UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
It is too expensive.値段が高すぎる!
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
It is too expensive.値段が高すぎです。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Did you ask the price?値段聞いた?
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
It's too expensive!値段が高すぎる!
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License