If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
Can I chew on this side?
こちら側でかんでもいいですか。
The hotel adjoins a lake on the east.
そのホテルは東側は湖に接している。
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
What's beside the desk?
なにがその机の側にありますか。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
He did a cartwheel.
彼は側転をしました。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
I'd like one on the aisle, please.
通路側をお願いします。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
We couldn't open the door because it was locked from within.
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.