UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Stock prices dropped.株価が下がった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License