The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
Stock prices plunged to a record low.
株価はこれまでの最低に下がった。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
Land prices are very high in Japan.
日本の地価はとても高い。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
That sofa is less expensive than this table.
あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The price includes the postage charge.
価格には郵送料が含まれている。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It's not even worth mentioning.
語る価値さえない。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The price of rice rose by more than three percent.
米の価格が3パーセント以上あがった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi