Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| A cooking course should be mandatory in schools. | 料理コースは学校で必修である。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| What would it take to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 | |
| Is it possible to repair the washing machine? | 洗濯機の修理は出来ますか? | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations. | アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam. | この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。 | |
| I must get the television fixed. | テレビを修理に出さなければならない。 | |
| The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. | 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. | 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| Take it to a mechanic, and get it fixed. | 修理所に行って修理してもらってください。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. | コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| This chair needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| I had a lot of pillow fights during my school trip. | 修学旅行では、よく枕投げをした。 | |
| I will get these shoes repaired by tomorrow. | 明日までにこの靴を修理してもらいます。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. | このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| I think it needs a tune-up. | 修理が必要だ。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| These new shoes already want mending. | これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |