UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License