The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The prices of vegetables are down.
野菜の値段が下がっている。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This data is of no value now.
このデータは今や何の価値もない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The plan is worth considering.
その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
It's not even worth mentioning.
語る価値さえない。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
The bus fares have been raised by 20 percent.
バス代が20%値上げになった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
The price of eggs is going up.
卵の値段があがっている。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
She accepted our offer notwithstanding.
それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
A man of straw is worth a woman of gold.
わらの男でも金の女の値打ちがある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
Stocks hit a new high.
株は新高値を付けた。
My brother paid double the price.
弟は値段の2倍を払った。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Please let us know your conditions for making the concession.
値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
What is the price for this?
これの値段はいくらですか。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
Can you guess the price?
値段を当てられますか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.