The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
Gee, unbelievable!
えー、信じらんなーい!
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
When I was a child, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
In the early days people communicated by smoke signals.
昔彼らはのろしで通信していた。
I believe her story.
私は彼女の話を信じます。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
It is stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
When I was a child, I believed in Father Christmas.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
The signal turned green.
信号が青になった。
No one believes that he is innocent.
誰も彼の潔白を信じていない。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
I acted upon what I believed.
信ずるところに従って行動した。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
You can rely on her.
君は彼女を信頼してよい。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He possibly cannot believe her.
ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
I have confidence in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
We are all convinced of his success.
私たちはみんな彼の成功を確信している。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.