The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
We should provide for unexpected events.
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
Are you ready?
準備はできましたか?
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We must always be prepared for the worst.
我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.