UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
That's my umbrella.私の傘です。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License