UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Can you hear I'm calling?僕の声は届いていますか。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This medicine does not agree with me.この薬は僕に合わない。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
My cassette tape recorder needs fixing.僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。
I am a man of absolute sincerity.僕はこの上なく実直な男だ。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
I'm on your side.僕はあなたの側につきます。
He is senior to me by two years.彼は僕より2才年上である。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
My three-year-old niece kissed me on the cheek.3歳の姪っ子が僕のほっぺにチューしてきたんだ。
He didn't go, and neither did I.彼は行かなかったし僕もだ。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
Her shyness makes me like her even more.彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
The tie doesn't go with my suit.このネクタイは僕の服には合わない。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
I have a big dog.僕は大きな犬を飼っている。
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
Good morning, my sweet dog.おはよう僕のかわいい犬。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
I thought hard.僕はじっと考えた。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I think it's true.僕はそれが本当だと思う。
It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
Can it really be mine?それは本当に僕のものなんだろうか。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
Thanks to your stupidity, we lost the game.君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。
I frequently correspond with her.僕はしばしば彼女と文通している。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
She and I are the same age.彼女は僕と同い年だ。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
You're the apple of my eye.僕にとってはかけがえのない人なんだ。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
This is how I go about it.これが僕のやり方だ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
I have not been able to go to school for a week.僕は1週間も学校に通えないでいる。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
Cook for me.僕に料理を作って。
I've got a sweet tooth.僕は甘党だ。
I got what she was saying.僕には彼女の言うことが分かった。
I had a good sleep till ten.僕は10時まで熟睡した。
I was attracted to the girl.僕はその少女にひかれた。
I can't make out why he isn't here yet.彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
I bought this book the other day.僕はこないだこの本を買った。
I recognized Mary the moment I saw her.僕は見たとたんにメアリーだとわかった。
I've got a boner.僕は勃起しています。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
Don't worry. I'll stay with you.僕がついているから心配するな。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Tom and I are friends.トムと僕は友達だ。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I have to go now.僕はもう行かなくちゃ。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License