UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She is not such a girl as you imagine.彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Imagine that you have a time machine.タイムマシーンを持っていると想像して見てください。
This film is a drama.この映像はドラマだ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I leave it to your imagination.ご想像にお任せします。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He used to be an imaginative boy.彼は想像力のたくましい少年であった。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
I have some idea of what happened.何があったのかいくらか想像はつきます。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Two pictures overlapped.2つの画像がダブってしまった。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
What do you imagine when you see that picture?あの絵を見て何を想像しますか。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Can you imagine what life would be like without television?テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I couldn't even guess.想像すらできなかった。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
He was as still as a statue.彼は彫像のようにじっとしていた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
They set up a bronze statue of the hero.彼らはその英雄の銅像を建てた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
The image is not in focus.その映像はピントがあっていない。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
They say you should use your imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License