UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Did you rent an apartment?アパートを借りたかい。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
His debt came to 100 dollars.彼の借金は100ドルに達した。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Excuse me. I'd like to rent a car.すみません、車を借りたいのですが。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
It'll be easy to find someone to rent this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I borrowed this book from him.私は彼からこの本を借りた。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
We hired a bout by the hour.私たちは時間を決めてボートを借りた。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License