UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
Get set.準備しろ。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License