Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Gee, unbelievable! | えー、信じらんなーい! | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| To my amusement, everyone believed my story. | 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| No matter what he says, I'll never believe him again. | たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。 | |
| I trust Richard; he is a man of his word. | 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 | |
| That's an incredible story. | 信じられない話だな。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| Don't lose confidence, Mike. | 自信を無くしちゃいけません、マイク。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| We must cling to our faith. | 私たちは自分の信仰に固守しなければならない。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| He has confidence in his ability. | 彼は自分の能力に自信がある。 | |
| Tom lost their trust. | トムは信用を失った。 | |
| She is believed to be from China. | 彼女は中国の出身だと信じられている。 | |
| I could never make him believe what I said. | どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。 | |
| John has confidence in his ability. | ジョンは自分の能力に自信がある。 | |
| She couldn't accept that her husband died. | 彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。 | |
| I can't believe Tom is getting married. | トムが結婚するなんて信じられない。 | |
| I strongly believe in respawn after death. | 私は死後の生まれ変わりを強く信じています。 | |
| Whatever you may say, you won't be believed. | 君が何を言っても信じてもらえない。 | |
| Tom believes in the supernatural. | トムは超常現象を信じている。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| You cannot believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| I don't believe him any longer. | もう彼を信じたりしない。 | |
| We must work up a reputation. | 私たちは信用を獲得しなければならない。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| I believe in magic. | わたしは魔法を信じている。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOの存在を信じていますか。 | |
| He believes in the supernatural. | 彼は超自然的なものが有ると信じる。 | |
| Don't trust people who praise you in your presence. | 面前で人を誉めるような人を信用するな。 | |
| I have complete faith in Tom. | トムのことは心から信頼している。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. | 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 | |
| He believed that the earth was round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はなかなか自信が強い。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| I am sure this book will be of great use to you. | この本は君たちに非常に役立つと信じています。 | |
| He flatters himself he will win. | 彼は勝てると自信満々だ。 | |
| At first, they were all convinced he was innocent. | 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 | |
| I think he's coming, but I'm not quite sure. | 彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。 | |
| The athlete was full of spirit and confidence. | 競技者は気迫と自信に満ちている。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊の存在を信じますか。 | |
| Do you believe in the existence of God? | 神の存在を信じますか。 | |
| The rumor is believed to be true. | その噂は本当だと信じられている。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| She is a follower of Freud. | 彼女はフロイトの信奉者だ。 | |
| A monster was believed to live in the cave. | その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 | |
| This story might sound unbelievable but it is true. | この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。 | |
| Well now. Are those words to be trusted I wonder? | さて。その言葉に信を置いてよいものやら。 | |
| I can't believe Tom is dead. | トムが死んだなんて信じられない。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私の言うことを何でも信じる。 | |
| I am sure everything will turn out all right in the end. | 結局は万事うまくいくものと確信しています。 | |
| She answered all the questions with assurance. | 彼女は全ての問題に自信を持って答えた。 | |
| He believed that the war was fought in the cause of justice. | 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 | |
| I want to believe. | 僕は信じたいです。 | |
| He avowed his beliefs. | 彼は自分の信念を公言した。 | |
| Such words will give rise to suspicion. | そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。 | |
| Tom didn't believe me. | 私はトムに信じてもらえなかった。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |
| I can't believe it! | 信じられない! | |
| I scarcely believed my eyes. | 自分の目がほとんど信じられなかった。 | |
| Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. | メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。 | |
| When the traffic light is yellow, we stop. | 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Do you believe in God? | 君は神を信じますか。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| I believe the actions that he took were right. | 私は彼の行動が正しかったと信じている。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| We can hardly believe his story. | 私たちは彼の話はどうも信用できない。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| No man alive would believe it. | だれもそんなことを信じないだろう。 | |
| Don't trust him no matter what he says. | 彼が何といおうとも、信用するな。 | |
| I have confidence in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| I can't believe Tom did that to Mary. | トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 | |
| He could not believe his eyes. | 彼は自分の目を信じることができなかった。 | |
| My teacher has perfect trust in me. | 私の先生は私を完全に信頼している。 | |
| Because she believed in God, she had nothing to worry about. | 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 | |
| He had something that I didn't have - faith. | 彼には私にないものがあった。それは信念であった。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している。 | |
| He had a great belief in the doctor. | 彼はその医者を大変信頼していた。 | |
| We know we may count on your cooperation. | あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 | |
| I did wrong in trusting such a fellow. | あんな男を信頼したのが私の間違いだった。 | |
| He believes that there is a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| They monitored the enemy's radio communications. | 彼らは敵の無線通信を受信した。 | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |