UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He can be trusted.彼は信頼できる。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
I am sure.そのことを確信している。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
That's an incredible story.信じられない話だな。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
You should have known better than to trust him.彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
I believe in him.彼を信じている。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You can trust him.彼を信用していい。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License