She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
Are you ready?
準備できてる?
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
A few minutes more, and I'll be ready.
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の準備をしている。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
It is necessary that we should prepare for the worst.
最悪に備える必要がある。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Are you ready?
準備はできましたか?
We should provide for unexpected events.
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.