UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License