UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
Is everything ready?準備万端?
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
I'm all set to start.始める準備はできている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License