The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '便'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have not heard from her recently.
近ごろ彼女から便りがない。
His office is convenient to the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
I hear from my friend every year.
毎年友達から便りがある。
It's convenient living so close to the station.
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。
Where's the gate for Japan Airlines flight 124?
JAL124便の搭乗口はどこですか。
Where's the post office?
郵便局はどこですか。
I have heard nothing from him.
彼から何の便りもない。
If he hadn't taken that flight then, he would be alive now.
あのとき彼があの便に乗らなかったら、彼は今生きているだろうに。
The only flight available is a red eye flight next week.
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
Send it by mail.
それを郵便で送ってくれ。
Nancy never fails to write to me once a month.
ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Our flight was canceled.
我々の便が運行中止となった。
If I had had more time, I would have written to you.
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
If you have time, drop me a line now and then.
時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
This word-processor is very convenient.
そのワープロは大変便利だ。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.
問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
How many flights to New York do you offer a day?
ニューヨーク行きは1日に何便ありますか。
We haven't heard from her of late.
最近は彼女から便りが無い。
Mail for you will be held until you call for it.
あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
I'm just going to drop by the post office.
ちょっと郵便局へいってくる。
I would be very happy to hear from her.
彼女からの便りがあればとてもうれしいのだが。
As there was no bus service, we had to walk all the way to the station.
バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。
Is it possible to get on the next flight?
次の便に乗ることができますか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.