The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '保'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
How much is the premium?
保険料は幾らですか。
Tom tried to stay calm.
トムは平静を保とうとした。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
We keep shiitake mushrooms dry.
椎茸を乾燥させて保存します。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
He insured himself for a rainy day.
まさかの時のために彼は保険に加入した。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I'd like to insure this, please.
これに保険をかけたいのですが。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
He is in custody of his uncle.
その子はおじの保護を受けている。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I interviewed a lady who works to protect the environment.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
Please get me hotel security.
ホテルの保安係りにつないでください。
They canned the fruits to preserve them.
彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The flowers are protected against the weather.
その花は雨風にさらされないように保護されている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
These dishes don't retain heat very well.
この皿ではあまり熱を保てない。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I keep the master copy under lock and key.
私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.
いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
The company is wholly owned by the local government.
その会社は100%地元政府が保有している。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.