Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. | 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Paul, we can borrow up to 8 books. | ポール、8冊までなら借りられるからね。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. | 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I use your telephone? | 電話をお借りしたいのですが。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |