In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w