UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Get ready.準備しろ。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I'm ready to start.始める準備はできている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
All systems are go.すべて準備完了。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License