UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
That's my umbrella.私の傘です。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License