UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Believe in yourself.自分を信じて。
He can be trusted.彼は信用できます。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
Since then, his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I can't believe you.きみを信じられない。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
The traffic signal is green.信号は青だ。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I erred in thinking him trustworthy.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License