The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I came upon a friend of mine in the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
It was a mere chance that I found it.
私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Columbus' discovery of America was accidental.
コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
We happened to be on the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.