The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '保'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
I regard myself as your guardian.
私はきみの保護者のつもりだ。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
They canned the fruits to preserve them.
彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
What do you do to stay in shape?
体調を保つために何をしていますか。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
You had better go to the infirmary.
君は保健室に行った方がいいぞ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
概して、年をとるとますます保守的になります。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He reported the accident to his insurance company.
彼は、その事故を保険会社に報告した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).