The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
My belief is that she has never told a lie.
彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
You can trust him.
彼を信用していい。
I have no faith in a silly superstition.
私は愚かな迷信など信じない。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
We can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
I have confidence in his abilities.
彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
What religion do you believe in?
どんな宗教をあなたは信じていますか。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
She is positive of passing the test.
彼女は試験に合格すると確信している。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I can't believe Tom made a mistake like that.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I believe in him.
私は彼を信用しています。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Tom lacks confidence in himself.
トムは自分に自信がない。
I'm sure he will come.
私は彼が来ると確信しています。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
He is believed to have passed the examination.
彼は試験に合格したと信じている。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.
クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
He was stupid enough to believe what she said.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Believe it or not, I can actually draw.
信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
I am sure of his passing the coming entrance examination.
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
He is sure of it being curry.
彼はそれをカレーだと確信している。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.