This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
Land prices are very high in Japan.
日本の地価はとても高い。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
That pen is more expensive than this one.
あのペンはこのペンよりも高価だ。
We have to reduce the cost to a minimum.
我々は原価を最小限に下げないといけない。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
The prices have gone down.
物価が下がった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.
私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.