UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I'm studying English at home.僕は家で英語を勉強しています。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I want to believe.僕は信じたいです。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
I'm a liar.僕は嘘つきだ。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
I'm not about to ask him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I'm better.僕のほうがいいです。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
I know that I don't deserve you.僕があなたに見合わないのは分かっています。
Tom and I are friends.トムと僕は友達だ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
My girlfriend has gone to Canada.僕の彼女はカナダへいってしまった。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Please fix my toy.僕のおもちゃを直して。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
I had him pegged for a one-rounder at most.彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
My uncle made me serve as interpreter.叔父は僕に通訳をやらせた。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I wish I had a beautiful girlfriend.僕にきれいなガールフレンドがいればなあ。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
Not only you but also I am to blame.君だけでなく、僕も悪いのだ。
I'll take back everything I said.僕が言ったことを取り消す。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I'm young.僕は若い。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
To tell the truth, she is my cousin.実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
I have a big dog.僕は大きな犬を飼っている。
I am going to make him a serious offer.僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
Nay, then, I will try it.いや、それなら僕がやってみよう。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
She took me half way there, and then played innocent.僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
What do you take me for?僕と何だと思っているのだ。
I don't know what to do with my leisure.僕は暇をもてあましている。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License