UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
You have to wear a helmet to protect your head.頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
The old man gave the child shelter.老人はその子を保護してやった。
These dishes don't retain heat very well.この皿ではあまり熱を保てない。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
I keep old books with care.私は古い本を大切に保存している。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Do you have medical insurance?医療保険には入っていますか。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License