UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Everything is ready.準備は万端です。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License