The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.
東京駅で旧友に偶然出会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We were on the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
It happened that he found the treasure.
彼は偶然宝物を見つけた。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.