UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were quite a few children in the park.公園にはかなり多くの子供たちがいた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
It's shameful to treat a child so cruelly.子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
She is only a child.彼女はほんの子供です。
Children must go to bed early without watching television.子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。
He is no longer a child.彼はもう子供ではありません。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
Many people think that children spend all their time watching television.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
No matter the age, a child is a child.いくつになっても子供は子供なのである。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
I was always told to study when I was a child.子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
She was very ambitious for her children.彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Kids love pasta in tomato sauce.子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Don't ask me to choose between you and my children.私か子供かって迫るのはやめてくれよ。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Please keep your eye on my child.私の子供から目を離さないで下さい。
Tom has lived in New York since he was a child.トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。
He is just a kid.彼はまだほんの子供だ。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
She can't control her children.彼女は子供に手を焼いている。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Two of his children had died when they were babies.彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
Even children can read this book.この本は子供でも読めます。
The law obliges us to send our children to school.法律によって我々は子供たちを学校に通わせなければならない。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
Quit acting like a child.子供じゃないんだから。
All children can be naughty sometimes.子供は皆ときにいたずらするものだ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
She bought a toy for the kid.彼女はその子供におもちゃを買ってあげた。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The children were completely soaked.子供たちはビショ濡れになった。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I don't know how to handle children.子供の扱いがわからない。
The kid is clanging away with his toy.子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
We have two kids.私たちは子供がふたりいる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
Don't treat me as if I were a child.私を子供のように扱わないで。
Do you want kids?子供が欲しい?
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License