UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Prices are rising.物価が上っている。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Prices are going up.物価が上がっている。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License