The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I understand you wish to contact your husband.
ご主人と交信なさりたいんですね。
This report confirms his betrayal.
この報告は彼の背信を裏付けしている。
People in general have faith in everything newspapers say.
人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
I can't believe Tom knows where Mary lives.
メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
Are you positive of that report?
あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Oh please, believe me.
ねぇ頼むから信じてくれよ。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
I have confidence in him.
私は彼を信頼している。
I have lost faith in the doctor.
私はもうあの医者を信用しない。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
Tom trusts Mary.
トムはメアリーを信頼している。
Unbelievable!
信じられない!
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Are you a believer?
あなたは、信じられますか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Jackson could not trust them.
ジャクソンは彼らを信頼できない。
Gee, unbelievable!
えー、信じらんなーい!
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
This story is believed to be true.
この話は本当だと信じられています。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.