Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came across this old coin in an antique shop. | 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | |
| I chanced to meet him at the airport. | 私は空港で偶然彼とであった。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| It chanced that I met him at the airport. | 私は偶然空港で彼に会った。 | |
| It was a pure accident that I met him there. | 私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| It was a mere chance that I found it. | 私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。 | |
| Columbus' discovery of America was accidental. | コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| I met her in the store by accident. | その店で私は偶然彼女に出くわした。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| Don't leave it up to chance. | 偶然に頼るな。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| We happened to see a truck run into the guard-rail. | トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。 | |
| He saw the scene by accident. | 彼は偶然その光景を見た。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Our meeting was just an accident. | 我々が出会ったのは全く偶然だった。 | |
| I met Mr. Smith on the street by accident. | 私はその通りで偶然スミスさんに会った。 | |
| With regard to big inventions, chance has played a very small part. | 大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| What a coincidence! | 偶然だなあ! | |
| Every even number is the sum of two primes. | あらゆる偶数は、二つの素数の和です。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| As soon as I left home, I ran into her. | 家を出たとたん、偶然彼女に会った。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| It was entirely by chance that I found out what he was doing. | 彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| It was entirely by chance that I found out what he was doing. | 彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| I happened to run into my teacher at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I met her by accident. | 私は偶然彼女に会った。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| By chance, I met your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| She was an excellent spouse who stood by him through poverty. | 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 | |
| It happened that he saw her there. | 彼はそこで偶然彼女に会った。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| What a coincidence! | なんという偶然だろう。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| He found his lost camera by chance. | 彼は偶然になくしたカメラを見つけた。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I think it is a mere coincidence. | 私はそれは単なる偶然だと思う。 | |
| Chance has thrown us together at a skiing resort. | 私たちはスキー場で偶然に出会いました。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| I ran into Mary at the party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| The matter is nothing more than an accident. | そのことがらはほんの偶然にすぎない。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| Our meeting was purely accidental. | 私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。 | |
| I met him by pure chance. | 私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。 | |
| By chance I met my ex-girlfriend in Portugal. | 偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| Two, four, six, etc. are even numbers. | 2、4、6などは偶数です。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| I met her by accident at the bus stop. | 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. | 成田空港で私は偶然旧友と出会った。 | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| What a coincidence! | なんと不思議な偶然の一致だろう。 | |
| He came across some old documents in the closet. | 彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| In early times, inventions were often stumbled upon by accident. | 昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。 | |
| He met Sam purely by chance. | 彼はサミーにまったく偶然に会った。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| I met him by chance. | 私は偶然彼に出会った。 | |
| We happened to ride the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| By chance, I found a hot spring. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| I met Mr Smith on the street by accident. | 私はその通りで偶然スミスさんに会った。 | |
| The explosion came about by accident. | その爆発は偶然に起こった。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| It was not long before we met again by chance. | まもなく私たちは偶然に再会した。 | |
| My birthday coincides with yours. | 私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。 | |
| I found the book by accident. | 偶然その本を見つけた。 | |
| It happened by accident. | それは偶然に起こった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| When the earthquake occurred, I happened to be watching TV. | あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。 | |
| He overheard the conversation by accident. | 彼は偶然その会話を耳にした。 | |
| I ran across an old classmate on my way here. | 私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。 | |