The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
He has not less than five children.
彼には子供が少なくとも5人はいる。
Children usually have faith in their parents.
子供はふつう両親を信頼している。
She is gentle with children.
彼女は子供達にやさしい。
Teachers must understand children.
教師は子供を理解しなければならない。
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
He hasn't any children.
彼には子供がいません。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Please see to it that the child does not go near the pond.
子供が池に近づかないように気をつけてください。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
She's good at handling children.
彼女は子供を扱うのがうまい。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
I don't like being treated like a child.
私は子供扱いされるのが好きではない。
You shouldn't let children play with the kitchen knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
She is very angry with her children.
彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
The child picked up a small stone.
その子供は小さな石を拾い上げた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Drivers must look out for children crossing the road.
ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
An offering of flowers had been placed at the grave.
お墓には供花が供えられていた。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Children should be taught to share.
子供は分け合うことを教えられるべきである。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Men are children their whole life.
男は一生、子供である。
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
Her heart ached for the poor child.
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
Mothers starved themselves to feed their children.
母親達は子供に食物を与えて餓死した。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
She dressed him like children dress their pets.
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
He reasoned with his child about the matter.
彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.
何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
They are not little children.
彼らは小さな子供ではありません。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
We like children.
私たちは、子供が好きです。
She is going to have a baby.
彼女に子供ができた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Don't treat me the same way you would treat a child.
僕を子供扱いするなよ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he