Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 I believe beyond doubt that she is innocent. 彼女が潔白であると信じて疑いません。 Many people believe that acupuncture can cure diseases. 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 That girl is a true blue country singer. あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 Even though the light was red, that car just drove right through. 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 I don't believe him any longer. もう彼を信じたりしない。 Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 I can not believe you, whatever reasons you may give. あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。 You ran a red light. 君は赤信号を無視して走りましたね。 Don't believe what she says. 彼女の言うことを信じてはいけない。 People believe what they see. 人は目にしたものを信じる。 You can't ask us to believe this. これを信じろって方が無理だな。 I am sure of his passing the examination. 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 His story was too ridiculous for anyone to believe. 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 I could not believe his statement. 私は彼の言ったことが信じられなかった。 I am convinced that he is innocent. 彼が潔白であることを確信している。 I believe her story. 私は彼女の話を信じます。 At first, they didn't believe him. 彼らは最初彼の言う事を信じなかった。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 You can trust him. 彼を信用していい。 She doesn't believe in God. 彼女は神を信じない。 He is certain of winning the game. 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 He has lost faith in the doctor. 彼は医師を信用しなくなった。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 As far as I know, he is honest and reliable. 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 I, for one, don't believe what she said. 私としては、彼女の言ったことは信じません。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 I find it difficult to believe. 君の言うことは信じがたい。 That was fabulous. 信じられないくらいうまいね。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 Some people believe in eternal life after death. 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 I am sure of succeeding. 私は成功を確信している。 The traffic light changed to red. 信号が赤になった。 Your principles are not consistent with your actions. 君の信条は行為と一致していない。 I can't be sure, but I think Tom likes Mary. 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 I believe that he is a reliable man. 彼は信頼できる人物だと思う。 The lesson which we learned was never to trust anyone. 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 You can rely on his proven ability. 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 Almost no one believed her. ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 Who that has common sense can believe it? 常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 Whoever says so, I don't believe him. 誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 Nobody believes what I say. 僕の言う事は誰も信じてくれない。 In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 I believe men are basically good. 人間は基本的には善良だと私は信じている。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 Tom doesn't seem to have any self-confidence. トムは自分に全く自信がないようだ。 Since he often tells lies, nobody believes what he says. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 I believe it right to tell the truth. 私は真実を語るのが正しいと信じている。 Do you believe what he said? 彼の言ったことを信じる? He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 I'm confident that I'll pass the exam. 試験に合格する自信がある。 She was superstitious, as the people of that period usually were. その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。 I can't trust what she says. 彼女の言うことは信用できない。 He trusted his defense attorney. 彼は弁護士を信頼していた。 John is a strong believer in fresh air. ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 You can not depend on his word any more than on the wind. 彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。 He is sure of winning the game. 彼は試合に勝つ自信がある。 He is a recent convert to Catholicism. 彼は最近改宗したカトリック信者です。 His name is mud. 彼はすっかり信用を無くした。 If you don't believe me, go and see for yourself. 私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。 You can rely on him. He never lets you down. 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 Almost no one believed him. ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。 I'm sure he'll be as good as his word. 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 Such words will give rise to suspicion. そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。 They believed that it must be a new element. 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 How much do you believe him? どの程度まで彼を信用していますか。 Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it. 彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。 I didn't notice the light turn red. 信号が赤になるのに気づかなかった。 He cheated her into believing it was true. 彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。 They believe that Jane is honest. 彼らはジェーンが正直であると信じている。 I'm sorry I'm late replying to your email. メールの返信が遅くなってごめんなさい。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 We must pay attention to traffic signals. 我々は信号に注意しなければならない。 You can't believe a word he says. 彼の言う言葉を信じてはいけません。 She betrayed his trust. 彼女は彼の信頼を裏切った。 Don't trust him, whatever he says. たとえ彼が何といおうとしても信用するな。 I believe in you. 君を信頼している。 A green light is on. 青信号が出ている。 I like him, but at the same time I don't really trust him. 私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。 He is a reliable person and has a strong sense of responsibility. 彼は信頼できる人で、責任感が強い。 Some believe in UFOs and others do not. UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 That is why I believe in the Press. 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 I believe in him. 彼を信じている。 Do you believe in UFOs? UFOを信じますか。 She answered all the questions with assurance. 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 Do you believe in ghosts? 幽霊を信じますか。 You can depend on this dictionary. この辞書は信頼できるよ。