UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The price isn't important.価格は重要ではない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price rose.物価が上がった。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
It isn't expensive.それは高価ではない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
What is the price?価格はいくらですか。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License