Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 I want to do it myself. それは僕でやりたい。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 To tell the truth, she is my cousin. 実を言えば彼女は僕のいとこなのです。 What a wonderful morning! I feel on top of the world. なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 He pretended not to hear me. 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 I parted from my friend in anger. 僕は友達と喧嘩別れした。 I was dwarfed by his gigantic frame. 彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。 I can't find my pen. 僕のペンがないなぁ。 I want to do it myself. それは僕一人でやりたい。 You don't like me, but you were dating me? 僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと? If I were you, I wouldn't do so. 僕だったら、そうはしないな。 If I were you, I'd follow his advice. もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。 I'm not familiar with this part of the subject. 僕は問題のこの部分には詳しくない。 I met him at the station. 僕は駅で彼に会った。 The information you gave me is of little use. 君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。 I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report. 一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。 You ought to have come to see me yesterday. 君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。 My income is twice as large as yours is. 僕の収入は君の2倍だ。 She is as beautiful as any girl that I've ever known. 彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。 I accompanied her on the piano. 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。 By no means do I dislike farming. 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face. ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。 That is not exactly what I said. それは僕の言ったこととちょっと違う。 I'm not twenty years old yet. 僕はまだ二十歳になっていない。 We gave the car a push. 僕たちは、その車を押した。 I was captivated by her beauty. 僕は彼女の美貌のとりこになった。 As soon as we get the answer, we'll phone you. 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 The trees in my garden are putting out leaves. 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 I'm thinking of matching you against Yoshida in the race. 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。 I'm a night owl. 僕は夜型なんだ。 I get nervous when I speak before a large audience. 僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。 Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. 馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 I can't walk any further. 僕はこれ以上歩けないよ。 It was great. I went to Kyoto. すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。 I don't think he's playing with a full deck. 僕は変なやつだとは思わない。 How my poor heart aches! 僕の哀れな心は痛む。 She walked slowly away from me. 彼女は僕からゆっくり離れていった。 We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 At today's meeting almost everybody backed my plan. 今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。 I wish I were as smart as you are. 僕は君くらい利口だといいのだが。 I believe in you. 僕は君の力量を信じている。 I told the story to anyone who would listen. 僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。 Don't blame me. 僕のせいにするなよ。 Joe and I saw a lion yesterday. ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 Whenever I meet her, she smiles at me. 彼女は僕に会うたびに微笑みかける。 I'm allergic to antibiotics. 僕は抗生剤にアレルギーがあります。 I felt like I was dead. 僕は生きた心地がしなかった。 You left me standing alone here on this road a long, long time ago. ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。 He stabbed me in the back! やつは僕を裏切ったんだ! I was just in time for the last train. 僕は終電にすれすれのところで間に合った。 I think it true. 僕はそれが本当だと思う。 Don't cut in while we're talking. 僕たちの話の邪魔をするなよ。 You thought I wouldn't come tonight, didn't you? 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? I can't leave work until five o'clock. 僕は5時まで仕事を離れられない。 My doctor told me to stay at home for a week. 僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。 Everybody puts me down. みんな僕のこと悪く言うんだ。 I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 The point is that we don't know what is happening around us. 問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。 Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside. 僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。 My father often helps me with my homework. 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 I'm a liar. 僕は嘘つきだ。 Father wants me to study abroad while I am young. 父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。 He can run faster than I can. 彼は僕より足が速い。 I don't want to respect a man like him. 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 I asked him point-blank. 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 I felt much more relaxed. 僕はホッとした。 I'm sure he is keeping something from me. 彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。 We weren't aware of the time. 僕らは時間に気付かなかった。 The rumor is not true as far as I know. うわさは僕の知る限りでは本当ではない。 What would you do if you were in my place? 君が僕の立場に立たされたらどうするかね。 It was difficult for me to become a starting player. 僕がスタメンになるのは難しかった。 I have no intention whatever of resigning. 僕は引退するつもりは毛頭ない。 He and I are such close friends that we can almost read each other's minds. 彼と僕はツーカーの仲だ。 We learned at school that the square root of nine is three. 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 My apartment is near here. 僕の家この近くなんだ。 Let me read the paper when you have finished with it. あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 Why should he think that he knows better than I do? どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。 Are you angry at what I said? 君は僕が言ったことに腹を立てているのか。 You're so impatient with me. 君は僕にとてもいらいらしている。 I grew up in the country. 僕は田舎で育った。 I spent two hours watching television last night. 僕は昨夜2時間テレビを見ていた。 Their lifestyle is different from ours. 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。 He is not fond of sports, and I am not either. 彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。 It was too difficult for me. それは僕にはあまりに難しかった。 It was not until yesterday that I knew her name. 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 I told Jim to restrain himself from drinking too much. 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 Give my thanks to your son. 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 As it is, I am awake. 実際は、僕は起きている。 I'm very fat. 僕はすごく太ってる。 Tell me why you have told on me to the teacher. なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。 I'm still angry because of her. 僕は彼女のせいでまだ怒ってるんだぞ。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow. ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 My computer has frozen. 僕のパソコンがフリーズしてしまった。 Good morning, my sweet dog. おはよう僕のかわいい犬。 I went there on an errand for Father. 僕は父の使いでそこに行った。 I caught her by the hand. 僕は彼女の手を掴んだ。