UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License