UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
That's my umbrella.私の傘です。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License