UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License