UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Prices are going up.物価が上がっている。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Prices are rising.物価が上っている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License