UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The price rose.物価が上がった。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License