Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| The ruined castle is now under restoration. | 廃墟となったその城は現在修復中です。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| These new shoes already want mending. | これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I think it needs a tune-up. | 修理が必要だ。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| Take it to a mechanic, and get it fixed. | 修理所に行って修理してもらってください。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修繕してもらおう。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| The house is in need of repair. | その家は修理が必要だ。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | その修理に二千円ほどかかります。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I will get these shoes repaired by tomorrow. | 明日までにこの靴を修理してもらいます。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| What would it take to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| Your task will be to train the employees on the new computer system. | 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I had a lot of pillow fights during my school trip. | 修学旅行では、よく枕投げをした。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. | 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| It is worth noting that Lander made the necessary modifications. | ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |