UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Is everything ready?準備万端?
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Everything is ready!準備完了!
I need an extra pillow.予備の枕をください。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License