UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License