UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
That's my umbrella.私の傘です。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License