UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The cost of living has risen.物価が上がった。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The price rose.物価が上がった。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices are rising.物価が上っている。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License