The chair is broken. You'd better get someone to fix it.
イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
I will have him mend my shoes.
彼に靴を修理させよう。
Why don't you have your motorcycle fixed up?
オートバイを修理してもらいなさいよ。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
I want to have this cassette recorder fixed.
このカセットレコーダーを修理してもらいたい。
I must have my car fixed in a couple of days.
私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.
このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
How much would you charge to repair this stereo?
このステレオの修理にいくらかかりますか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He has to repair the clock.
彼は時計を修理しなくてはいけない。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
I had my personal computer repaired.
私はパソコンを修理させました。
I'm fixing the radio I found on my way home.
帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
I had him fix my watch.
彼に時計を修理してもらった。
Will you send someone to fix it as soon as possible?
できるだけ早く修理の人をお願いします。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
This chair is in want of repair.
この椅子は修繕する必要がある。
I managed to repair my car by myself.
私はどうにか自分で車を修理することができた。
The house is in need of repair.
その家は修理が必要だ。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Ted is handy at repairing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
I must get my watch repaired.
時計を修理に出さなければいけない。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理の必要がある。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
I will have him mend my shoes.
私は彼に靴を修理させよう。
I'm working on his car.
私は彼の車を修理している。
My car is now being repaired.
私の車は修理中です。
I got my son to repair the door.
息子にドアの修理をしてもらった。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
The ship stands in need of repairs.
その船は修理が必要である。
I got him to fix my bicycle.
私は彼に自転車を修理してもらった。
I think it needs a tune-up.
修理が必要だ。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
It needs to be repaired.
それは修理しなくちゃだめだよ。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
This bicycle needs repairing.
この自転車は修理する必要がある。
I am fixing the clock.
時計の修理をしている。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.
自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.