Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child cried for help. 子供は大声でたすけをもとめた。 You noisy children will be chucked off by the driver. お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 She went shopping, leaving her little child all alone. 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 I used to swim every day when I was a child. 私は子供の頃毎日泳いだものだった。 This is the house where I lived when I was a child. これが私が子供の頃住んでいた家だ。 She is a mere child. 彼女はほんの子供です。 She takes care of my children. 彼女は私の子供達の世話をしてくれる。 Keep the children away from the knives. 子供たちをナイフに近づけるな。 I have been fond of adventure since I was a child. 僕は子供の頃から冒険が好きだった。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 The rescue worker beat the area, looking for the child. 救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。 There are many children whose mothers go out to work. 母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。 She looked after the children. 彼女は子供たちの世話をした。 The town in ruins, burning, people and children being killed. 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 If you act like a child, you will be treated as such. 子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。 Children grow up so quickly. 子供の成長は驚くほど早い。 I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child. 私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。 The single pipeline serves all the house with water. その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 He has not less than five children. 彼には子供が少なくとも5人はいる。 The kids have had enough of your rules. 子供達はお前のルールをもうんざりだ。 Children are open to the influence of the streets. 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 She looked after the child. 彼女がその子供の世話をした。 He walked slowly for the child to follow. 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 I'll accompany you to the station. 駅までお供しましょう。 Children often cry just to attract attention. 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 As the lessons were over, the children went home. 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 Children in the town were taken away for safety. その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 That man is, so to speak, a grown-up boy. あの男は言うなれば大きくなった子供だ。 There is a chronic oversupply of rice in Japan. 日本では米が恒常的に供給過剰である。 The child took her mother's hand. 子供は母親の手をとった。 Can you put the children to bed? 子供を寝かしつけてもらえますか。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 My children are in school. うちの子供は学校にいます。 I've known Jim ever since we were children. 子供のときからジムとは知り合いだ。 She didn't let her children go out in the rain. 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 I spoke to a child on the street, but he ended up running away. 子供に話し掛けたが逃げちゃった。 I had a happy childhood. 私は幸福な子供時代を送った。 My children make pathetically sincere efforts to get up early. うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。 The child started to run; perhaps he wanted to show off. 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 It is impossible for children to read through the novel at a sitting. 子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。 They attract customers by offering high-quality goods. 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 You are not a child anymore. 君はもう子供ではない。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 Children are playing with toys. 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet." 「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」 You are not a child anymore. お前はもう子供ではない。 Parents hope their children will become independent as soon as possible. 親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。 She is going to have a baby. 彼女に子供ができた。 She abandoned her children. 彼女は自分の子供たちを捨てた。 Can you help look after the kids? 子供たちのお世話を手伝ってくれない? Parents have responsibilities to look to their children's health. 親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。 What's your favorite song to sing with young children? 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 He quarreled with his wife about their children. 彼は子供のことで妻と喧嘩した。 More Japanese are reluctant to have a child. 子供の持ちたがらない日本人が増えている。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 Education by the parents of their children is important. 両親が子供を教育する事は、重要である。 This song always reminds me of my childhood. この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 Children are quick to gain orientation to new circumstances. 子供達は新しい環境にすぐさま適応する。 I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 My children are my treasures. 子供は私の宝です。 A strict father makes his children toe the line by thorough training. 厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。 Even a child can understand it. 子供でもそんな事はわかる。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 A lot of children gathered in the garden. たくさんの子供が庭に集まった。 We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 If you act like a child, you will be treated as such. お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。 When I was a kid, I was all thumbs. 私は子供の頃不器用だった。 Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 They asked Kate to babysit their child. 彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。 The children were working like so many ants. その子供達はさながら蟻のように働いていた。 You must look after the child. あなたはその子供の世話をしなければならない。 The children were walking along, singing a song. 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 Mr Brown has a magical way with children. ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。 The mother rubbed the sick child's back. 母親は病気の子供の背中をさすった。 Do Japanese children really paint the sun red? 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 We used to swim every day when we were children. 私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。 He has no wife, no children and no friends. 彼は妻も子供も友達もいません。 The vast majority of children love ice cream. 大多数の子供はアイスが大好きだ。 I wonder what happened to that lost child. あの迷子の子供はどうなったのかしら。 I like her all the better because she has childishness. 私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。 A child was washed away by the wave! 子供が波にさらわれたぞ! The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 Children often cry just because they want some attention. 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 Does a child's musical talent depend on heredity? 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 Children like to pretend to be adults when they play. 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat. 子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。 Child as she was, she was not afraid. 彼女は子供だったが、恐れていなかった。 Any child can enjoy the story. どんな子供でもその物語を楽しめる。 He is the father of two children. 彼は2人の子供の父親です。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。