UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
It's too expensive.値段が高すぎです。
The cost of the book is 4 dollars.この本の値段は、4ドルです。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It is too expensive.値段が高すぎです。
My cholesterol levels are high.コレステロール値が上がってきています。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License