UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
The TV picture was blurred.テレビの画像はぼやけて見えた。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
I used my imagination.想像力を働かせた。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License