UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
I erred in thinking him trustworthy.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
He can be trusted.彼は信頼できる。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I can't believe it!信じられない!
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He has a straight-A report card.彼の通信簿はオールAだよ。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I believe in him.彼を信じている。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License