UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金を借りられますか。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
It'll be easy to find someone to rent this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
He paid his loan back to the bank.彼は銀行に借金を返した。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
I owe what I am to my mother.私は母に借りがある。
May I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドお借りできませんか。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
He had no friend from whom he could borrow the money.彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
I could not afford to pay back my debt.私には、借金を返す余裕がなかった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
We chartered a bus.私たちはバスを借り切った。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
Can I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Is it possible to borrow money?お金を借りることはできますか。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
I borrow money.私は、金を借ります。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
He came crawling to me to ask for a loan.彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License