UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
It is of great value.それは大変価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License