Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | その修理に二千円ほどかかります。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it. | このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. | 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 | |
| Your shoes want mending. | 貴方の靴は修繕が必要だ。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| The rule should be revised. | その規則は修正されるべきだ。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| Where did you get your camera repaired? | どこでカメラを修理してもらったのですか。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| I thought you were going to fix the sink. | あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 | |
| I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. | このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| I can't repair the computer. | 私にはコンピューターを修理することができない。 | |
| The repair bill includes parts and labor. | 修理費には部品代と手数料が含まれます。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| He revised his opinion. | 彼は自説を修正した。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| I'm fixing the radio which I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| This chair needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam. | この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| I found her mending a skirt. | 私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. | 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| Your task will be to train the employees on the new computer system. | 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |