The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
She has beauty and what passes for intelligence.
彼女は美人でしかも知性も備わっている。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.