The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
He went into the bank in the disguise of a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
Are you ready?
準備できてる?
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.