The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
She believes that he is innocent.
彼女は彼の無実を信じている。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.
あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I trust his executive ability.
私は彼の実行的能力を信頼している。
You are trusted by every one of us.
あなたは私たちの誰からも信頼されている。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
He cheated her into believing it was true.
彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
I didn't believe him at first.
最初は彼のこと信じなかった。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
He has his superiors' confidence.
彼は上司から信頼されている。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.
メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
I cannot but believe her.
私は彼女を信じざるを得ない。
Don't trust him.
彼を信用するな。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Because of his bravery, I had confidence in him.
彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.