Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the way, do you have any spare batteries? ところで、予備の電池はあるの? Let's get up a party for Tom's birthday. トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 Are you ready? 準備はできましたか? Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 You had better be ready in case he comes. 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 Are you ready to set off? 出発の準備はできましたか。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 Try to keep in touch with me, just in case. 万一に備えて連絡をたもってください。 This museum is equipped with a fire prevention system. この美術館には防火の設備がある。 He is a man of virtue. 彼は徳を備えた人だ。 We should save money for a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 500 policemen were put on strict alert. 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 They furnished the library with new books. 図書館に新しい本が備え付けられた。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We failed due to a lack of preparation. 我々は準備不足で失敗した。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 Are you ready? 準備できてる? A watchman sat with his legs crossed. 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 Mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 She is endowed with beauty. 彼女は美しさを備えています。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 All systems are go. すべて準備完了。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 Are you ready for the trip? 旅行の準備はできていますか。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 A lot of policemen guarded the hall. たくさんの警官がホールを警備した。 Prepare yourself for the day when robots are at your side. ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。 He examined the spare parts one by one. 彼は予備の部品を次々と調べていった。 We trained hard for the game at first. 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 Well prepared means no worries. 備えあれば患い無し。 She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing. 営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。 The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 This school has no heating. この学校は暖房設備がない。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 You should prepare for tomorrow's lessons. 明日の授業の準備をするべきだ。 Put by money for the future. 将来に備えて貯蓄しておきなさい。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 His parents are saving for his college education. 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 We must provide for the future. 我々は将来に備えなければならない。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? Britain was not geared up for war then. 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 Forewarned is forearmed. 警戒は警備。 I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 Get ready. 準備しろ。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 They are preparing for their trip. 彼らは旅行の準備をしている。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 Our football team has a good defense. 私達のチームは守備が良い。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Everything is ready. 万事準備ができました。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 She is as wise as fair. 才色兼備だ。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 We must provide for our old age. 私たちは老後に備えなければならない。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 Everything is ready. 準備は万端です。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。