UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
I owe him some money.私には彼に借金がある。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
How long may I keep this?これ、いつまで借りていられますか。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
Can I borrow it for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
I had rented it the day before.それはその前日に借りたものです。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
May I use the bathroom?お手洗いを拝借できますか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
You are to pay your debt.借金は返さなければならない。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
He ran into debt.彼は借金をこしらえた。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
Can I rent rackets?ラケットは借りられますか。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
Did you rent an apartment?アパートを借りたのですか。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I'd like to rent a car.車を借りたいのですが。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
I rented a videotape this morning.私は今朝、ビデオテープを借りてきた。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
We hired a rent-a-car by the day.私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License