UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
What a coincidence!偶然だなあ!
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License