UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She soon came to believe him.彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
That was fabulous.信じられないくらいうまいね。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
I just didn't believe Tom.私はただトムを信じていなかっただけだ。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
That's an incredible story.信じられない話だな。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License