UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License