UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Stock prices dropped.株価が下がった。
Prices have gone down.物価が下がった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Prices have jumped.物価が急騰した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License