UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License