UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License