Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An apple a day keeps the doctor away. 一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 There is one apple on the desk. 机の上にリンゴが1個ある。 I finally found out what was wrong with my TV. やっと、テレビの故障している個所が分かった。 Please put a lump of sugar in my coffee. 角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! There are five apples in the box. 箱にはりんごが5個入っている。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 I'd like to have a word with you. あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 She has a strong personality. 彼女は個性が強い。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 Measurements are different from individual to individual. スリーサイズは個人差がある。 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りをみつけた。 Changes in society come from individuals. 社会における変化は個人から生じる。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 This power station alone provides several cities with electricity. この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 Our travel advice center caters to the independent traveler. 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 Would you please send the remaining five units right away? 残りの5個を至急お送りください。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Single or double room? 個室ですか2人部屋ですか。 He has a strong personality. 彼は個性が強い。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 Tom likes oranges and eats three or four a week. トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 One lump of sugar, please. 角砂糖を一個入れて下さい。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 Write a composition of ten sentences. 10個の文からなる作文を書きなさい。 Could you knock down the price if I buy two? まとめて2個買いますから値引きしてください。 How many bags do you want to check? お預けになるお荷物は何個ですか。 How many eggs could you get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 There are six apples in the box. 箱の中にはりんごが6個入っている。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. 概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。 It's for my personal use. それは私の個人用のものです。 I refused it for private reasons. 私は個人的な理由でそれを断った。 She gave it her personal attention. 彼女は個人的な配慮をした。 He is a man of striking individuality. あの人ははっきりした個性を持った人だ。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 Individuality is very important in the West. 西洋では個性は非常に重要である。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 Each of the students has his own shoes. 学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。 Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 Society exists for the sake of the individual. 社会は個人のために存在する。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 There were ten eggs in all. 卵が全部で10個あった。 Let me give you my personal opinion. 私個人の見解を述べさせて下さい。 Every situation requires individual analysis. あらゆる事態を個別に分析する必要がある。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 The boy has an apple in his pocket. その少年はポケットにりんごを1個持っている。 How many eggs does this hen lay each week? この鶏は週に何個卵を産みますか。 Personal liberty is diminishing nowadays. 昨今、個人的自由は少なくなっている。 An apple fell off the tree. リンゴが1個木から落ちた。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 She gave the children two apples each. 彼女はめいめい2個ずつやった。 If I had ten eyes, I could read five books at the same time. 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 A button came off my coat. ボタンが1個コートからとれた。 We must respect the will of the individual. 個人の意志は尊重しなければならない。 Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. 個人的には体罰は必要悪だと思っています。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Mother bought a loaf of bread. 母はパンを一個買った。 A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 It is our policy not to give out personal information. 個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 Mother boiled ten eggs. 母は卵を十個茹でた。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 Might I ask you a personal question? 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 He has no less than one hundred coins. 彼はコインを100個持っている。 I know of him, but I don't know him personally. 彼の噂は聞いているが個人的には知らない。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 He had the privilege of a private education. 彼は個人教育を受ける特権がある。 He tends to place more stress on society in general than on individual. 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 An apple a day keeps the doctor away. りんご一日一個で医者知らず。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。