UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Prices went up.物価が上がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License