UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License