UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License