UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License