UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Get set.準備しろ。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Everything is ready!準備完了!
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License