UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License