The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The statue was cast in a mold.
その像は型に入れられて作られた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
Just imagine traveling to the moon.
月へ旅行することを想像してごらん。
The image is not in focus.
その映像はピントがあっていない。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I can't imagine such a life.
そんな生活は想像できません。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I can imagine how you felt.
君がどんな気分になったかは想像できます。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
They are chiseling a statue out of marble.
彼らは大理石で像を彫っている。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
This film is a drama.
この映像はドラマだ。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
The image is out of focus.
映像はピントがあっていない。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
The dragon is an imaginary creature.
竜は想像上の生物である。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Can I have this film developed?
このフィルムを現像してくださいますか。
The exhibition was a product of his imagination.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The statue has no head.
その彫像には頭がない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine what our life would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A