Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am not sure but she may come. | 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。 | |
| Tom lost his colleagues' trust. | トムは信用を失った。 | |
| He didn't believe Ben's words. | 彼はベンの言葉を信じなかった。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は彼を信じるほど愚かだった。 | |
| Some believe in God, but others do not. | 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| Is she so stupid that she believes that kind a thing? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 | |
| Whatever you may say, I don't believe you. | たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 | |
| They believe that the soul is immortal. | 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 | |
| He was silly enough to believe her. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| Many parents believe that there is too much violence on TV. | 多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| I can't believe Tom is dead. | トムが死んだなんて信じられない。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| They won't believe me even if I swear it is true. | 私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。 | |
| That is a reputable store. | その店は信用がある。 | |
| By and large, she is a very reliable person. | 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。 | |
| His job is to manage credit authorization. | 彼の仕事は与信管理です。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| The rumor is believed to be true. | その噂は本当だと信じられている。 | |
| I believe him to be innocent. | 私は、彼が無実だと信じている。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| I don't doubt his ability to do it. | 彼にはそれが出来ると確信する。 | |
| It is difficult to believe what you say. | あなたの言うことは信じがたい。 | |
| We're confident of our victory. | 勝利を確信している。 | |
| I just didn't believe what Tom said. | 私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。 | |
| Ken took the examination with confidence. | ケンは自信をもって試験を受けた。 | |
| I believe in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| I believe in what they said. | 私は彼らの言ったことを信じる。 | |
| What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. | 日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。 | |
| Although I trusted the map, it was mistaken. | 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じてくれなかった。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| I thought you trusted me. | あなたは私のことを信用していると思っていました。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| I believe him honest. | 私は彼を正直だと信じています。 | |
| No one will trust his story. | 誰も彼の話を信用しないだろう。 | |
| Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." | イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は結局は成功する事を確信している。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| I don't believe him at all. | いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。 | |
| I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している。 | |
| He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. | 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 | |
| He was incredulous of the story. | 彼はその話を信じなかった。 | |
| Americans have lost their trust in Toyota. | アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 | |
| You should have your house built by a trustworthy builder. | 信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。 | |
| You have only to believe him. | ただ彼を信じさえすればいいのだ。 | |
| What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. | ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 | |
| Tom thinks there's hope. | トムは希望があると信じてる。 | |
| All of them say so, but I believe none of them. | 彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。 | |
| You should associate with people who you believe are trustworthy. | 信頼に足りると思う人と付き合うべきです。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| The old lady believes him rich. | おばあさんは彼が金持ちだと信じている。 | |
| You can certainly rely on him. | 確かに彼は信頼できます。 | |
| When I was a child, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| Scholarly as he is, he can't be relied on. | 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 | |
| My belief is that he will succeed. | 私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。 | |
| I'm sorry, but I'm not confident of her success. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| Non-violence is the first article of my faith. | 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 | |
| To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. | 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 | |
| Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. | トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| Nobody will believe how sorry I was for what I'd done. | 私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。 | |
| Can you believe what he said? | 彼がいったことを信じられますか。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. | より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 | |
| If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? | わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか | |
| Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. | ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| Even I can't believe that. | 自分でも信じられない。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| I rely on Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |
| I'm sure that better times are on the way. | 私はよりよい時代が近いことを確信しています。 | |
| I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me. | あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。 | |
| Don't rely too much on your guidebook. | ガイドブックを過信しちゃいけない。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry. | 人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。 | |
| I believe in you. | 君を信じているからね。 | |
| Whatever you may say, you won't be believed. | 君が何を言っても信じてもらえない。 | |
| I don't trust him any longer. | もはや私は彼を信用していない。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| Don't lose confidence, Mike. | 自信を無くしちゃいけません、マイク。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| What do you believe is true even though you cannot prove it? | 証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ? | |
| It is believed that whales have their own language. | 鯨には独自の言語があると信じられている。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 | |
| He is generally believed to have been innocent. | 彼は無罪であったと一般に信じられている。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| He is sure of succeeding in his undertaking. | 彼は事業に成功することを確信している。 | |
| "Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom." | 「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」 | |