UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
I keep the master copy under lock and key.私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.この種の保険は掛け捨てが多い。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I'd like to get medical insurance.医療保険に入りたいのです。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Insure it, please.保険をかけて下さい。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
The old man gave the child shelter.老人はその子を保護してやった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License