UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
He has a straight-A report card.彼の通信簿はオールAだよ。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
The signal turned green.信号が青になった。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Unbelievable!信じられない!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License