When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Keep this medicine out of the children's reach.
この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The police searched for the missing child.
警察官は行方不明の子供を捜した。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
May I accompany you on your walk?
散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
I have known her since she was a little girl.
彼女が子供の頃から良く知っている。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
He took the clock apart just for fun.
その子供は時計を面白がって分解した。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They asked Kate to babysit their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
He apologized to his wife and children for losing his temper.
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
I can't remember which sweets I liked as a child.
僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
I have two children to support.
私は養わなければならない子供が2人いる。
The children were working like so many ants.
その子供達はさながら蟻のように働いていた。
They are plowing the field of wheat.
子供たちが野原でキャッチボールをしている。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
I could swim well when I was a child.
私は子供のときは上手に泳げました。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti