A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
You are asking too much for this car.
君この車に高い値を付けすぎだよ。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
She's good at bargaining the price down.
彼女は値切るのがうまいんだ。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The house was more expensive than I had expected.
その家は値段が思ったより高かった。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
The price is reasonable.
その値段は手ごろです。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
I noticed the sale prices were written in red ink.
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It's too expensive.
値段が高すぎです。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.