UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
He is in custody of his uncle.その子はおじの保護を受けている。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
He has dedicated his life to the preservation of nature.彼は一生を自然保護のためにささげた。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
You have to wear a helmet to protect your head.頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Beth has preserved her good looks.ベスは美貌を保っている。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I'd like to insure this, please.これに保険をかけたいのですが。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I keep the master copy under lock and key.私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License