UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks very expensive.とても高価に見える。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Prices are going up.物価が上がっている。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The prices have gone down.物価が下がった。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Prices have gone down.物価が下がった。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License