Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He abused our trust. 彼は我々の信頼を裏切った。 It was believed that whales were fish. 鯨は魚であると信じられていた。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 I believe the actions that he took were right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 It is stupid of you to believe in him. 彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。 Since he often tells lies, nobody believes what he says. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 Believe it or not, I can actually draw. 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 To what extent can he be trusted? どの程度まで彼を信用できるのか。 He was confident of his antibodies. 彼の抗体はかつて彼が確信した。 Can you please confirm the receipt of this note? このメールを受信したということを知らせてくれませんか。 It goes without saying that we must all observe traffic signals. われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。 They overcame many inveterate superstitions. 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 I believe in you. 君を信頼している。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 He can be trusted. 彼は信用できます。 I can't work with you if you don't trust me. あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。 She adhered strongly to her belief. 彼女は自分の信念に固執していた。 Unfortunately, I don't believe she'll succeed. 残念ながら彼女の成功を確信していません。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 Do you believe in Christianity? キリスト教を信仰していますか。 Don't listen to her. 彼女の言うことを信じてはいけない。 As for me, I don't trust him at all. 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 Do you believe his story? 彼の話を信じますか。 Do you believe in any religion? あなたは何か宗教を信じていますか。 I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 He is sure of it being curry. 彼はそれをカレーだと確信している。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 He is confident that he will pass the examination. 彼は試験に合格することを確信している。 Wait till the light turns green. 信号が青のなるまで待ちなさい。 I'm sure you will succeed. あなたは成功すると、私は確信している。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 No one believed me at first. 最初は誰も私を信じない。 Believe it or not, a monster emerged from the bush. 信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。 It is believed that whales have their own language. 鯨には独自の言語があると信じられている。 That goes against my beliefs. それは私の信念にあわない。 Don't trust him, no matter what he says. たとえ彼が何といおうとしても信用するな。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 He is a man to be trusted. 彼は信用できる人です。 I don't trust his story. 私は彼の話を信じない。 I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 It makes little difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。 I'm always suspicious of men like him. 私はいつだって彼のような人は信じない。 The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 I have confidence in Ken. わたしは、ケンを信頼している。 Whatever she says, I don't believe her. たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。 Never teach a child anything of which you are not yourself sure. あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。 This story might sound unbelievable but it is true. この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。 Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 He didn't believe it at first. 彼ははじめそのことを信じなかった。 I can't believe Tom is getting married. トムが結婚するなんて信じられない。 I am convinced of his innocence. 私は彼の無実を信じている。 She betrayed his trust. 彼女は彼の信頼を裏切った。 No matter what you say, I am convinced that I am right. あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 Since then, his faith has been severely shaken. その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 I was sure I had never seen her before. 私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。 I lost my trust in him. 彼への信頼を失った。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 Don't be overconfident. 自己を過信してはいけない。 I don't think I can get along with him. 彼とうまくやっていく自信がない。 Yet to all who received him, to those who believed in his name. しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 He convinced me that his brother was innocent. 彼は兄が無実だと私に確信させた。 You can rely on him. He never lets you down. 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 He is not such a fool as to believe that story. 彼はその話を信じるほどおろか者ではない。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps. 彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。 It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 She acquired credit with in the town. 彼女はその町での信望を得た。 Communications broke down. 通信手段が機能しなくなった。 She's honest enough, but can you really trust her? 彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。 To lose faith in God is to lose your points of reference. 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 Do you believe in UFOs? UFOの存在を信じていますか。 Unbelievable! 信じられない! Non-violence is the first article of my faith. 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 He had a firm belief in his God. 彼は自分の神を堅く信じていた。 I am sure of succeeding. 私は成功を確信している。 I cannot help believing what he says. 彼の言うことを信じないではいられない。 He believes that I can do things that I've never even thought of doing. 彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。 I don't trust him; be careful what you say when he's around. 私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。 He's a man we can trust. 彼は信頼できる男です。 It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth. 己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。 He wouldn't believe us. 彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。 I'm confident that there won't be a world war. もはや世界大戦はないものと確信する。 He sent a message by wireless. 彼は、無電で通信を送った。 Please reply as soon as you get this email. このメールを見たらすぐに返信をください。 He is competent and able to trust. 彼は有能で信頼できる。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 He is overconfident. 彼は自信過剰だ。 You believe him completely. あなたは彼を完全に信用しています。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! That you don't believe me is a great pity. 君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。