UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
He denies nothing to his children.彼は子供たちに何一つだめだと言わない。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
You must look after the child.あなたは子供の面倒をみなければならない。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
The child followed me to the park.その子供は公園まで私についてきた。
They had only one child.彼らには子供が一人しかいなかった。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
He has no authority over his own children.彼は子供に対して親のにらみがきかない。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The child is writing a book.子供は本を書いています。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
We like children.私たちは、子供が好きです。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
You are not a child any more.君はもう子供ではない。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
I recall less and less of my childhood.子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
She was told to accompany me.彼女は私のお供をするように言われた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
When I was a child, I could sleep anywhere.子供のころどこででも眠ることができた。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
She left her children in her aunt's care.彼女は子供を叔母に預けた。
Three children sat on the sofa.3人の子供がソファーに座った。
The children were mending their butterfly-nets.子供達は昆虫網を直していた。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
You are no longer a child.おまえはもう子供じゃない。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
She can't stand being treated like a child.彼女は子供のように取り扱われることには我慢ならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
The behavior of her children in public dismayed her.彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License