The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
We happened to ride the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
It happened that he found the treasure.
彼は偶然宝物を見つけた。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
What a coincidence!
偶然だなあ!
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
That discovery was quite accidental.
その発見は全くの偶然だった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
I ran into Mary at a party last week.
先週パーティーでメアリーに偶然会った。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.
2、4、6などは偶数です。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.
偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Columbus' discovery of America was accidental.
コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
We happened to see a truck run into the guard-rail.