UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License