UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
She cannot be relied on because she often tells lies.彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
The ancients believed the earth was flat.古代人たちは地球は平たいと信じていた。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License