Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know if she will go there with me. 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 Do you know my brother Masao? 僕の兄の正夫を知ってるかい。 I was not aware of her absence. 彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。 She was always finding fault with me. 彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。 Joe and I saw a lion yesterday. ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 How disappointed my parents would be, if I should fail! 万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。 It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important. 確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。 I wonder why nobody told me. どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 You ought to have come to see me yesterday. 君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。 I go by Itch. 僕はイチで通ってるんだ。 We were only just in time for the last train. 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 I offered to help her with her homework. 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 I have a pomegranate. 僕は石榴を持っています。 Dad told me to help you, Mom. お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 Mary gave me the ax last night. 僕はゆうべメアリーに振られた。 It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 He stabbed me in the back! やつは僕を裏切ったんだ! My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君のと反対だ。 I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you? 僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう? I can swim as well as you. 僕は君と同じくらい上手に泳げる。 I feel we shall win. 僕らが勝ちそうな気がする。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 That's not in my line outside my field. それは僕の畑じゃない。 The boss gave us all a day off. 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 I felt as if he shrank from meeting me. 彼は僕に会うのを避けたように思った。 I feel the cold very much. 僕には寒さがひどくこたえる。 In order to beat them, we practice very hard. 彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。 I'll cover for you. 僕が証人になってあげるよ。 Actually, I am poor at talking. 実際、僕は話すのが下手です。 Would you join me for some ballroom dancing? 社交ダンスは僕と一緒にしませんか? My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. 僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。 The way I see it, he is right. 僕の見るところ彼は正しい。 If this is your knife, then I have lost mine. これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。 I don't feel like eating at all. 僕は全然食べる気がしない。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 He's holding the real story back from us. 彼は僕たちに真相を隠している。 That is not my field of work. それは僕の畑じゃない。 I want to be an astronaut. 僕は宇宙飛行士になりたい。 I'm allergic to Japanese spiny lobster. 僕は伊勢えびにアレルギーがあります。 I am doing business on a large scale. 僕は事業を大規模に営んでいる。 This is mine, and that's yours. これが僕ので、これが君のだ。 In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. 彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。 You're right. I have half a mind to do something myself. そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。 I'm on your side. 僕はあなたの側につきます。 She took me half way there, and then played innocent. 僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。 Golf isn't my cup of tea. ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 I prefer listening to the radio to watching television. 僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。 Whenever I meet her, she smiles at me. 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 I feel for my father, who has to work on Sundays. 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 I can't bear that fellow. 僕は、あいつには我慢できない。 It is foolish of me not to think of that. そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。 We'll go when the rain stops. 雨が上がったら僕らは行きます。 The trees in my garden are putting out leaves. 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 I'm your roommate Paul. 僕は君のルームメートのポールだよ。 My grandfather is five times as old as I am. おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。 I slept a little during lunch break because I was so tired. 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 Nobody believes what I say. 僕の言う事は誰も信じてくれない。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 I know they are in love with each other. 彼らが愛し合っているのを僕は知っている。 He's a close friend of mine. 彼は僕の親友だ。 My mistake. 僕のミスだった。 This is how I go about it. これが僕のやり方だ。 I have five times as many stamps as he does. 僕は彼の5倍の切手を持っているよ。 I'm being patient. 僕は今我慢しているんだよ。 Tell me why you have told on me to the teacher. なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。 I don't want to respect a man like him. 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted. ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 I could not afford to buy a bicycle. 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 I wouldn't have the cheek to say such a thing. 僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。 May I leave my homework here? 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? I understood what she said. 僕には彼女の言うことが分かった。 Not only you but I also was to blame. 君だけではなく僕も悪かった。 Whatever I have is yours. 僕のものは全て君の物だ。 Why do I have to do this? なんで僕がやらなくちゃいけないの。 She and I are of an age. 彼女は僕と同い年だ。 Do you take me for a fool? 君は僕を馬鹿だと思っていたね。 My house looks toward the sea. 僕の家は海に面している。 Don't stand near me. 僕のそばに立たないでくれよ。 I may be able to help you. ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。 I went there times without number. 僕はそこへ何度も何度もいきました。 I never did like it anyway. 全然僕の好みじゃなかったんだから。 What did you do with my glasses? They were here a minute ago. 僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。 I'm confident that you'll succeed. 僕は君の成功を確信しているよ。 I've got a boner. 僕は勃起しています。 There's no reason why I should become a physician because my father is one. 父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。 As a matter of fact, she is my sister. 実は彼女は僕の姉だ。 You thought I wouldn't come tonight, didn't you? 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? I like vocal music better than instrumental music. 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。 He pretended not to hear me. 彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。 I am often in difficulties. 僕はしばしばお金に困る。 It makes no difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。 I love chicken. 僕は鶏肉が好きです。 The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 A colleague has every advantage over me. 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 I don't know where my watch is. 僕の時計どこにあるか知らない。 I thought hard. 僕はじっと考えた。 I have two cars. 僕は車を2台持っている。