UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The price isn't important.価格は重要ではない。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Prices have gone down.物価が下がった。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License