The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I couldn't even guess.
想像すらできなかった。
What he finds in my face I can't guess.
彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.