Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| How much will it cost to have my shoes repaired? | 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam. | この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour. | あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| The television set needs to be fixed. | テレビを修理してもらわないといけないな。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| My camera doesn't need to be fixed. | 私のカメラは修理の必要はない。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I had the door repaired. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| I'd rather stay home than go on the school trip. | 私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。 | |
| The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. | 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| This watch needs to be fixed. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I beg to modify your proposal. | 失礼ですが御提案を修正させていただきます。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| Your shoes want mending. | 貴方の靴は修繕が必要だ。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. | 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 | |
| This chair needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| Why don't you have your motorcycle fixed up? | オートバイを修理してもらいなさいよ。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理してもらいました。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| What have you done about fixing the car? | 車の修理に関してどうしましたか。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| The ruined castle is now under restoration. | 廃墟となったその城は現在修復中です。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| Apparently, they're trying to patch up their marriage. | 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |