UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License