UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Get set.準備しろ。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
All systems are go.すべて準備完了。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I am all but ready.準備はほぼできている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License