UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
It isn't expensive.それは高価ではない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License