で外出するのは危険だ。 When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor. 子供のころ、私は医者になりたいと思った。 He hasn't any children. 彼には子供がいません。 Children are open to the influence of the streets. 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 My child dislikes the dentist. 私の子供は歯医者が嫌いです。 Our children are independent of us. うちの子供達は私達から独立している。 I loved reading when I was a child. 私は子供のころ読書が大好きだった。 The child was scolded by his mother in the presence of others. その子供は母親に人の面前で叱られた。 Night coming on, the boys went home. 夜がやって来たので、子供達は家に帰った。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 The child kept at her mother for some money. 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 She went shopping, leaving her little child all alone. 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 It is impossible for children to read through the novel at a sitting. 子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。 We accustomed our children to sleeping alone. 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 Written for children, this book is easy to read. 子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。 Some children learn languages easily and others with difficulty. 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 You must not deprive children of their playthings. 子供からおもちゃを奪っては行けない。 She set a child in the chair. 彼女は子供をいすに座らせた。 She can't stand being treated like a child. 彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。 The seaside is an ideal spot for the children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 Now that you are grown up, you must not behave like a child. 君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。 A female kangaroo carries its young in the pouch. カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 I am greatly blessed in my children. 私は子供運に恵まれている。 The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。