UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License