Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have trust in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| You should be careful not to become overconfident. | 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| She is someone you can trust. | 彼女は信頼できる人だ。 | |
| I don't trust him; be careful what you say when he's around. | 私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。 | |
| I have much confidence in my ability. | 自分の能力には大いに自信があります。 | |
| The light turned red. | 信号は赤に変わった。 | |
| You're stupid to trust him. | 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the cave. | 信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Whoever believes in him is not condemned. | 御子を信じるものは裁かれない。 | |
| I can't trust people like him. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| It's impossible for me to believe what you are saying. | あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 | |
| Who that knows him will believe it? | 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 | |
| We believe in that man. | 私たちはあの男とこの人を信頼しています。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| Credit card companies are not looking so hard at credit ratings. | クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。 | |
| I trust him. | 私は彼を信頼している。 | |
| I don't believe it! | 信じられないわ。 | |
| I am sure that he is an honest man. | 私は彼が正直な男であると確信している。 | |
| He was incredulous of the story. | 彼はその話を信じなかった。 | |
| Mary said that she loved me, but I didn't believe her. | メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 | |
| No matter what he may say, don't trust him. | 彼が何を言おうとも信用してはいけない。 | |
| Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." | イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| He has great belief in that doctor. | 彼はあの医者を非常に信頼している。 | |
| I have absolute trust in him. | 私は彼を全面的に信頼している。 | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のこと信じなかった。 | |
| What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. | 日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| She has many faults, but I trust her none the less. | 彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。 | |
| The driver could not distinguish the signal in the fog. | 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 | |
| Do you believe in the existence of God? | 神の存在を信じますか。 | |
| He has good grounds for believing that. | 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 | |
| I believe her story. | 私は彼女の話を信じます。 | |
| I am certain of his coming. | 私は彼が来ることを確信している。 | |
| My belief is that things will change for the better. | 事態は好転するだろうと私は信じている。 | |
| He believes in the existence of ghosts. | 彼は幽霊の存在を信じている。 | |
| The red traffic light indicates "stop". | 赤信号は、「止まれ」を示す。 | |
| Many people believe that acupuncture can cure diseases. | 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 | |
| I don't quite believe what he says. | 彼の言うことには半信半疑だ。 | |
| He could not bring himself to believe her story. | 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | |
| I don't believe such a story. | 私はそんな話は信じない。 | |
| I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| He trusts his assistant quite a lot. | 彼は助手を非常に信頼している。 | |
| You can't trust him. | 彼を信用しちゃいけない。 | |
| It's dangerous for you to cross the street when the light is red. | 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 | |
| And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. | 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 | |
| I am sure of his victory. | 私は彼の勝利を確信している。 | |
| I'm sorry I'm late replying to your email. | メールの返信が遅くなってごめんなさい。 | |
| "Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom." | 「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Americans have lost their trust in Toyota. | アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 | |
| I don't believe in God. | 私は神を信じません。 | |
| I don't believe this. | こんなの信じない。 | |
| Take my word for it. | 信じてくれよ。 | |
| I believe that he is honest. | 私は彼が正直であると信じている。 | |
| To what degree can we trust him? | 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 | |
| This is a product of our own creative activity. | これは私達自信の創造活動の所産です。 | |
| How much do you believe him? | どの程度まで彼を信用していますか。 | |
| He believed that the war was fought in the cause of justice. | 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| I'm not absolutely sure. | 絶対に確信があるというわけではありません。 | |
| Please reply as soon as you've read this email. | このメールを見たらすぐに返信をください。 | |
| Don't you trust Tom? | トムのこと信頼してないの? | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| We know we may count on your cooperation. | あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 | |
| We credit Peary with having discovered the North Pole. | われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 | |
| I believe in him. | 彼のことは信じてる。 | |
| That is why I believe in the Press. | 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 | |
| George has an incredibly large Adam's apple. | ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。 | |
| For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. | この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。 | |
| The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. | 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 | |
| You really believe in ghosts? | あなたは本当に幽霊を信じているのですか? | |
| Never teach a child anything of which you are not yourself sure. | あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。 | |
| I trust his executive ability. | 私は彼の実行的能力を信頼している。 | |
| I trust Richard; he is a man of his word. | 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 | |
| Tom lost their trust. | トムは信用を失った。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| You are the only person that I can trust. | あなたは私が信用できるたった一人の人です。 | |
| He is a man of his word. | 彼は信頼できる人です。 | |
| He could not believe his eyes. | 彼は自分の目を信じることができなかった。 | |
| It's my belief that knowledge is power. | 知識は力なりというのは私の信念だ。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. | 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 | |
| Even I can't believe that. | 自分でも信じられない。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| If I were you, I would trust her. | 私があなたなら、彼女を信用すると思う。 | |
| If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. | もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 | |
| She was superstitious, as the people of that period usually were. | その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 | |
| In my childhood, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| I can hardly believe his story. | 彼の話はほとんど信用できない。 | |