The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
Are you ready?
準備はできましたか?
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Everything is ready.
準備は万端です。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Get set.
準備しろ。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
All systems are go.
すべて準備完了。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Is everything ready?
準備万端?
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
Let's get up a party for Tom's birthday.
トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
You should always keep your car in good order.
車はいつも整備しておきなさい。
Everything is ready.
万事準備ができました。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.