The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Prices are rising.
物価が上っている。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
Prices are rising.
物価が上昇している。
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The new model will be priced at $12,000.
新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Prices dropped suddenly.
物価が突然下がった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Prices have risen steadily during the past decade.
物価はここ十年間着実に上がっている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
What she bought was very expensive.
彼女が買ったものはとても高価だった。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.
私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.