UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License