UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The prices have gone down.物価が下がった。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Prices are going up.物価が上がっている。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The price rose.物価が上がった。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License