The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
We put the desk by that window.
私たちはその机をあの窓の側に置いた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
The castle lies to the east of the town.
城は町の東側に立っている。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Again, there is another side to the story.
さらにまた、その話にはもうひとつの側面がある。
The accident was caused by an error on the part of the driver.
事故は運転手の側の過ちから起こった。
I'd like a room in the front.
表側の部屋に替えてください。
He went by me without a single word.
彼は一言も言わずに私の側をすぎていった。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
His seat in the plane was on the aisle.
機内での彼の席は通路側だった。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
His house is just over the road.
彼の家はちょうど道路の向かい側です。
He was curious to see the inside.
彼は内側を見たがった。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
There's a dog by the door.
ドアの側に犬がいます。
She was across in ten minutes.
彼女は10分で反対側についた。
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
There are many stores on either side of the street.
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
Iron the inside of collars first, and then the outside.
えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
Take a seat over against her.
彼女の向い側の席をとりなさい。
What's beside the desk?
なにがその机の側にありますか。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
This door is locked from the inside.
この扉は内側から施錠されている。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless