UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
I believe him to be innocent.私は、彼が無実だと信じている。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
We believe in God.私達は神様を信じます。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Don't put much confidence in him.あまり彼を信用してはいけない。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
Please reply as soon as you've read this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
It's unbelievable.信じられないわ。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Do you trust her?彼女を信用しているのか?
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
I trust him.私は彼を信頼している。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License