UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
That's my umbrella.私の傘です。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License