UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Prices are going up.物価が上がっている。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Prices have gone down.物価が下がった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Prices are rising.物価が上っている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License