He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Our car is being repaired at the auto shop.
うちの車は自動車工場で修理中だ。
I can't seem to get him to fix this machine.
彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He has to repair the clock.
彼は時計を修理しなくてはいけない。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理しないといけない。
What would it take to have this chair repaired?
この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I had my personal computer repaired.
私はパソコンを修理させました。
Is it possible to repair the washing machine?
洗濯機の修理は出来ますか?
I asked him to mend my shoes.
私は彼に靴を修繕するように頼んだ。
This painter went to Paris for his studies.
その画家はパリへ修行に行った。
The house requires large repairs.
その家は大修理をようする。
My car is being repaired.
私の自動車は修理中です。
My cassette tape recorder needs fixing.
僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I spent three hours repairing the car.
私はその車を修理するのに3時間かかった。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.
このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.
彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
I am looking forward very much to the school excursion.
私は修学旅行を大変楽しみにしている。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Cookie's house is under repair.
クッキーの家は修理中だ。
The house is in need of repair.
その家は修理が必要だ。
Monks used to play tennis in monasteries.
当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave.
電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。
Let me repair it.
私に修理させて下さい。
What have you done about fixing the car?
車の修理に関してどうしましたか。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
My watch needs mending.
私の時計は修理の必要がある。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
I'll have this radio fixed tomorrow.
明日このラジオを修繕してもらおう。
Does anyone have some liquid paper?
誰か修正液持ってない?
I repaired the clock, it is now in order.
時計を修理したので、今は調子良く動いている。
She got her master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
I had the door mended.
私は戸を修理してもらった。
I had my camera repaired at that shop.
あの店でカメラを修理して貰った。
My car needs repairing.
私の車は修理が必要だ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
This watch wants mending.
この時計は修理する必要がある。
The car isn't worth repairing.
その車は修理する価値がない。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
My house needs major repairs.
我が家は大修理が必要だ。
The ship stands in need of repairs.
その船は修理が必要である。
I had my bicycle fixed yesterday.
私は昨日自転車を修理してもらった。
The house is in need of repair.
家を修繕しなくてはならない。
It'll cost about 2,000 yen to repair it.
それの修理には2000円ぐらいかかります。
I managed to repair my car by myself.
私は自分で車を修理することができた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.