UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
Are you ready?準備できてる?
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License