UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
A green light is on.青信号が出ている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
I believe in God.私は神を信じます。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
I don't believe it!信じられない!
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
As soon as you see this E-mail please reply right away.このメールを見たらすぐに返信をください。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License