UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
It looks very expensive.とても高価に見える。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
What is the price?価格はいくらですか。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License