UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
I am all but ready.準備はほぼできている。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Are you ready?準備できてる?
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Get ready.準備しろ。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License