UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
I used my imagination.想像力を働かせた。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License