UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Prices are rising.物価が上昇している。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
The cost of living has risen.物価が上がった。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Prices are rising.物価が上っている。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License