UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The price isn't important.価格は重要ではない。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License