By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi