UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as wise as fair.才色兼備だ。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'm ready.準備ができました。
Are you ready?準備できてる?
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License