UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He has dedicated his life to the preservation of nature.彼は一生を自然保護のためにささげた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Insure it, please.保険をかけて下さい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License