A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
Orange juice, and two eggs over easy.
オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
Yes, two.
はい、2個です。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w