UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
That's my umbrella.私の傘です。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I put up my umbrella.傘をさしました。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License