UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
It is too expensive.値段が高すぎです。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License