UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The price is too high.値段が高すぎる!
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The price is none too high.値段は決して高くない。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License