UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I don't believe in God.私は神を信じません。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
He is not a man to rely on.彼は信頼すべき人ではない。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
He makes a religion of never wasting a penny.1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
He can be relied on.彼は信頼できる。
He believes whatever I say.彼は私が言うことを何でも信じる。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
I have confidence in you.私は君を信頼している。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License