UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
You have to wear a helmet to protect your head.頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
I keep the master copy under lock and key.私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
What's the name of your insurance company?保険の名前は何ですか。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
Beth has preserved her good looks.ベスは美貌を保っている。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License