UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License