The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He bought the picture for next to nothing.
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
This offer is not subject to the usual discounts.
これは、通常の値引きとは異なります。
It's too expensive.
値段が高すぎです。
How much is this T-shirt?
このTシャツの値段はいくらですか。
A man of straw is worth a woman of gold.
わらの男でも金の女の値打ちがある。
They are all of a price.
それらはみんな同じ値段だ。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
I wouldn't sell that at any price.
どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
What is the price of this radio?
このラジオの値段はいくらですか。
The price of gold varies from day to day.
金の値段は日ごとに変わる。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Her behavior is beneath contempt.
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Made in Italy, these jeans were very expensive.
イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
I bought this dress at a low price.
私はこの服を安い値段で買った。
His behavior is beneath criticism.
彼の振る舞いは批判にも値しない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
What is the price of this watch?
この時計は値段は幾らですか。
His invention deserves attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I don't know how much this motorcycle is.
このバイクの値段はわからない。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
My cholesterol levels are high.
コレステロール値が上がってきています。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Could you give me a discount?
値引きしてもらえませんか。
The price of rice is going up again.
米の値段が再び上がっている。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.