UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you ready?準備はできましたか?
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Everything is ready!準備完了!
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
Are you ready?準備できてる?
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Everything is ready.準備は万端です。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License