The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll agree to the terms if you lower the price.
価格を下げてくだされば条件に同意します。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
I always buy expensive items on credit.
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Delivery is not included in the price.
この価格には、運賃は含まれていません。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
The castle is worth visiting.
その城は見物する価値がある。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
My idea is worth reading.
わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
The price of books is getting higher these days.
ここのところ書籍の価格が上がっている。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.