UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
That's my umbrella.私の傘です。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License