UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I can't believe Tom did that to Mary.トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
I am a good walker.私は足には自信がある。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
He lost his honor.彼は信用を失った。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
I trust him.私は彼を信頼している。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
I couldn't believe what I was seeing.見えたものが信じられなかったよ。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
I don't believe in God.私は神を信じません。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I want to believe.僕は信じたいです。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He can be relied on.彼は信頼できる。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License