UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License