The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '保'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
I keep the master copy under lock and key.
私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Tom tried to stay calm.
トムは平静を保とうとした。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
I keep old books with care.
私は古い本を大切に保存している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The flowers are protected against the weather.
その花は雨風にさらされないように保護されている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
We will leave this question aside for the moment.
さしあたりこの問題は保留としよう。
In which folder did you save the file?
どのフォルダにファイルを保存しましたか。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Excessive indulgence spoiled the child.
過保護でその子供はだめになった。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.