The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
This shirt costs ten dollars.
このシャツの値段は10ドルです。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
His invention is worthy of attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
This data is of no value now.
このデータは今や何の価値もない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
This dress is a good bargain.
この服はお値打ち品です。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
The price of this tie is too high.
このネクタイの値段は高すぎる。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Strawberries sell for a high price in the winter.
イチゴは冬は高値だ。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.
野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The store is notorious for charging high prices.
その店は値段が高いので有名だ。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He bought the picture for next to nothing.
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
What is the price of this radio?
このラジオの値段はいくらですか。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.
その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.
彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.
それを5%値引きしていただけますか。
It's not even worth a thought.
思う価値さえない。
It's an inflation-adjusted figure.
インフレを考慮した数値です。
The prices of vegetables are down.
野菜の値段が下がっている。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
The price is up to you.
値段はあなたしだいで決めてください。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The price of the book was $5.
その本の値段は5ドルでした。
The plan is worth considering.
その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Her foolish idea is beneath notice.
彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
He put the painting at a very high price.
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
The price of oranges has come down.
オレンジの値段が下がった。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
That's fairly reasonable.
まあ手ごろな値段だな。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
My idea is worth reading.
わたしの考えは読む価値がありますよ。
Fresh vegetables are very dear in winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.