The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
We couldn't open the door because it was locked from within.
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
There's a hotel across the street.
その通りの向こう側にホテルがある。
I'd like a room in the front.
表側の部屋に替えてください。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
I'm on your side.
僕はあなたの側につきます。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
The castle lies to the east of the town.
城は町の東側に立っている。
The cherry trees are planted on either side of the road.
桜が道路の両側に植えられている。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
You'll have to try the store across the street.
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
The door opens from within.
戸は内側から開く。
There is a church across the street.
通りの向こう側に教会がある。
And just think, you're on the other side of the world.
それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless