UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Are you ready?準備できてる?
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
All systems are go.すべて準備完了。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I'm all set to start.始める準備はできている。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Is everything ready?準備万端?
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Everything is ready!準備完了!
Get set.準備しろ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License