Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations. | アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| It is worth noting that Lander made the necessary modifications. | ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 | |
| I had a lot of pillow fights during my school trip. | 修学旅行では、よく枕投げをした。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| I asked him to mend my shoes. | 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| The ship stands in need of repairs. | その船は修理が必要である。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| I must get the television fixed. | テレビを修理に出さなければならない。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. | テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| Your task will be to train the employees on the new computer system. | 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 | |
| Your shoes want mending. | 貴方の靴は修繕が必要だ。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. | 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I can't repair the computer. | 私にはコンピューターを修理することができない。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| My computer is out of order, and I have to get it repaired. | コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| A cooking course should be mandatory in schools. | 料理コースは学校で必修である。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| These buildings need temporary repairs. | これらの建物は応急の修理が必要です。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. | このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| These new shoes already want mending. | これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| He revised his opinion. | 彼は自説を修正した。 | |
| The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. | 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |