UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Stock prices dropped.株価が下がった。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It looks very expensive.とても高価に見える。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Stocks fell hard.株価が急落した。
The price rose.物価が上がった。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License