The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Can I chew on this side?
こちら側でかんでもいいですか。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
We couldn't open the door because it was locked from within.
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
The hotel adjoins a lake on the east.
そのホテルは東側は湖に接している。
You're by my side; everything's fine now.
君が側にいてくれれば何もいらない。
I'm on your side.
僕はあなたの側につきます。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
We live in that apartment just over the street.
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Their house is just opposite the bus stop.
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The girl brushed past me.
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
This door is locked from the inside.
この扉は内側から施錠されている。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Please step back and keep behind the line.
線の内側にお下がり下さい。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.