Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. | トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。 | |
| She soon came to believe him. | 彼女はまもなく彼を信じるようになった。 | |
| He abused our trust. | 彼は我々の信頼を裏切った。 | |
| She told me that the most incredible thing had just happened. | 彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| I believe him to be intelligent. | 彼は聡明だと信じる。 | |
| Hanako questioned his sincerity. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| I can't be sure, but I think Tom likes Mary. | 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| She relies on the lion. | 彼女はライオンを信頼している。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| Do you believe what he said? | 彼の言ったことを信じる? | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. | 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| Who that has common sense can believe such a thing? | 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 | |
| I don't believe this. | こんなの信じない。 | |
| Some people believe in eternal life after death. | 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 | |
| I don't believe you. | 私はあなたを信じていない。 | |
| Some people believe in God and others don't. | 神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I am sure of his trusting you. | きっと彼はあなたを信じると思いますよ。 | |
| She believes whatever he says. | 彼女は何でも彼の言うことを信じる。 | |
| We believed him to be innocent. | 私たちは彼が無実であると信じていた。 | |
| I can't trust people like him. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| He is not a man to rely on. | 彼は信頼できる人ではない。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| That girl is a true blue country singer. | あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 | |
| I am not sure but she may come. | 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。 | |
| If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you. | バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。 | |
| He flatters himself he will win. | 彼は勝てると自信満々だ。 | |
| Unfortunately, I'm not sure she'll succeed. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| Because she believed in God, she had nothing to worry about. | 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 | |
| I have trust in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| He is so honest that he is trusted by everyone. | 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 | |
| Tom believes that ghosts exist. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| That was fabulous. | 信じられないくらいうまいね。 | |
| Do you believe it at all? | いったいきみはそれを信じているのか。 | |
| I've lost my religious faith. | 私は自身の信仰をなくしてしまった。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| I don't believe this. | こんなことは信じません。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| I do not trust him any longer. | 私はもう彼を信用しない。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| I trust him completely. | 私は彼を全面的に信頼している。 | |
| If I were you, I would trust her. | 私があなたなら、彼女を信用すると思う。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Don't trust people who praise you in your presence. | 面前で人を誉めるような人を信用するな。 | |
| He cheated her into believing it was true. | 彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。 | |
| I don't know what to believe anymore. | もう何を信じればいいのか分からない。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Children will believe what their parents tell them. | 子どもは親が言うことを信じるものだ。 | |
| He had a firm belief in his God. | 彼は自分の神を堅く信じていた。 | |
| He is anything but a reliable man. | 彼は決して信頼できる男ではない。 | |
| He, like most Incas, believed this story. | 彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。 | |
| I can't trust him. | あの人は信用できない。 | |
| Tom didn't believe what Mary said. | トムはメアリーが言ったことを信じなかった。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| Do you believe what he said? | 彼が言ったことをあなたは信じますか。 | |
| You must not trust every man. | すべての人を信用してはいけない。 | |
| Do you still trust him after he broke his promise twice? | 2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。 | |
| I am sure. | そのことを確信している。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| He is a man of faith. | 彼は信念の人です。 | |
| Believe in yourself. | 自分を信じて。 | |
| He has a lot of confidence. | 彼、自信があるね。 | |
| He must be stupid to believe such a thing. | こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。 | |
| I am fully convinced of your innocence. | 私は君の無実を十分確信している。 | |
| No one will trust his story. | 誰も彼の話を信用しないだろう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| In a word, I don't trust him. | 要するに僕は彼のこと信用していない。 | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. | 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 | |
| True bravery is quite another thing from bravado. | 本当の自信と空威張りは別問題だ。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| We're confident of our victory. | 勝利を確信している。 | |
| Emails have started suddenly disappearing from my inbox. | 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 | |
| I am sure of his success. | 彼の成功を確信している。 | |
| It is believed that ghosts exist in this forest. | この森には、幽霊がいると信じられている。 | |
| She has a ring whose value is beyond belief. | 彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。 | |
| We are firmly confident of victory. | 我々は勝利をかたく確信している。 | |
| I am certain of your success. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| He couldn't bring himself to believe her story. | 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | |
| "Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom." | 「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」 | |
| There was once a time when I could not trust others. | 他人が信じられなかったときもかつてはあった。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it. | 彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。 | |
| He believed the Earth round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| I don't believe him at all. | いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |