Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| You shall receive two certificates of achievement. | 二つの修得証書を与えよう。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| I found her mending a skirt. | 私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。 | |
| The repair bill includes parts and labor. | 修理費には部品代と手数料が含まれます。 | |
| According to my experience, it takes one year to master French grammar. | 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| The television set needs to be fixed. | テレビを修理してもらわないといけないな。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| The house is in need of repair. | その家は修理が必要だ。 | |
| She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. | 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 | |
| The ship stands in need of repairs. | その船は修理が必要である。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. | テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. | これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 | |
| If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| I made a temporary repair to the broken door. | 壊れたドアに応急的な修理をした。 | |
| This chair needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| The house requires repairs. | その家は大修理を要する。 | |
| The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. | 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| Your task will be to train the employees on the new computer system. | 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| It is worth noting that Lander made the necessary modifications. | ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations. | アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。 | |
| Is it possible to repair the washing machine? | 洗濯機の修理は出来ますか? | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| I had the door mended. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| I think it needs a tune-up. | 修理が必要だ。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | その修理に二千円ほどかかります。 | |
| Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | 明日は履修届けを出しに学校へ行きます。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |