Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
Prices are rising.
物価が上昇している。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
The new model will be priced at $12,000.
新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
Prices showed a tendency of going up.
物価は上がり目だった。
Prices depend on the costs and the demand.
価格はコストと需要で決まる。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He has quite a few valuable paintings.
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
My watch is less expensive than yours.
私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This proverb is worth remembering.
この諺は覚える価値がある。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Do you think this book is worth reading?
この本は読む価値があると思いますか。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."
「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Delivery is not included in the price.
この価格には、運賃は含まれていません。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Prices have gone down.
物価が下がった。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.