Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| What have you done about fixing the car? | 車の修理に関してどうしましたか。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. | テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| They modified the report to accommodate all views. | 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| They have to repair their car. | 彼らは車を修理しなければいけない。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. | 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| He repairs his own car. | 彼はマイカーの修理を自分でする。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to fix it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修繕してもらおう。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| I found her mending a skirt. | 私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| I asked him to mend my shoes. | 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. | これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. | コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |