UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
What's the name of your insurance company?保険の名前は何ですか。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Am I fully covered in case of an accident?事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
I'd like to insure this, please.これに保険をかけたいのですが。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Do you have a European health insurance card?ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License