The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
We should save money for a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
All systems are go.
すべて準備完了。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
A few minutes more, and I'll be ready.
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
I'm ready.
準備ができました。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
You should always keep your car in good order.
車はいつも整備しておきなさい。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.