UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
What's the name of your insurance company?保険の名前は何ですか。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Parents provide protection for their children.親は子供たちを保護する。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Beth has preserved her good looks.ベスは美貌を保っている。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
These dishes don't retain heat very well.この皿ではあまり熱を保てない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License