The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '保'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They have preserved the building.
彼らはその建物を保存してきた。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
I can ensure a job for you.
私はあなたに仕事を確保できる。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Let's put that on hold.
その件は保留にしておこう。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He insured himself for a rainy day.
まさかの時のために彼は保険に加入した。
Please store it at -18C or lower.
-18℃以下で保存してください。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She asked the police for protection.
彼女は警察に保護を求めた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.
健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Tom tried to stay calm.
トムは平静を保とうとした。
They went to a resort in the mountains last summer.
彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Tom is very conservative.
トムはとても保守的だ。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
He is conservative to a degree.
彼は保守寄りだ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
概して、年をとるとますます保守的になります。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The police keep order.
警察は秩序を保ちます。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
体温を適温に保つということは大切なことです。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It is hard to maintain one's reputation.
名声を保つことは難しい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.