UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Everything is ready!準備完了!
Everything is ready.万事準備ができました。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License