UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I used my imagination.想像力を働かせた。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License