UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Beth has preserved her good looks.ベスは美貌を保っている。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
You have to wear a helmet to protect your head.頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
What's the name of your insurance company?保険の名前は何ですか。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
These dishes don't retain heat very well.この皿ではあまり熱を保てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License