In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.