Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| Why don't you have your motorcycle fixed up? | オートバイを修理してもらいなさいよ。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| Take it to a mechanic, and get it fixed. | 修理所に行って修理してもらってください。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed. | このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。 | |
| I asked him to mend my shoes. | 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| I want to improve myself. | 私は私自身を修正したい。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| I must get the television fixed. | テレビを修理に出さなければならない。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| The constitution was amended so that women could vote. | 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. | これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| I had the door mended. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| The television set needs to be fixed. | テレビを修理してもらわないといけないな。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| The roof is really in need of repair. | 屋根をぜひ修理する必要がある。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| Is it possible to repair the washing machine? | 洗濯機の修理は出来ますか? | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修繕してもらおう。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |