Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. | しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 | |
| Kenji decided to become a cook. | 健二はコックになることに決めた。 | |
| Her face glowed with health. | 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 | |
| They look healthy. | 彼らは健康そうだ。 | |
| The work will tax his health. | その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| Nothing is more important in life than health. | 人生において健康ほど大切なものはない。 | |
| We must, first of all, be careful of our health. | 私たちはまず第一に、健康に注意しなければならない。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | |
| The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| You should take more exercise for the sake of your health. | あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。 | |
| We take health for granted until illness intervenes. | 病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。 | |
| I take exercise for health. | 健康のために体操する。 | |
| Early rising is good for the health. | 早起きは健康によい。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Whether sick or well, she is always cheerful. | 病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。 | |
| Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. | 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Her health isn't equal to that heavy task. | 彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。 | |
| He stopped working due to health concerns. | 彼は健康上の問題で仕事を中断した。 | |
| You should take care of yourself. | 人は健康には気をつけねばならない。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| Health is the most precious thing. | 健康が最も貴重なものである。 | |
| She is really in good health. | 彼女は健康その物だ。 | |
| May his life be blessed with health and happiness all through. | お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| It is because it can't hope for a success if it isn't healthy. | それは、健康でなければ成功は望めないからだ。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Health is an important condition of success. | 健康は成功の一つの大切な条件だ。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound. | 人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。 | |
| Health is a necessary condition for happiness. | 健康は幸福の1つの必要条件である。 | |
| She looked well when I last saw her. | この前会った時彼女は健康そうだった。 | |
| I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education. | 彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| Now that you are well again, you can travel. | あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| His health is changing for the better. | 彼の健康は快方に向かいつつある。 | |
| May this letter find you well and happy. | この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。 | |
| I gave up smoking for health. | 私は健康のためたばこをやめた。 | |
| His health has enabled him to succeed in life. | 彼は健康のおかげで出世できたのだ。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| Moderate exercise will be of benefit to your health. | 適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| You should have a doctor examine your condition. | 健康状態を医者に診てもらったほうがいい。 | |
| Blood pressure is important as a barometer of health. | 血圧は健康のバロメーターとして重要である。 | |
| It is good for the health to take moderate exercise. | 適度の運動をするのは健康に良い。 | |
| Her health is becoming steadily better. | 彼女の健康は着実によくなってきている。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| You ought to keep working while you have your health. | 健康である限り、働き続けるべきだ。 | |
| The climate affected his health. | その気候で健康を害した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| I am anxious about your health. | 私は君の健康を心配している。 | |
| It is better for the health to live in the country than in the city. | 都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。 | |
| Hi, my name is Ken Saitou. | こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| Fresh fruits and vegetables are good for your health. | 新鮮な野菜や果物は健康にいい。 | |
| We must take care of ourselves. | 自分の健康に注意しなければいけない。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Doctors advise us on our health. | 医師は健康について我々に助言してくれる。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| My health is my only capital. | 健康が私の唯一の資本です。 | |
| A healthy man does not know the value of health. | 健康な人は健康の価値が分からない。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| Good health is conducive to happiness. | 健康は幸福を増進する。 | |
| When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse. | 元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。 | |
| I'll quit my job for the sake of my health. | 健康上の理由で仕事を止めます。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康より大切な物は無い。 | |
| His health was affected by the great heat. | 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Whether he will succeed or not depends upon his health. | 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Mental health is as important as physical health. | 精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |