UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License