UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Prices have gone down.物価が下がった。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What is the price?価格はいくらですか。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License