He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
You had better be ready in case he comes.
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.