UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It's too expensive.値段が高すぎです。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The price is too high.値段が高すぎる!
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License