The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '倒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hurt his knee when he fell.
彼は倒れたときにひざを痛めた。
That seat reclines further.
背もたれもっと倒せるよ。
Was he lying on his back?
彼は仰向けに倒れていたのですか。
She cared for the children out of charity.
彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
I'll take care of my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Only if it's not too much trouble.
あまりご面倒でなければいただきます。
It was such a shock to her that she collapsed.
彼女はショックのあまり倒れてしまった。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
I chopped a tree down.
私は木を切り倒した。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
They will be taken good care of.
彼らはちゃんと面倒見てもらえるでしょう。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
I will take care of you when you are old.
あなたが年をとったらわたしが面倒を見てあげます。
He fell and hurt his leg.
倒れて足にけがをした。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
The tree fell down.
木が倒れた。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
He fell flat on the floor.
彼は横にばったり倒れた。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
You'll get into trouble if your parents find out.
両親に知れたら面倒なことになるよ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.