UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Is everything ready?準備万端?
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Are you ready?準備できてる?
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I'm ready.準備ができました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License