UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
What is the price?値段はいくらですか。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Did you ask the price?値段聞いた?
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
It is too expensive.値段が高すぎです。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
It's too expensive!値段が高すぎる!
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
The price is none too high.値段は決して高くない。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License