UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License