UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
That's my umbrella.私の傘です。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License