The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so