The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I couldn't even guess.
想像すらできなかった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I am clever, sensitive and imaginative.
私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
Today no one can imagine a life without television.
今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.
私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.