It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
He deserves our reverence.
彼はわれわれの尊敬に値する。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.
上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
He bought the picture for next to nothing.
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He had to reduce the price of his wares.
彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
They are all of a price.
それらはみんな同じ値段だ。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れるに値する。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.