The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
They agreed on a price.
彼らは値段の点で合意した。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The two books are equivalent in value.
その2冊の本は同じ価値がある。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
Daily commodities increased in price.
日用品の値段が上がった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
The yen is expected to lose value against the dollar.
円がドルに対して値を下げる見込みだ。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The price of books is getting higher these days.
本の値段が最近上がってきている。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
I noticed the sale prices were written in red ink.
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I don't deserve to live.
私には生きる価値がない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The price of meat dropped.
肉が値下がりした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.