Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| I think it is a mere coincidence. | 私はそれが単なる偶然だと思う。 | |
| We happened to ride the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| What a coincidence! | 偶然だなあ! | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| As soon as I left home, I ran into her. | 家を出たとたん、偶然彼女に会った。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| It was entirely by chance that I found out what he was doing. | 彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。 | |
| I met up with her on the street. | 彼女と町で偶然あった。 | |
| I met her by chance. | 偶然、彼女にあったんだ。 | |
| It happened that I saw my friend walking in the distance. | 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 | |
| We met her brother at the shop by chance. | 私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。 | |
| He overheard the conversation by accident. | 彼は偶然その会話を耳にした。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| It was pure accident that I came to know her. | 彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。 | |
| Twelve is an even number. | 十二は偶数だ。 | |
| His rudeness was conscious, not accidental. | 彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| It was a mere chance that I found it. | 私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。 | |
| He came across this old coin in an antique shop. | 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | |
| He saw the scene by accident. | 彼は偶然その光景を見た。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I met him by chance. | 私は彼に偶然会った。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Odd numbers alternate with even ones. | 奇数と偶数は交互に現れる。 | |
| The cannon went off by accident. | 大砲が偶然発射してしまった。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
| Even times odd is even, odd times odd is odd. | 偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| The invention was brought about by chance. | その発明は、偶然にもたらされました。 | |
| Don't leave it up to chance. | 偶然に頼るな。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| That discovery was quite accidental. | その発見は全くの偶然だった。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| I met her by accident. | 偶然に彼女と会った。 | |
| It happened completely by accident. | それはまったく偶然に起こった。 | |
| Columbus' discovery of America was accidental. | コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go. | 彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| As soon as I left home, I came across her in the street. | 家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。 | |
| I met her in the store by accident. | その店で私は偶然彼女に出くわした。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| I met him by chance. | 私は偶然彼に出会った。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| I met my teacher by chance at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| I met her by chance. | 偶然、彼女と会ったんだ。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| It was a chance meeting. | それは偶然の出会いであった。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| I came upon a friend of mine in the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| In early times, inventions were often stumbled upon by accident. | 昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。 | |
| It was just an accident that we met at the store. | われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Our meeting was just an accident. | 我々が出会ったのは全く偶然だった。 | |
| We happened to get on the same bus. | 私達は偶然同じバスに乗り合わせた。 | |
| She was an excellent spouse who stood by him through poverty. | 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| I heard the news by chance. | 私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。 | |
| Our meeting was quite accidental. | 私たちの出会いはまったくの偶然でした。 | |
| We happened to see a truck run into the guard-rail. | トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| What a coincidence! | なんという偶然だろう。 | |
| It happened by accident. | それは偶然に起こった。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| By chance I met my ex-girlfriend in Portugal. | 偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| I ran across an old friend of mine at party the other day. | 私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| I found the book by accident. | 偶然その本を見つけた。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| I think it is a mere coincidence. | 私はそれは単なる偶然だと思う。 | |