UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
I believe in you.君を信頼している。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
You can count on him.彼は信頼できる。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I have great faith in you.信頼しています。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I want to believe.僕は信じたいです。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I trust him.私は彼を信頼している。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License