UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
That's my umbrella.私の傘です。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License