The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
We lost out to our rival in price competition.
私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Prices have jumped.
物価が急騰した。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
I think it's worth a try.
それはやってみる価値はあると思う。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は役に立たない事がわかった。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Prices range from the low $30 to the high $50.
価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.