UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
I'm all set to start.始める準備はできている。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I'm ready.準備ができました。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
Everything is ready!準備完了!
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Get ready.準備しろ。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License