UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
All systems are go.すべて準備完了。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License