The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Can I have this film developed?
このフィルムを現像してくださいますか。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The TV picture was blurred.
テレビの画像はぼやけて見えた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha