Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
She provided for an urgency.
彼女は危急の事態に備えた。
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.