UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Little did I imagine that my plan would go wrong.計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License