UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License