UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Do you have a private medical insurance policy?個人医療保険に入ってますか?
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Do you have medical insurance?医療保険には入っていますか。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He is in custody of his uncle.その子はおじの保護を受けている。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I'd like to get medical insurance.医療保険に入りたいのです。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License