Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 The constitution was amended so that women could vote. 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 The rule should be revised. その規則は修正されるべきだ。 It cost me a fortune to get my car repaired. 車を修理するのに大変金がかかった。 When she became a nun, she took the name Sister Teresa. 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 I'll have to have my camera repaired. カメラを修理に出さねばならない。 I got my bicycle repaired. 私は自転車を修理してもらった。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 He has to fix the clock. 彼は時計を修理しなくてはいけない。 I completed the whole high school curriculum. 私は高校の全課程を修了した。 The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 I'm fixing the radio I found on my way home. 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 You cannot enter the museum. It is currently under repair. 博物館へは入場できません。現在修理中です。 My camera doesn't need to be fixed. 私のカメラは修理の必要はない。 The car isn't worth repairing. その車は修理する価値がない。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 He had the old machine fixed. 彼は古い機械を修理してもらった。 I had him mend my watch. 私は彼に時計を修理してもらった。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 My car is now being repaired. 私の車は修理中です。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理が必要です。 The castle has been restored and is open to the public. その城は修復され市民に公開されている。 I had my personal computer repaired. 私はパソコンを修理してもらいました。 Let me fix the car. 私に車を修理させてください。 A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 According to my experience, it takes one year to master French grammar. 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 Can anyone fix a flat tire? 誰かパンクの修理ができますか。 What would it take to have this chair repaired? この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 The bridge is being repaired. 橋は修理中です。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 What would it cost to have this chair repaired? この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 Mike was very kind. He got my car repaired for free. マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 These new shoes already want mending. これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 I used much money for the repair of a clock. 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 Is it possible to repair the washing machine? 洗濯機の修理は出来ますか? I had him fix my watch. 私は彼に時計を修理させた。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 I have to fix my flat tire before I can resume cycling. 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 Monks used to play tennis in monasteries. 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理の必要がある。 Taishukan advertised it would publish a new dictionary. 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 I got him to fix my bicycle. 私は彼に自転車を修理してもらった。 He repaired my watch for me. 私の時計を修理してくれ。 This watch wants mending. この時計は修理する必要がある。 I must have my car repaired. 私は車を修理してもらわなければならない。 The mechanic assembled the engine. 修理工はエンジンを組み立てた。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 I had him repair my watch. 彼に時計を修理してもらった。 My shoes want repairing. 私の靴は修理する必要がある。 I had my watch repaired at the store. 私は店で時計を修理してもらった。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 The road is under repair. その道路は修理中だ。 My car is under repair. 私の車は修理中です。 I took the radio apart to repair it. ラジオを修理するために分解した。 All the trainees share the burden of toil. 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 Take it to a mechanic, and get it fixed. 修理所に行って修理してもらってください。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 This watch needs to be repaired. この時計は修理する必要がある。 I managed to repair my car by myself. 私はどうにか自分で車を修理することができた。 Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 The computer repair took all day. コンピュータの修理に丸一日かかった。 I asked him to mend my shoes. 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 This chair needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 Can you imagine Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 The roof is really in need of repair. 屋根をぜひ修理する必要がある。 I got my son to repair the door. 私は息子にドアを修理させた。 My watch needs to be fixed. 私の時計は修理の必要がある。 It cost $300 to get the car fixed. 車を修理するのに300ドルかかった。 I can't repair the computer. 私にはコンピューターを修理することができない。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 The chair is broken. You'd better get someone to fix it. イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 They modified the report to accommodate all views. 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 I repaired the clock, it is now in order. 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 He got a master's degree in law. 彼は法学修士の学位を得た。 Let me fix the switch. 私にスイッチを修理させて下さい。 It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 It'll cost about 2,000 yen to fix it. それの修理には2000円ぐらいかかります。 Our telephone is out of order so I shall have it repaired. うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 I must get it fixed. 私はそれを修理しなければならない。 I will have him repair this watch. 彼にこの時計を修理させよう。 It needs to be repaired. それは修理しなくちゃだめだよ。 It'll cost about 2,000 yen to repair it. それの修理には2000円ぐらいかかります。 He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 How much will it cost to have my shoes repaired? 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 I'd rather stay home than go on the school trip. 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 I fixed the bike yesterday. 私は昨日その自転車を修理した。 I didn't think anyone could fix this watch. 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 Will you send someone to fix it as soon as possible? できるだけ早く修理の人をお願いします。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。