UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
Unbelievable!信じられない!
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
And his disciples put their faith in him.弟子達はイエスを信じた。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The signal turned green.信号が青になった。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
Tom didn't believe me.トムは私を信じてくれなかった。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License