The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Who was the greatest philosopher that ever lived?
これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
You've done it!
君は偉いことをやったね。
This town gave birth to several great men.
この町から数人の偉人が出た。
You're so bossy.
あなた、随分偉ぶっているじゃないの。
This is how the great empire came into existence.
こうしてその偉大な帝国が生まれた。
A great scholar is not necessarily a good teacher.
偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Mozart was greater than any other composer of his time.
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Who the hell do you think you are?
何を偉そうに言っている!
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
They regarded him as a great scholar.
彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
Radio is a great invention.
ラジオは偉大な発明品である。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
I want to be somebody when I grow up.
大きくなったら、偉い人になりたい。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Judging from what you say, he must be a great scholar.
君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
When I first met him, I thought he was putting on airs.
初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Don't sass me.
偉そうな口をたたくな。
We regard him as a great man.
我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
He thinks himself to be somebody.
自分を偉い者だと思っている。
He's putting on airs.
彼は偉そうにすましこんでいる。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
He is known as a great painter.
彼は偉大な画家として知られている。
She achieved great success in her business.
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
He always passes for a great scholar.
彼はいつも偉大な学者として通っている。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
She proved to be a great musician.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
This town gave to great men.
この町から偉人が出た。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
This is a great invention in a way.
これはある意味偉大な発明だ。
I feel a great love for all of humanity.
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
He is as great a man as ever lived.
彼ほどの偉人は古来いない。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
He is the greatest man who has ever lived.
彼はいまだかつてない偉大な人だ。
He was a great musician.
彼は偉大な音楽家であった。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
He grew up to be a great scientist.
彼は成長して偉大な科学者になった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
We cannot respect such a great man too much.
このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
Maternal love is greater than anything else.
母の愛は他よりも偉大である。
He came to be known as a great novelist.
彼は偉大な小説家として知られるようになった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Once there lived a great king.
昔1人の偉い王様が住んでいた。
He is as great a physicist as ever lived.
彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
What do you think you are doing, talking down to me like that?
何を偉そうに言っている!
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.