It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Yes, two.
はい、2個です。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.