UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
I believe him to be innocent.私は、彼が無実だと信じている。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I want to believe.僕は信じたいです。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
I don't believe it!信じられない!
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
I trust him.私は彼を信頼している。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
He possibly cannot believe her.ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Can anyone believe you?いったい誰が君の話を信じるだろうか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
He can be relied on.彼は信頼できる。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Believe in yourself.自分を信じて。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
The signal was red.信号は赤だった。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
And his disciples put their faith in him.弟子達はイエスを信じた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
It was stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License