UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Stock prices dropped.株価が下がった。
It isn't expensive.それは高価ではない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License