UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
Can I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
May I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
He paid his loan back to the bank.彼は銀行に借金を返した。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン借りてもいい?
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
Can I rent rackets?ラケットは借りられますか。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
This house will rent easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I borrowed this book from him.私は彼からこの本を借りた。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
She borrowed his idea.彼女は彼のアイディアを借りた。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License