The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This problem is worth discussing.
この問題は討議する価値がある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
It's not even worth mentioning.
語る価値さえない。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
The price of the stock of that company will not come down.
あの会社の株価は下がらないだろう。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
Prices are high these days.
近ごろは物価が高い。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.
これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Stock prices fell sharply.
株価が急落した。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.
美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.