The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fresh vegetables are very dear in winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
Does that price include breakfast?
それは朝食こみの値段ですか。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
Nothing is more valuable than health.
健康は他の何よりも価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
The prices of vegetables are down.
野菜の値段が下がっている。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.
一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
The house looked good, moreover the price was right.
家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
His invention deserves attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
This is a worthwhile book.
これは一読に値する本だ。
This costs more than that.
こちらの方がこちらより値段が高い。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
We will increase the rent next month.
来月から家賃を値上げします。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
Which is the more expensive of the two?
二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
His speech is worth listening to.
彼の演説は聞く価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.