UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I bid ten dollars for the old stove.私は古いストーブに10ドルの値をつけた。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It is too expensive.値段が高すぎです。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
What is the price?値段はいくらですか。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License