UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I used my imagination.想像力を働かせた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License