The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
I imagined him a tall man.
私は彼を背の高い人だと想像していた。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
He has a rich imagination.
彼は想像力が豊かだ。
A dragon is a creature of fancy.
竜は想像上の動物だ。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
After all, it might be imagination.
つまるところ想像力だろう。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
Imagine yourself as a billionaire.
自分が億万長者だと想像してごらん。
Through the lens the image was inverted.
レンズを通ると像は逆になった。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
The statue was cast in a mold.
その像は型に入れられて作られた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
The portrait looks exactly like the real thing.
その肖像画は実物そっくりだ。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha