In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I have some idea of what happened.
何があったのかいくらか想像はつきます。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
I cannot see you behaving like that.
君がこんなふるまいをするなんて想像もつかなかった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I can't imagine life without you.
私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
What do you imagine when you see that picture?
あの絵を見て何を想像しますか。
He was as still as a statue.
彼は彫像のようにじっとしていた。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
She is not such a girl as you imagine.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha