Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 The computer repair took all day. コンピュータの修理に丸一日かかった。 He got a master's degree in law. 彼は法学修士の学位を得た。 We want to modify the regulations of our school. 私達は校則を修正したい。 I got him to fix my bicycle. 私は彼に自転車を修理してもらった。 The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 Our car is being repaired at the auto shop. うちの車は自動車工場で修理中だ。 I think it needs a tune-up. 修理が必要だ。 What would it take to have this chair repaired? この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 It cost a lot of money to repair the car. 車の修理にかなりお金がかかった。 It is not worth repairing this camera. その写真機を修理する価値はありません。 I had him repair my watch. 私は彼に時計を修理させた。 My television was broken down, so I had to get it repaired. テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 I thought you were going to fix the sink. あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 I must have someone repair my word processor. 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 Can you fix the broken radio? 壊れたラジオを修理してもらえますか。 It isn't worth repairing this car. この車は修理するだけの値打ちはない。 I had my watch mended. 時計を修理してもらった。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 It will cost about 2000 yen to repair it. それの修理には2000円ぐらいかかります。 The road is under repair. その道路は修理中だ。 I had my watch mended. 私は時計を修理させた。 I must have my watch repaired. 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 I have to get my computer repaired. 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 The mechanic assembled the engine. 修理工はエンジンを組み立てた。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 I had the door repaired. 私は戸を修理してもらった。 I beg to modify your proposal. 失礼ですが御提案を修正させていただきます。 I want to mend this watch. 私はこの時計を修理したい。 My car is being repaired. 私の自動車は修理中です。 The ruined castle is now under restoration. 廃墟となったその城は現在修復中です。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 How much would you charge to repair this stereo? このステレオの修理にいくらかかりますか。 My car is broken and it's in the shop now. 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 It will cost about 2000 yen to repair it. その修理に二千円ほどかかります。 The house is under repairs. その家は修理中である。 These new shoes already want mending. これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 This chair needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理の必要がある。 Let me fix the switch. 私にスイッチを修理させて下さい。 This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 I spent three hours repairing the car. 私はその車を修理するのに3時間かかった。 He has to fix the clock. 彼は時計を修理しなくてはいけない。 The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 I had him mend my watch. 私は彼に時計を修理してもらった。 Can you see Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 Please repair the car. この車の修理をお願いします。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 My car is now being repaired. 私の車は修理中です。 Does anyone have some liquid paper? 誰か修正液持ってない? I would like to have this car repaired as soon as possible. この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 My camera doesn't need to be fixed. 私のカメラは修理の必要はない。 I had difficulty in having it repaired. それを修理してもらうのに苦労した。 This car needs repairing. この車は修理してもらう必要がある。 The road is under repair. 道路は修理中だ。 After the war most of the highways were in urgent need of repair. 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 This chair needs to be fixed. この椅子は修繕する必要がある。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 Your task will be to train the employees on the new computer system. 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 I'm fixing the radio I found on my way home. 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 His car has just been repaired. 彼の車は修理が終わったばかりです。 I had my watch repaired at the store. 私は店で時計を修理してもらった。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 Can you imagine Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 My watch needs to be fixed. 私の時計は修理の必要がある。 Repairs will cost a lot of money. 修理は高くつくでしょう。 Let me repair it. 私に修理させて下さい。 What would it cost to have this chair repaired? この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 The house is in need of repair. その家は修理が必要だ。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 I turned the table upside down to fix it. 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 I put my watch in for repair. 私は時計を修理に出した。 All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 I'll have them repair my car. 彼らに私の車を修繕してもらおう。 The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 You cannot enter the museum. It is currently under repair. 博物館へは入場できません。現在修理中です。 I have to fix my flat tire before I can resume cycling. 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 I didn't think anyone could fix this watch. 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 I had my watch mended. 私の時計を修理してもらった。 My father is good with tools and does almost all the repair. 父は器用で何でも修理してしまう。 I had him fix my watch. 私は彼に時計を修理させた。 The physical fitness courses are required for everyone. 体育の授業は全員が必修です。 I had him fix my watch. 彼に時計を修理してもらった。 He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理の必要がある。 They modified the report to accommodate all views. 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 I'd rather stay home than go on the school trip. 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 Monks used to play tennis in monasteries. 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。