UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
I'm ready to start.始める準備はできている。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
Everything is ready!準備完了!
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License