Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Her foolish idea is beneath notice.
彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Do you think this book is worth reading?
この本を読む価値があると思いますか。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
That museum is worth visiting.
あの博物館はくるに値する。
Bread has gone up ten yen in price.
パンの値段が10円上がった。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.
あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
The price of this tie is too high.
このネクタイの値段は高すぎる。
It's worth a try.
それはやってみる価値があるね。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
What is the price?
値段はいくらですか。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
He had to reduce the price of his wares.
彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.