UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
It is of great value.それは大変価値がある。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Prices are rising.物価が上っている。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
The price rose.物価が上がった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The prices have gone down.物価が下がった。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License