The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two pictures overlapped.
2つの画像がダブってしまった。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I'll leave it up to your imagination.
ご想像にお任せします。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
NB: Pictures may have become dead links.
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
I cannot fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I cannot conceive why she has done such a thing.
何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The portrait of her was true to life.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
He tried to imagine what the client was like.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A