UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
That's my umbrella.私の傘です。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License