UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
What a coincidence!偶然だなあ!
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License