UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Prices have jumped.物価が急騰した。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Prices are rising.物価が上昇している。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
Prices are rising.物価が上っている。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License