UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
I'm all set to start.始める準備はできている。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Are you ready?準備できてる?
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
All systems are go.すべて準備完了。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Is everything ready?準備万端?
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License