UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License