UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
It's too expensive!値段が高すぎる!
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
What is the price?値段はいくらですか。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
It's too expensive.値段が高すぎです。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License