He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
He can be relied on.
彼は信頼できる。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.
あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
I cannot believe you did not see him then.
君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
He can't be trusted.
彼は信用できない。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言っても信用するな。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
I don't believe in religion.
宗教は信じない。
I don't believe this.
こんなの信じない。
In a word, I don't trust him.
要するに僕は彼のこと信用していない。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
Hanako called his bluff.
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
They won't believe me even if I swear it is true.
私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
Don't rely too much on your guidebook.
ガイドブックを過信しちゃいけない。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Believe it or not, I went skydiving.
信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I scarcely believed my eyes.
自分の目がほとんど信じられなかった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
At first, they didn't believe him.
彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
I am sure that he will succeed.
私は彼が成功することを確信している。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Hanako questioned his sincerity.
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
It is hard to live up to your convictions.
信念にしたがって行動するのは難しい。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
It's unbelievable.
信じられないわ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Some believe Nessie lives in this lake.
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
He is the only friend I can really trust.
彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Even if he's very nice, I don't really trust him.
彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
Take my word for it.
信じてくれよ。
You may trust the boy. He is above lying.
少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
People in general have faith in everything newspapers say.
人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I want to believe.
僕は信じたいです。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.
自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
You should beware of overconfidence.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
All you can do is trust one another.
お互いを信頼し合うしかない。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.