UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
He is in custody of his uncle.その子はおじの保護を受けている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I have life insurance.私は生命保険に入っています。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License