The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Children should drink milk every day.
子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
The kids are asleep.
子供達は眠っているよ。
There weren't any children in the park yesterday.
昨日公園には子供がいませんでした。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
This book is so easy that a child can read it.
この本はとてもやさしいので子供でも読める。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
Tom came to Japan as a child.
トムは子供のころ日本に来た。
My child cannot say "Kinpira style sauteed great burdock", he always says "Kinpira style sauteed Dockbur" instead.
うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.
彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
He has three children.
彼には三人の子供がいます。
The child is father of the man.
子供は大人の父なり。
You shouldn't let children play with the kitchen knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
As a child, he went to Paris three times.
子供のとき彼はパリへ3回行った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
Children grow up so quickly.
子供の成長は驚くほど早い。
He died leaving his beloved children behind.
彼は愛する子供たちを残して死んだ。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
Parents punish their children for misbehavior.
親は子供が悪さをするのをしかる。
He walked slowly so the child could follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
We are tired of being treated like children.
私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.
子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Any child can do that.
どんな子供でもそれをすることができます。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
That boy hit her child on purpose.
あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。
The child heard something fall with a crash.
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
My sister is very fond of children.
私の姉は子供が大好きです。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
When I was a child, I played catch with my father.
子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
Mr. Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.
もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
Please put this where children can't reach it.
子供の手の届かないところの置いてください。
Were I to die, who would look after my children?
仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。
Picture books will cultivate the minds of children.
絵本は子供たちの頭を啓発する。
We used to swim every day when we were children.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
They shouldn't let children swim in that river.
彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
She had her husband drive the children to their homes.
彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
Be kind to the children.
子供たちに親切にしなさい。
I heard the gay voices of children.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Can you watch the kids?
子供たちを見ていてくれる?
The fury of the storm frightened the children.
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates.
いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change