UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
It is too expensive.値段が高すぎです。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License