The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
She is a reliable person.
彼女は信頼できる人だ。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
You trust people too much.
お前は人を信じすぎだよ。
Do you believe in love at first sight?
あなたは一目惚れを信じますか?
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
Nothing can ever stagger her belief.
何があっても彼女の信念はたじろがない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
As a matter of fact, he is a man of faith.
実際、彼は信念の人だ。
You shouldn't trust that man.
あの男を信用してはいけない。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
We can hardly believe his story.
私たちは彼の話はどうも信用できない。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
Don't be overconfident.
自己を過信してはいけない。
That girl is a true blue country singer.
あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
Tom is overconfident.
トムは自信過剰だ。
We believed him to be innocent.
私たちは彼が無実であると信じていた。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I am a good walker.
私は足には自信がある。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
I am convinced that he is innocent.
彼が潔白であることを確信している。
My son still believes in Santa Claus.
私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
Please reply as soon as you get this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
He can be trusted.
彼は信頼できる。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
Tom can't believe what he's just seen.
トムはさっき見たことが信じられなかった。
Please reply as soon as you've read this email.
このメールを見たらすぐに返信をください。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I can't believe Tom did that to Mary.
トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
We took his story on trust.
私たちは彼の話を頭から信用した。
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."