The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
A few minutes more, and I'll be ready.
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.