The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met Mr. Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I came upon a friend of mine in the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
It was just an accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
We met each other again completely by accident.
私たちは全く偶然に再会した。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.
銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.