Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. | これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| The house requires repairs. | その家は大修理を要する。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| These new shoes already want mending. | これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. | 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| Can you see Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| They have to repair their car. | 彼らは車を修理しなければいけない。 | |
| It is worth noting that Lander made the necessary modifications. | ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I had the door repaired. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| Your shoes want mending. | 貴方の靴は修繕が必要だ。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The ship stands in need of repairs. | その船は修理が必要である。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理してもらいました。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| I'm fixing the radio which I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| He did well in all subjects and, above all, in mathematics. | 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| It cost $300 to get the car fixed. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |