UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
That television is both big and expensive.そのテレビは大きくて値段も高い。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price is none too high.値段は決して高くない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
It is too expensive.値段が高すぎる!
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License