UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License