Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| What have you done about fixing the car? | 車の修理に関してどうしましたか。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. | 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| Where did you get your camera repaired? | どこでカメラを修理してもらったのですか。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. | 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| It cost $300 to get the car fixed. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | 明日は履修届けを出しに学校へ行きます。 | |
| My shoes will have to be mended. | 私の靴は修繕しなければならないだろう。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| Apparently, they're trying to patch up their marriage. | 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| My computer is out of order, and I have to get it repaired. | コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。 | |
| The house is in need of repair. | その家は修理が必要だ。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. | コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| The ruined castle is now under restoration. | 廃墟となったその城は現在修復中です。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| I will get these shoes repaired by tomorrow. | 明日までにこの靴を修理してもらいます。 | |
| This chair needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | その修理に二千円ほどかかります。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| I found her mending a skirt. | 私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| Take it to a mechanic, and get it fixed. | 修理所に行って修理してもらってください。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| I thought you were going to fix the sink. | あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| He did well in all subjects and, above all, in mathematics. | 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |