Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| She put some money away for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He equipped himself with a rifle. | 彼はライフルを装備した。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| We have reserved a lot of food for emergencies. | 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| It is necessary that we provide for the future. | 私たちは将来に備えることが必要である。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| The hotel has good accommodation. | そのホテルは設備がよい。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| By the way, do you have any spare batteries? | ところで、予備の電池はあるの? | |
| You should always keep your car in good order. | 車はいつも整備しておきなさい。 | |
| The city was fortified all about. | 都市の周囲はすっかり防備してあった。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| We should provide for unexpected events. | 予期せぬ出来事に備えなければなりません。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She bore the air of a lady. | 彼女は貴婦人の風格を備えていた。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| She is endowed with beauty. | 彼女は美しさを備えています。 | |
| He examined the spare parts one after another. | 彼は予備の部品を次々と調べていった。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate. | どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| The center fielder shifted his position for the slugger. | その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| You had better prepare for the future. | あなたは将来に備えたほうがよい。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| It is necessary that he should prepare for the worst. | 彼は最悪の事態に備えておく必要がある。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| She is as clever as she is beautiful. | 彼女は才色兼備だ。 | |
| Ships carry lifeboats so that the crew can escape. | 船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We fitted ourselves out for skiing. | 私たちはスキーの装備を整えた。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Keep away from the electrical equipment. | 電器設備に近づかないように。 | |
| We have to save for a rainy day. | 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| The school is equipped with four computers. | その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. | 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 | |
| We must provide for future. | 将来に備えねばならない。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| In autumn some animals store food for the winter. | 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| He is a man of virtue. | 彼は徳を備えた人だ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| We wanted to explain the recent service failure. | 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。 | |
| By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. | 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| This laboratory is equipped with the latest computers. | このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |