Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| I happened to witness the bullying in the corridor. | 偶然、廊下でいじめを目撃した。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| I ran into my aunt by chance in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| I met my teacher by chance at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| We met her brother at the shop by chance. | 私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| It was entirely by chance that I found out what he was doing. | 彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. | 迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。 | |
| Chance has thrown us together at a skiing resort. | 私たちはスキー場で偶然に出会いました。 | |
| As soon as I left home, I came across her in the street. | 家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。 | |
| My birthday coincides with yours. | 私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| I met her in the store by accident. | その店で私は偶然彼女に出くわした。 | |
| We met her by accident. | 私たちは偶然彼女に遭った。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| What a coincidence! | なんと不思議な偶然の一致だろう。 | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| I met her by accident. | 私は偶然彼女に会った。 | |
| I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. | 先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| He came across some old documents in the closet. | 彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It chanced that I met him at the airport. | 私は偶然空港で彼に会った。 | |
| I met her by chance. | 偶然、彼女と会ったんだ。 | |
| I found the book by accident. | 偶然その本を見つけた。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| I met Mr Smith on the street by accident. | 私はその通りで偶然スミスさんに会った。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| We met them by accident at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| Our meeting was just an accident. | 我々が出会ったのは全く偶然だった。 | |
| She was an excellent spouse who stood by him through poverty. | 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 | |
| I met him by pure chance. | 私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| By chance, I met your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| I met her by chance on the train the day before yesterday. | 一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。 | |
| Odd numbers alternate with even ones. | 奇数と偶数は交互に現れる。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| By chance I met my ex-girlfriend in Portugal. | 偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。 | |
| I ran into your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| He found his lost camera by chance. | 彼は偶然になくしたカメラを見つけた。 | |
| I think it is a mere coincidence. | 私はそれは単なる偶然だと思う。 | |
| We met them by accident by the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. | 成田空港で私は偶然旧友と出会った。 | |
| I met her by accident at the bus stop. | 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| I heard the news by chance. | 私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| It happened that he found the treasure. | 彼は偶然宝物を見つけた。 | |
| I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance. | トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| He overheard the conversation by accident. | 彼は偶然その会話を耳にした。 | |
| It was just an accident that we met. | 我々が出会ったのはまったくの偶然だった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| As soon as I left home, I ran into her. | 家を出たとたん、偶然彼女に会った。 | |
| Two, four, six, etc. are even numbers. | 2、4、6などは偶数です。 | |
| Was it by accident or by design? | それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| We happened to see a truck run into the guard-rail. | トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| It happened completely by accident. | それはまったく偶然に起こった。 | |
| Our meeting was purely accidental. | 僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| I came upon a friend of mine in the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| That we met in Paris was a fortunate accident. | 私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。 | |
| The matter is nothing more than an accident. | そのことがらはほんの偶然にすぎない。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| What a coincidence! | なんという偶然だろう。 | |
| I came to Liverpool by chance. | 私は偶然にリバプールに来たのだった。 | |
| His rudeness was conscious, not accidental. | 彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |