UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License