The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '倒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Please look after my cats while I'm away.
私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
That company went bankrupt.
あの会社は倒産した。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Down with the Government!
政府打倒。
They looked after the boy.
彼らはその少年の面倒を見た。
The tree fell over in the typhoon.
その木は台風で倒れた。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭の木を切り倒した。
They gave us very little trouble.
彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.
父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
実際のところ、倒産は避けられない。
I expect him to take care of my younger brother.
彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The wind brought down a large number of trees.
風でたくさんの木が倒れた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.