Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taking moderate exercise will keep you healthy. | 適度の運動をすればいつも健康でいられる。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| Please take good care of yourself. | どうか健康に十分気をつけてください。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He was compelled to resign on account of ill health. | 彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。 | |
| Ken will be fifteen next year. | 健は来年で15歳になります。 | |
| Good health is his capital. | 健康が彼の資本だ。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. | 身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。 | |
| Nothing is more important in life than health. | 人生において健康ほど大切なものはない。 | |
| Get out and have good clean fun once in a while. | たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| You don't realize its value until you have lost your health. | 健康を害するまでその価値はわからない。 | |
| Fresh fruit is good for the health. | 新鮮な果物は健康に良い。 | |
| Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. | ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| To give up smoking is not easy, but you should for the sake of your health. | たばこをやめるのはつらいけど、健康のためにやめるべきだ。 | |
| The single-minded way he gets on with his life is truly admirable. | 彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。 | |
| It took me a whole year to recover my health. | 健康を取り戻すのに丸一年かかった。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family. | 医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。 | |
| He is very concerned about his elderly parent's health. | 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 | |
| He seems to be in good health. | 彼は健康そうだ。 | |
| He's still in poor health after his illness. | 彼は病気をしてから、まだ健康がすぐれない。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は頑丈で健康そうに見える。 | |
| We must take care of ourselves. | 自分の健康に注意しなければいけない。 | |
| It is not until you get sick that you realize the value of good health. | 病気になってはじめて健康の価値が解る。 | |
| She is really in good health. | 彼女は健康その物だ。 | |
| He is a man of moderate opinions. | 彼は穏健な考えをもった人である。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| Health is the most important thing. | 健康が一番です。 | |
| Ken went to the supermarket to buy some eggs. | 健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| Gaining too much weight is not good for your health. | ふとりすぎることは健康によくない。 | |
| One should take care of oneself. | 人は健康には気をつけねばならない。 | |
| WHO stands for World Health Organization. | WHOとは世界保健機構を表す。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. | 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Health coexists with temperance. | 健康は節制と両立する。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| It was a miracle that he recovered. | 彼が健康を回復したのは奇跡だ。 | |
| A lack of exercise is bad for your health. | 運動不足は健康に悪い。 | |
| It is not until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| His hard life is telling on his health. | きつい生活が彼の健康にこたえてきている。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He looks healthy. | 彼は健康そうだ。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| I think him in good health. | 私は彼が健康だと思う。 | |
| The work is a heavy tax on my health. | その仕事は私の健康にとって負担だ。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. | 私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。 | |
| Could you fill out the medical certificate for my son's school? | 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Happy are those who know the value of health. | 健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。 | |
| He succeeded in business at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。 | |
| It goes without saying that nothing is more important than health. | 健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は丈夫で健康そうに見える。 | |
| Mental health is as important as physical health. | 精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。 | |
| Health is not valued until sickness comes. | 健康の価値は病気になるまでわからない。 | |
| You should have been more careful with your health. | 君はもっと健康に注意すればよかった。 | |
| To walk is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| I am blessed with good health. | 私は健康に恵まれている。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| Health means everything. | 健康は何よりも重要である。 | |
| You must not stay up late, or you will hurt your health. | 夜更かししていると健康を損なうよ。 | |
| Good health is the most valuable of all things. | 健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。 | |
| She was anxious about her children's health. | 彼女は子供の健康が心配だった。 | |
| Moderate exercise is necessary for good health. | 適度な運動は健康に必要である。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| You should be careful about your health. | 健康には注意すべきです。 | |
| It is because it can't hope for a success if it isn't healthy. | それは、健康でなければ成功は望めないからだ。 | |
| Fresh fruits and vegetables are good for your health. | 新鮮な野菜や果物は健康にいい。 | |
| His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. | 田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| The place I live in is very good for your health. | 私が住んでいる所は健康に良い。 | |
| They went through the medical check-up. | 彼らは健康診断をうけた。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんなあなたの健康を心配している。 | |
| Ken is too busy to come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| She calls me Kenji. | 彼女は僕を健二と呼ぶ。 | |
| She looked well when I last saw her. | この前会った時彼女は健康そうだった。 | |
| I hope your mother will regain her health soon. | お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。 | |
| Her health is becoming steadily better. | 彼女の健康は着実によくなってきている。 | |