UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '像'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
I'll leave it up to your imagination.ご想像にお任せします。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I can't picture her playing the piano.私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The statue was cast in bronze.その像はブロンズで鋳造されていた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
They cast bronze into a statue.彼らは青銅で像を鋳造した。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I imagined my first kiss would be more romantic.ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You can't imagine it, can you?あなたには想像もつかない、でしょ?
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
I cannot see you behaving like that.君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Through the lens the image was inverted.レンズを通ると像は逆になった。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Two pictures were doubled.2つの画像がダブってしまった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
She is not such a girl as you imagine.彼女は君が想像するような女の子ではない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I never imagined meeting you here.ここで君に会うとは想像もしなかった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
The statue has no head.その彫像には頭がない。
He tried to imagine what the client was like.彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I can imagine how you felt.君がどんな気分になったかは想像できます。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I am clever, sensitive and imaginative.私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I had the artist paint my portrait.私はその画家に肖像画を描いてもらった。
I could not image how cruel he was at that time.私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He has a very vivid imagination.彼は生き生きとした想像力を持っている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
The statue has no head.胴像は頭を持っていない。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We are encouraged to use our imagination.私たちは想像力を使うように奨励されています。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License