Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
I can't believe Tom made such a mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Nobody believes what I say.
僕の言う事は誰も信じてくれない。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
Because of his bravery, I had confidence in him.
彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
This story is believed to be true.
この話は本当だと信じられています。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
It is difficult to believe what you say.
あなたの言うことは信じがたい。
It is believed that Mary is good at tennis.
メアリーはテニスが上手だと信じられている。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
In the font business you must never trust anybody!
フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
I am a good walker.
私は足には自信がある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.