UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
All systems are go.すべて準備完了。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
I'm ready.準備ができました。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Are you ready?準備できてる?
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License