UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
There are many doubts to a child.子供には疑問がたくさんあります。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
My children are my treasures.子供は私の宝です。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
Very young children don't know many words.幼い子供は語いが少ない。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He is a spoiled child.あいつは手に負えない子供だ。
The children are lined up for the bus.子供達が一列に並んでバスを待つ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
She kept an all-night vigil over her sick child.彼女は病気の子供を徹夜で看病した。
Any child can do that.どの子供でもそんなことはできる。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
A group of children were playing.子供達の一団が戯れていた。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He was asleep in the bed.その子供はベッドで眠っていた。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Medicine containers should be kept out of reach of children.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The kids have had enough of your rules.子供達はお前のルールをもうんざりだ。
My child is curious to know everything.私の子供は何でも知りたがる。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
Put that knife where the children can't get at it.そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Written for children, this book is easy to read.子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Can a child do such a cruel thing?果たして子供がそんな残酷なことをするだろうか。
She is devoted to her children.彼女は子供のことに専心している。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
The children already went to school.子供たちはもう学校へ行った。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
I have twins.私には双子の子供がいる。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
You must not allow the children to play here.子供たちをここであそばせてはいけない。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
Not all children like apples.どの子供もリンゴが好きとは限らない。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The children wanted to go out.子供たちは外に出たかった。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Two children are sitting on the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
The teachers greeted the children.教師たちは子供たちに挨拶をした。
Her youngest child is five years old.彼女の一番下の子供は5歳です。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
I've been friends with him since we were children.彼とはお互い子供のときからつきあっている。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
That child must be looked after by you.その子供は君が面倒見ないと行けない。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License