UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It's too expensive.値段が高すぎです。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The price is none too high.値段は決して高くない。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License