UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
The bronze statue was broken into pieces.銅像が粉々になった。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
He has a rich imagination.彼は想像力が豊かだ。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
This film develops fast.このフィルムは現像が早い。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The portrait looks exactly like the real thing.その肖像画は実物そっくりだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License