Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He trusts his wife to a great extent. | 彼は妻を大いに信用している。 | |
| I believe him honest. | 私は彼を正直だと信じています。 | |
| She has a ring whose value is beyond belief. | 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 | |
| Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. | トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。 | |
| I believe you are honest. | 私は君が正直だと信じている。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| Is he so foolish as to believe that? | 彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。 | |
| You should not trust him. | 彼を信用してはいけない。 | |
| Gee, unbelievable! | えー、信じらんなーい! | |
| Nobody but a fool would believe it. | ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。 | |
| They believe in a life after death. | 彼らは来世を信じている。 | |
| He makes a religion of never wasting a penny. | 1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。 | |
| George has an incredibly large Adam's apple. | ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。 | |
| No matter what he may say, don't trust him. | 彼が何を言おうとも信用してはいけない。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| Credit companies send their customers monthly bills. | 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 | |
| That is a reputable store. | その店は信用がある。 | |
| I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. | あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 | |
| I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している。 | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| I believe in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| The telephone is a means of communication. | 電話はひとつの通信手段である。 | |
| I am sure of his victory. | 私は彼の勝利を確信している。 | |
| You may rest assured that we shall do all we can. | 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 | |
| Who that knows him will believe it? | 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 | |
| It was stupid of me to believe that! | それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼の有罪を確信していた。 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | 例え彼が何を言おうとも信用するな。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| Why don't you believe me? | どうして信じてくれないの? | |
| Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. | あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 | |
| It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself. | 本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。 | |
| Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. | 私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| The athlete was full of spirit and confidence. | 競技者は気迫と自信に満ちている。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. | 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 | |
| That you don't believe me is a great pity. | 君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。 | |
| Emails have started suddenly disappearing from my inbox. | 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 | |
| Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. | 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 | |
| I believe that he is innocent. | 彼は無実だということを私は信じている。 | |
| It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. | その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 | |
| He is sure of success. | 彼は成功を確信している。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| I believe in God. | 私は神を信じます。 | |
| Between you and me, he cannot be relied upon. | ここだけの話だが、彼は信用できない。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| You can depend on this dictionary. | この辞書は信頼できるよ。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。 | |
| Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena. | アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。 | |
| I am sure of his living to be ninety years old. | 私は彼が90歳まで生きると確信している。 | |
| I was distrustful of his motives. | あの人の動機が信用できなかった。 | |
| I acted out my belief. | 信念を行動に移した。 | |
| We believed that the news is true. | その知らせは本当だと信じられています。 | |
| I, for one, don't believe what she said. | 私としては、彼女の言ったことは信じません。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| I believe him an American. | 私はアメリカ人だと信じている。 | |
| He doesn't believe in God. | 彼は神の存在を信じない。 | |
| You must not trust every man. | すべての人を信用してはいけない。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| I took your word for it. | 私は君の言葉をそのまま信じた。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| He is not a man to rely on. | 彼は信頼できる人ではない。 | |
| He believed that the war was fought in the cause of justice. | 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 | |
| The rumor is believed to be true. | その噂は本当だと信じられている。 | |
| I'm sure that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| I firmly believe that your time will come. | 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 | |
| Almost all the students believed the rumor. | ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。 | |
| He was incredulous of the story. | 彼はその話を信じなかった。 | |
| The green light is the "go" signal. | 青はすすめの信号です。 | |
| You should have replied to his letter. | 彼の手紙に返信を出すべきだったのに。 | |
| You really believe in ghosts? | あなたは本当に幽霊を信じているのですか? | |
| When I was a child, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| Don't you trust Tom? | トムのこと信頼してないの? | |
| I thought you didn't believe in ghosts. | あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| He has good grounds for believing that. | 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 | |
| I have complete faith in Tom. | トムのことは心から信頼している。 | |
| Believe it or not, Tom is 70 years old. | 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 | |
| She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. | 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| He is so honest that he is trusted by everyone. | 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| I have a good eye for the value of antiques. | 骨董品を見る目には自信があります。 | |
| Is she so stupid that she believes such a thing? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 | |
| I trust Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| Because the traffic light turned red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Although I trusted the map, it was mistaken. | 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 | |
| It was because she had faith in his capabilities. | というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |