I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Childhood is a period of rapid growth.
子供時代は、急速な成長の時期です。
There barely were children in the classroom.
教室には子供たちはほとんどいなかった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I can not be tolerant of naughty children.
私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
This park is a paradise for children.
この公園は子供の楽園だ。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
Child as he was, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
In Japan, all children go to school.
日本では子供はみんな学校に行く。
You shouldn't be impatient with children.
子供に対して短気を起こしてはいけない。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
The children were going to make sport of her.
子供たちは彼女をからかおうとしていた。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Mischief is common to most children.
いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
He sat surrounded by his children.
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
Few children were in the room.
部屋にはほとんど子供がいなかった。
She couldn't think what to give the children for Christmas.
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
You are no longer a mere child.
君はもはや子供なんかではない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He is a mere child.
彼はほんの子供だ。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Any child knows that.
どんな子供でもそれは知っている。
When I was a child, I played catch with my father.
子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Be kind to the children.
子供たちに親切にしなさい。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
There were many children in the room.
部屋には子供たちがたくさんいた。
Bess is simply a child.
ベスはただの子供だ。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
He came to Japan as a child.
彼が日本に来たのは子供のときでした。
The old woman extended a loving hand to the children.
老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Teaching young children isn't easy.
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Drivers must look out for children crossing the road.
ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
Children learn to swim in school today.
このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
Kids love pasta in tomato sauce.
子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
Say, he is no more than a kid.
何だ、まだほんの子供じゃないか。
Men are children their whole life.
男は一生、子供である。
Even a child would notice the difference.
子供でも違いがわかるだろう。
Please see to it that the child does not go near the pond.
子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Please pass it to the other boys.
それをほかの子供たちにも回してください。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
He was adapted to the circumstances.
その子供は環境に慣れた。
The teacher assuaged some work to every child.
先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Children are subject to their parents' rules.
子供は親に従属している。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He died leaving his beloved children behind.
彼は愛する子供たちを残して死んだ。
Children like climbing trees.
子供たちは木登りが好きです。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
She is going to have a baby.
彼女に子供ができた。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The supply can not keep up with the demand.
供給が需要についていけない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.