UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Are you ready?準備はできましたか?
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
I'm ready to start.始める準備はできている。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Get ready.準備しろ。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
I'm ready.準備ができました。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License