The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The price does not include the case.
価格には箱代は含まれていません。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
The cost of living has gone down.
物価が下がった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
We lost out to our rival in price competition.
私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.