UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe you.君のいうことを信じるよ。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
You really believe in ghosts?あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License