UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
That's an incredible story.信じられない話だな。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
Take my word for it.信じてくれよ。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
I want to believe.僕は信じたいです。
That is a reputable store.その店は信用がある。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
I erred in thinking him trustworthy.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
The light turned red.信号は赤に変わった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
I believe in you.私は君を信じている。
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License