UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Did you ask the price?値段聞いた?
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License