Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Society exists for the sake of the individual. 社会は個人のために存在する。 Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 Our travel advice center caters to the independent traveler. 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 One of the apples fell to the ground. リンゴが1個地面に落ちた。 To purchase a ticket, you need to enter your personal details. チケット購入に必要な個人情報をインプットする。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 An apple a day keeps the doctor away. 1日1個のりんごは医者を遠ざける。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。 Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. 個人的には体罰は必要悪だと思っています。 The community is made up of individuals. 社会は個人から成り立っている。 The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 How many eggs were you able to get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 I'd like to have a word with you. あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 We'll need twenty dice to play this game. このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。 He had the privilege of a private education. 彼は個人教育を受ける特権がある。 I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 An apple fell off the tree. リンゴが1個木から落ちた。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 That country is where individuality counts. あの国では個性が重視される。 My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Yes, two. はい、2個です。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 You can win all the battles yet lose the war. 個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 Individuals do not exist for the development of the State. 個人は国家のために存在するのではない。 Only five instead of ten units were delivered. 10個ではなく5個だけが配送されました。 You can put five of them across the head of a match. マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 He bought six cakes of soap yesterday. 彼は昨日せっけんを6個買った。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りを発見した。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 The oranges cost 7 pence each. そのオレンジは1個7ペンスでした。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個の林檎で医者いらず。 I'll take three of each sort. 1種類3個ずつください。 Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9? 90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。 Could I have a slice of cheesecake. チーズケーキを1個おねがいします。 I have five here and as many again. ここに5個ともう5個持っています。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 An apple a day keeps the doctor away. 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 The rights of the individual are the most important rights in a free society. 個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 There are five apples in the box. 箱にはりんごが5個入っている。 I'll take three of each kind. 1種類3個ずつください。 If I had ten eyes, I could read five books at the same time. 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 He had three pieces of baggage. 彼は手荷物が三個あった。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 He ate as many as ten eggs, no sweat. 彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。 The author made ten mistakes in as many pages. その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 He has no less than one hundred coins. 彼はコインを100個持っている。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 Private charity is only a drop in the bucket. 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 I refused it for private reasons. 私は個人的な理由でそれを断った。 Three pieces, including a small one. 小さいのを入れて3個です。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 I ordered two hamburgers. ハンバーガーを二個注文した。 I was asked for my personal opinion about the matter. 私はそのことについて個人的な意見を求められた。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 I'll do it for a cake. ケーキ一個で手を打ってあげるよ。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 Take three at a time. 一度に三個づつ取りなさい。 He has a wonderful personality. 彼はすばらしい個性を持っている。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りをみつけた。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 This room is for individual use. この部屋は個人専用です。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Do you have a private medical insurance policy? 個人医療保険に入ってますか? Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 We must respect the rights of the individual. 私たちは個人の権利を尊重しなければならない。 I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 One lump of sugar, please. 角砂糖を一個入れて下さい。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 It is nothing more than an individual's opinion. あくまでも個人の感想です。 She bought a loaf of bread. 彼女はパンを一個買った。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 Tom likes oranges and eats three or four a week. トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Mother bought a loaf of bread. 母はパンを一個買った。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。