UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
That television is both big and expensive.そのテレビは大きくて値段も高い。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
It is too expensive.値段が高すぎです。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License