UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Prices are going up.物価が上がっている。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Stocks fell hard.株価が急落した。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
What is the price?価格はいくらですか。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Prices went up.物価が上がった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License