UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Everything is ready!準備完了!
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
Get ready.準備しろ。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License