Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
I owe him a debt.私には彼に借金がある。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
Excuse me. I'd like to rent a car.すみません、車を借りたいのですが。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
Can I borrow it for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン借りてもいい?
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
This house will rent easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は借金を払った。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
He ran into debt.彼は借金をこしらえた。
I am free of debt.私には借金がない。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
It is not good to borrow money from him.彼からお金を借りるのはよくない。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
I'd like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License