The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
There are many stores on either side of the street.
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
He did a cartwheel.
彼は側転をしました。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
She came up to me and asked my name.
彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
We cannot see the other side of the moon.
月の裏側は見えません。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
This side of the house catches the morning sun.
家のこちら側は朝日をとらえる。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.