The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
Yes, two.
はい、2個です。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so