UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Prices went up.物価が上がった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is of great value.それは大変価値がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Prices have gone down.物価が下がった。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License