UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License