The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.