UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
It looks very expensive.とても高価に見える。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Prices are rising.物価が上っている。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License