This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Prices are rising.
物価が上昇している。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?
単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
The cost of living has risen.
物価が上がった。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
That guitar is so expensive that I can't buy it.
あのギターは高価で、私には買えない。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
The price varies with demand.
価格は需要によって変わる。
My watch is less expensive than yours.
私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Prices are rising.
物価が上っている。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.