UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The price of oranges has come down.オレンジの値段が下がった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License