UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
I don't believe in God.私は神を信じません。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I believe in you.君を信頼している。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
I believe that story.私はその話を信じる。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
You mustn't carelessly believe the maker's motto.メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
A green light is on.青信号が出ている。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
He would be the last one to believe that.彼はそんなことを決して信じそうもない。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License