The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
I don't believe in religion.
宗教は信じない。
At first, they didn't believe him.
彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Do you trust Tom?
トムのことを信頼していますか。
He cannot be trusted.
彼は信用できない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Don't believe what she says.
彼女の言うことを信じてはいけない。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Please reply as soon as you've read this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
You may take my word for it.
それについては私の言葉を信用してもいいです。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
I don't believe you. You're always telling lies.
ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Children usually have faith in their parents.
子供はふつう両親を信頼している。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
He believes in Santa Clause.
彼はサンタクロースを信じている。
I am sure.
そのことを確信している。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
You can trust him. He'll never betray you.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
You may not believe it, but it is nonetheless true.
あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.
もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
I don't believe the child came to Tokyo alone.
この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
Such a man cannot be relied upon.
こんな男は信頼できない。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
He lost his honor.
彼は信用を失った。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
She has faith in her beauty.
彼女は自分の美貌を信じている。
We know we may count on your cooperation.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I am not sure but she may come.
自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I can't believe it!
信じられない!
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I'm sure I saw her two years ago.
彼女に二年前に会ったと確信しています。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I don't believe you.
私はあなたを信じていない。
He believes that there is a spy among us.
私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
He doesn't altogether trust me.
彼はまったく私を信用しているわけではない。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
We believe in that man.
私たちはあの男とこの人を信頼しています。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
In my childhood, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Almost no one believed her.
ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.