UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Are you ready?準備はできましたか?
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
I'm ready to start.始める準備はできている。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
All systems are go.すべて準備完了。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License