The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
One good turn deserves another.
一つの善行はもう一つの善行に値する。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
It's not even worth mentioning.
語る価値さえない。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
Could you give me a discount?
値引きしてもらえませんか。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The price of books is getting higher these days.
本の値段が最近上がってきている。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I will take the one that is more expensive.
値段の高い方をください。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
The store raised all the prices.
その店は全品値上げした。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
This is a worthwhile book.
これは一読に値する本だ。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
His invention deserves attention.
彼の発明は注目に値するものだ。
He could not buy the stereo set at such a price.
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
We will increase the rent next month.
来月から家賃を値上げします。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
They are all of a price.
それらはみんな同じ値段だ。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
I noticed the sale prices were written in red ink.
私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
The price will not come down.
値は下がらないでしょう。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Did you ask the price?
値段聞いた?
You can get good food for a modest sum at the restaurant.
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
About how much will it cost?
だいたいどのくらいの値段でいけますか。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
You're making yourself appear cheap.
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The price of the picture is 10 pounds.
その絵の値段は10ポンドです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.