UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License