The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.