The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
Who organized that meeting?
その大会を準備したのは誰ですか。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.