UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It's too expensive.値段が高すぎです。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
It is of great value.それは大変価値がある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License