Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Light is as necessary as fresh air is for health. | 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 | |
| I recommend a thorough checkup for your husband. | ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。 | |
| If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. | もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| Smoking has affected his health. | タバコは彼の健康に影響した。 | |
| Above all, we must be healthy. | 何よりもまず健康でなければならない。 | |
| Is this book Takeo's? | この本は健夫のものですか。 | |
| You need not have any anxiety about your son's health. | 息子さんの健康については何の心配もいらない。 | |
| The value of health cannot be overestimated. | 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| Fresh fruit is good for the health. | 新鮮な果物は健康に良い。 | |
| Sleep is necessary for good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| As I grew older, my health declined. | 年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| It took me a whole year to recover my health. | 健康を取り戻すのに丸一年かかった。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| Nothing is more valuable than good health. | 健康より貴重のものは何もない。 | |
| Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. | 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| We must take care of ourselves. | 自分の健康に注意しなければいけない。 | |
| I have been anxious about your health. | 君の健康が気になっている。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| Ken didn't know what to say next. | 健は次に何を言って良いか途方に暮れた。 | |
| You had better consult a doctor about your health. | 健康状態について医者に診てもらった方がいい。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| My health makes me a very slow worker. | 健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。 | |
| Now that you are well again, you can travel. | あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. | 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| Ken's dog is very big. | 健の犬はとても大きい。 | |
| Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| My brother is healthy. | 私の兄は健康だ。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| We are all anxious about your health. | 私達はみんな君の健康を気にしています。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| Smoking is not good for one's health. | タバコは健康によくない。 | |
| I am much concerned about your health. | わたしはあなたの健康をとても心配している。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 | |
| Parents have responsibilities to look to their children's health. | 親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。 | |
| Take care of your health. | 健康に気をつけなさい。 | |
| Do you have a European health insurance card? | ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| I owe it to my parents that I am so healthy. | 私が健康なのは両親のおかげである。 | |
| To give up smoking is not easy, but you should for the sake of your health. | たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| The place I live in is very good for your health. | 私が住んでいる所は健康に良い。 | |
| His good health enabled him to work till the age of seventy-five. | 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 | |
| I'm very worried about your health. | わたしはあなたの健康をとても心配している。 | |
| Given health, one can do anything. | 健康なら何でもできる。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| It goes without saying that health is important. | 健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Fresh air is necessary to good health. | 健康には新鮮な空気がいる。 | |
| He is concerned about his parent's health. | 彼は両親の健康を心配している。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Nature endowed her with both a sound mind and a sound body. | 彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| To all appearances, she is healthy. | どう見ても彼女は健康そうだ。 | |
| It is not until we lose our health that we realize the value of it. | 健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。 | |
| Health means everything. | 健康は何よりも重要である。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しすぎてもし過ぎることはありません。 | |
| People do not know the blessing of good health until they lose it. | 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 | |
| Ken is kind to the girls. | 健は女の子に親切です。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| To walk is a healthy form of exercise. | 歩く事は健康によい運動だ。 | |
| He was far from robust. | 彼は強健どころではなかった。 | |
| They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. | 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Before everything you should take better care of your health. | 何はさておきもっと健康に注意するべきだ。 | |
| Those who keep early hours are generally healthy. | 早寝早起きする人はたいてい健康である。 | |
| Routine exercise is great for your health. | 規則的な運動は健康によい。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| You cannot substitute money for health. | お金は健康の代わりにはならない。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| The national health service takes care of you from womb to tomb. | 国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。 | |
| Ken plays soccer every day. | 健は毎日サッカーをする。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. | 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 | |
| Health and intellect are the two blessings of life. | 健康と知性は生きることの恵み。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| His health enables him to work so hard. | 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 | |
| I was worried about his health. | 私は彼の健康が心配だった。 | |