UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
It is too expensive.値段が高すぎです。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License