Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He repaired my watch for me. 私の時計を修理してくれ。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 I got my bicycle repaired. 私は自転車を修理してもらった。 I'll have them repair my car. 彼らに私の車を修繕してもらおう。 Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 The car isn't worth repairing. その車は修理する価値がない。 According to my experience, it takes one year to master French grammar. 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 I thought you were going to fix the sink. あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 It cost me a fortune to get my car repaired. 車を修理するのに大変金がかかった。 I had my watch repaired. 私は時計を修理してもらった。 They are binding the gravel with cement to repair the road. 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 He repaired my watch for me. 彼は私の時計を修理してくれた。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理の必要がある。 I had him fix my watch. 彼に時計を修理してもらった。 How much will it cost to have my shoes repaired? 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 I'd rather stay home than go on the school trip. 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 Let me fix the car. 私に車を修理させてください。 How much would you charge to repair this stereo? このステレオの修理にいくらかかりますか。 My father repaired my old watch. 父が古い時計を修理した。 I am looking forward very much to the school excursion. 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 I had the door repaired. 私は戸を修理してもらった。 I have to get my computer repaired. 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 I can't seem to get him to fix this machine. 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 He fixed the broken table. 彼は壊れたテーブルを修理した。 The rule should be revised. その規則は修正されるべきだ。 Monks used to play tennis in monasteries. 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 Can you fix the broken radio? 壊れたラジオを修理してもらえますか。 Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 I had him mend my watch. 私は彼に時計を修理してもらった。 The building is incapable of repair. その建物は修理がきかない。 It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 Did you finish your class registration? 単位履修の手続きは終えましたか。 He has to repair the clock. 彼は時計を修理しなくてはいけない。 I had difficulty in having it repaired. それを修理してもらうのに苦労した。 Your task will be to train the employees on the new computer system. 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 I had my watch mended. 私の時計を修理してもらった。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 I think this machine is in need of repair. この機械には修理が必要と思う。 Is it possible to repair the washing machine? 洗濯機の修理は出来ますか? This watch needs to be fixed. この時計は修理する必要がある。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 Please repair the car. この車の修理をお願いします。 It cost me three hundred dollars to have my car repaired. 車を修理するのに300ドルかかった。 The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 My camera doesn't need to be fixed. 私のカメラは修理の必要はない。 I had my watch mended by him. 彼に時計を修理してもらった。 My car is broken and it's in the shop now. 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 This chair needs to be fixed. この椅子は修理の必要がある。 Ted is good at fixing watches. テッドは時計の修理が上手い。 When she became a nun, she took the name Sister Teresa. 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 I want to improve myself. 私は私自身を修正したい。 What would it cost to have this chair repaired? この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 I put my watch in for repair. 私は時計を修理に出した。 Apparently, they're trying to patch up their marriage. 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 They have to repair their car. 彼らは車を修理しなければいけない。 I had a lot of pillow fights during my school trip. 修学旅行では、よく枕投げをした。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 My shoes will have to be mended. 私の靴は修繕しなければならないだろう。 Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it. このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。 I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 I had my watch mended. 時計を修理してもらった。 It cost a lot of money to repair the car. 車の修理にかなりお金がかかった。 Can you see Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 My car is being fixed now. 私の車は今修理中だ。 This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 My computer is out of order, and I have to get it repaired. コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 I'll have to have my camera repaired. カメラを修理に出さないといけない。 A cooking course should be mandatory in schools. 料理コースは学校で必修である。 As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 I must have my bicycle repaired. 私は自転車を修理してもらわなければならない。 Will you send someone to fix it as soon as possible? できるだけ早く修理の人をお願いします。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 I am fixing the clock. 時計の修理をしている。 I used much money for the repair of a clock. 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 This chair needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 The constitution was amended so that women could vote. 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 I'm fixing the radio I found on my way home. 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 I had him fix my watch. 私は彼に時計を修理させた。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理しないといけない。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。