UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License