UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Did you ask the price?値段聞いた?
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License