The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の準備をしている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
He is a man of virtue.
彼は徳を備えた人だ。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Get ready.
準備しろ。
Is everything ready?
準備万端?
It is wise to provide against a rainy day.
まさかの時に備えておくのは賢明だ。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
Squirrels are storing up nuts against the winter.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Are you ready?
準備できてる?
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.