UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Did you ask the price?値段聞いた?
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
The price is none too high.値段は決して高くない。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
It's too expensive.値段が高すぎです。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License