UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '修'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The television set needs to be fixed.テレビを修理してもらわないといけないな。
The house requires large repairs.その家は大修理をようする。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I had my brother repair my bicycle.私は兄に自転車を修理してもらった。
I must fix it.私はそれを修理しなければならない。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I must have my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらわなければならない。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
Ted is good at fixing watches.テッドは時計の修理が上手い。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
The computer repair took all day.コンピュータの修理に丸一日かかった。
My car needs repairing.私の車は修理が必要だ。
The bridge is being repaired.橋は修理中です。
I had the door repaired.私は戸を修理してもらった。
The house is under repairs.その家は修理中である。
I had him repair my watch.私は彼に時計を修理させた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
Cookie's house is under repair.クッキーの家は修理中だ。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
I must get the television fixed.テレビを修理に出さなければならない。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修繕してもらおう。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
I must get my watch repaired.時計を修理に出さなければいけない。
How much will it cost to have my shoes repaired?私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
I got him to mend my watch.彼に私の時計を修理してもらった。
I had my watch mended by him.彼に時計を修理してもらった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He had the old machine fixed.彼は古い機械を修理してもらった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
They have to repair their car.彼らは車を修理しなければいけない。
This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
I found her mending a skirt.私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
Where did you get your camera repaired?どこでカメラを修理してもらったのですか。
Repairs will cost a lot of money.修理は高くつくでしょう。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
He repaired my watch for me.私の時計を修理してくれ。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I can't repair the computer.私にはコンピューターを修理することができない。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
He repairs his own car.彼はマイカーの修理を自分でする。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
I will get these shoes repaired by tomorrow.明日までにこの靴を修理してもらいます。
He repaired my watch for me.彼は私の時計を修理してくれた。
I managed to repair my car by myself.私は自分で車を修理することができた。
I had my camera repaired at that shop.あの店でカメラを修理して貰った。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
I had him fix my watch.私は彼に時計を修理させた。
It'll cost about 2,000 yen to fix it.それの修理には2000円ぐらいかかります。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
How much would you charge to repair this stereo?このステレオの修理にいくらかかりますか。
It cost a lot of money to repair the car.車の修理にかなりお金がかかった。
I want to have this cassette recorder fixed.このカセットレコーダーを修理してもらいたい。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
He has to repair the clock.彼は時計を修理しなくてはいけない。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
I had my personal computer repaired.私はパソコンを修理してもらいました。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I fixed the car yesterday.私は昨日その車を修理した。
I had my watch mended.私は時計を修理させた。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
I had my radio repaired by him.ラジオを彼に修理させた。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
I want to mend this watch.私はこの時計を修理したい。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
My car is under repair.私の車は修理中です。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License