The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha