UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
I used my imagination.想像力を働かせた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License