Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much will it cost to have my shoes repaired? | 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| The ruined castle is now under restoration. | 廃墟となったその城は現在修復中です。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| The constitution was amended so that women could vote. | 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 | |
| The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. | 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| I made a temporary repair to the broken door. | 壊れたドアに応急的な修理をした。 | |
| My shoes will have to be mended. | 私の靴は修繕しなければならないだろう。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| My computer is out of order, and I have to get it repaired. | コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. | これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 | |
| This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. | これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| What would it take to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理してもらいました。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さねばならない。 | |
| Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. | たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Can you see Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| The road is under repair. | 道路は修理中だ。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| I think it needs a tune-up. | 修理が必要だ。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| I thought you were going to fix the sink. | あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| The repairs will cost at least 20 pounds. | 修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| He mended my umbrella. | 彼は私の傘を修理してくれた。 | |
| The ship stands in need of repairs. | その船は修理が必要である。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Apparently, they're trying to patch up their marriage. | 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |