UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
When his theory was first put forward, nobody bought it.彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I believe in him.彼のことは信じてる。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I trust him.私は彼を信用しています。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
I trust him because he never tells a lie.私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License