The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
She provided for her old age.
彼女は老後の備えをした。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
You should always keep your car in good order.
車はいつも整備しておきなさい。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
She is endowed with beauty.
彼女は美しさを備えています。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Everything is ready!
準備完了!
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
Squirrels are storing up nuts against the winter.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
Who organized that meeting?
その大会を準備したのは誰ですか。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Keep something for a rainy day.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
We should provide for unexpected events.
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.