UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
You have to wear a helmet to protect your head.頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
He keeps his youth by jogging.彼はジョギングをして若さを保っている。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Beth has preserved her good looks.ベスは美貌を保っている。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
He is in custody of his uncle.その子はおじの保護を受けている。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License