UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not worth crying over.泣く価値さえない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
The price is none too high.値段は決して高くない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
What is the price?値段はいくらですか。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
It's too expensive!値段が高すぎる!
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License