The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
Prices are rising.
物価が上っている。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
What expensive pictures the man bought!
その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
What is the price?
価格はいくらですか。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.