The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '像'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
He has a very vivid imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
A portrait of an old man was hanging on the wall.
老人の肖像画が壁に掛かっていた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
You can't imagine it, can you?
あなたには想像もつかない、でしょ?
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I can imagine how you felt.
あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I could not image how cruel he was at that time.
私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I imagined my first kiss would be more romantic.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This statue is as large as life.
この像は実物大です。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
This film develops fast.
このフィルムは現像が早い。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I can't figure out how to upload an image.
画像のアップロードの仕方が分かりません。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
This book will awaken your imagination.
この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A