UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The prices have gone down.物価が下がった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License