UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Parents provide protection for their children.親は子供たちを保護する。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Insure it, please.保険をかけて下さい。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
He keeps his youth by jogging.彼はジョギングをして若さを保っている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
He is in custody of his uncle.その子はおじの保護を受けている。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I'd like to get medical insurance.医療保険に入りたいのです。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License