UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Get set.準備しろ。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
Get ready.準備しろ。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
I'm ready.準備ができました。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License