UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
That's my umbrella.私の傘です。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License