The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
Yes, two.
はい、2個です。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
She had an individual style of speaking.
彼女は個性的な話し方をしていた。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w