Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got up while it was still dark. | 僕は暗いうちに起きた。 | |
| That is not my field of work. | それは僕の畑じゃない。 | |
| Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Don't treat me the same way you would treat a child. | 僕を子供扱いするなよ。 | |
| I am not responsible to you for my blunder. | 僕の大失敗について君に弁明する義務はない。 | |
| She sent me a long letter. | 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 | |
| I am often in difficulties. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| She's always short with me. | 彼女はいつも僕にそっけない。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| I'm sorry. I'm partly responsible for it. | ごめん、僕にも責任があるんだ。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| I go often. | 僕はしょっちゅう行きます。 | |
| He is an old friend of mine. | 奴は僕の旧友だ。 | |
| She thanked us for our help. | 彼女は僕たちの手助けに感謝した。 | |
| Come to my house at the end of this month. | 今月末に僕の家にきなさい。 | |
| I have one big brother and two little sisters. | 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 | |
| I can't understand this business. | 僕にはこいつが理解できない。 | |
| He secretly showed me her photo. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| I am in London. | 僕は今ロンドンにいます。 | |
| I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| It was too difficult for me. | それは僕にはあまりに難しかった。 | |
| The track club was the only place where I could be myself. | 陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| I got a ticket for free. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| I felt the same way when I first saw Japan from a plane. | 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 | |
| I haven't seen him for about three years. | 僕はここ3年ばかりあの人に会わない。 | |
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| She winked at me, as much as to say, I love you. | 「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。 | |
| If I were you, I wouldn't do such a thing. | もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| In my opinion he is not fit for the work. | 僕の意見では彼のその仕事には向いていない。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| I am going to return this sweater because it's too big. | 大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。 | |
| I'm so proud to know that she's mine. | 僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。 | |
| My computer has frozen. | 僕のパソコンがフリーズしてしまった。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| I feel more comfortable behind the wheel. | 僕は運転していた方が気が楽なんだ。 | |
| I'll take back what I said. | 僕が言ったことを取り消す。 | |
| My normal body temperature is around 37 degrees. | 僕は平熱が37度くらいなんだ。 | |
| I can't abide that fellow. | 僕は、あいつには我慢できない。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 | |
| I have a feeling that something is lacking in my life. | 僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| We queued up to get tickets for the concert. | 僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。 | |
| I am often mistaken for my brother. | 僕はよく弟と間違えられる。 | |
| Are you sure you don't want to go with us? | 僕らと行きたくないというのは本気なの? | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. | 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 | |
| I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った。 | |
| I get really bad performance anxiety before I give a speech. | スピーチの前になるとひどく緊張しちゃうんだよ僕は。 | |
| She complied with my request. | 彼女は僕の要求に応じた。 | |
| I want to make friends with Nancy. | 僕はナンシーと仲良くなりたい。 | |
| I've made up my mind to study harder from now on. | 僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| I'll pay the bill. | 僕がおごるよ。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| Do you remember when I saw you last? | この前、僕が君にあったのはいつだっけ。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| My sister is a kunoichi. | 僕の姉はくノ一なんです。 | |
| He said, "I plan to become a researcher." | 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 | |
| He robbed me of my bag. | 彼は僕の鞄を奪った。 | |
| I was relieved that I could make my broken English understood. | 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 | |
| We found it difficult to enter the disco. | 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 | |
| We had our photo taken on the beach. | 僕達は浜辺で写真を撮って貰った。 | |
| "No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'. | 「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| My sister fixed me with an angry stare. | 姉は怒った目で僕を睨み付けた。 | |
| Suddenly, my feet stopped. | 僕はふと足を止めた。 | |
| She said 'I love you' to me. | 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。 | |
| He didn't go and I didn't either. | 彼は行かなかったし僕もだ。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| Shelly's really filled out since the last time I saw her. | シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。 | |
| Life is despair, that's what I think. | 人生とは絶望である。 僕はこう考えている。 | |
| Dad bought me a camera. | お父さんは僕にカメラを買ってくれた。 | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| You make me happy. | きみは僕を幸せにする。 | |
| He sent me a letter of appreciation. | 彼は僕に礼状を送ってくれた。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| I have to go now. | 僕はもう行かなければならない。 | |
| I have a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| I cannot afford to pay so much. | 僕にはそんなにお金を出す余裕はない。 | |
| I have twice as many books as he. | 僕の蔵書は彼の二倍だ。 | |
| Stop talking and listen to me. | おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| I dealt with the accident. | 僕は事故を処理した。 | |
| I looked around for a mailbox. | 僕はポストを探して辺りを見回した。 | |
| He showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| He struck me a heavy blow in the face. | 彼は僕の顔をひどく殴った。 | |
| I haven't been able to remember her address. | 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 | |
| I guess I'm not as smart as you. | 僕は君ほど優秀じゃないようです。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |