The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
It makes no difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I am sure of his success.
私は彼の成功を確信している。
I almost believe you.
信じるとこよ。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
Nothing can ever stagger her belief.
何があっても彼女の信念はたじろがない。
I made a mistake in sending it or something.
なんか送信ミスってた。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.
あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
I'm sure it must be true from all that I've heard.
私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
I believe him an American.
私は彼がアメリカ人だと信じている。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I am not all too certain of my position.
私は自分の立場にあまり自信がない。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
She said, "How confident he looks!"
なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Take my word for it.
信じてくれよ。
He is a man of faith.
彼は信念の人です。
We believe in that man.
私たちはあの男とこの人を信頼しています。
Do not trust such men as praise you to your face.
面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Children usually have faith in their parents.
子供はふつう両親を信頼している。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She's trusted by everyone, isn't she?
彼女はだれからも信用されているのでしょう。
He still believes her words.
彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I don't believe it!
信じられないわ。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He is a man to be trusted.
彼は信用できる人です。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.