Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| The repairs will cost at least 20 pounds. | 修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. | 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| The television set needs to be fixed. | テレビを修理してもらわないといけないな。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| I had a lot of pillow fights during my school trip. | 修学旅行では、よく枕投げをした。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修繕してもらおう。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| I will get these shoes repaired by tomorrow. | 明日までにこの靴を修理してもらいます。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| I must get the television fixed. | テレビを修理に出さなければならない。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| What would it take to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 | |
| The constitution was amended so that women could vote. | 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| He revised his opinion. | 彼は自説を修正した。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |