Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. | コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| I must get the television fixed. | テレビを修理に出さなければならない。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| I asked him to mend my shoes. | 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 | |
| The roof is really in need of repair. | 屋根をぜひ修理する必要がある。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | 明日は履修届けを出しに学校へ行きます。 | |
| I will have him mend my shoes. | 彼に靴を修理させよう。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| You shall receive two certificates of achievement. | 二つの修得証書を与えよう。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| According to my experience, it takes one year to master French grammar. | 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| My shoes will have to be mended. | 私の靴は修繕しなければならないだろう。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Why don't you have your motorcycle fixed up? | オートバイを修理してもらいなさいよ。 | |
| Our car is being repaired at the auto shop. | うちの車は自動車工場で修理中だ。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| He revised his opinion. | 彼は自説を修正した。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. | 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| The road is under repair. | 道路は修理中だ。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修繕してもらおう。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. | 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| These buildings need temporary repairs. | これらの建物は応急の修理が必要です。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| The house requires repairs. | その家は大修理を要する。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. | 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |