UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I will take over your job.僕が君の仕事を引き継ごう。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
I went there many times.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I'm afraid to fall.僕は落ちるのが怖い。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I wish Tom were my younger brother.トムが僕の弟であればよいのに。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Our class consists of 40 boys.僕たちのクラスは男子40人からなっている。
I wouldn't have the cheek to say such a thing.僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
I'm better.僕のほうがいいです。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Don't tell on me.僕の告げ口をするな。
I wrote this book.僕がこの本を書いたんだ。
Somebody up there loves me.僕、ついてるね。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
I'm to blame, not you.悪いのは君ではなく僕だ。
I can't play tennis very much.僕はあまりテニスが上手ではない。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I love the aroma of freshly brewed coffee.僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
I, too, will come in about ten minutes.僕もじゅっぷんくらいで行きますから。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I can't find my pen.僕のペンがないなぁ。
Don't stare at me like that.そのように僕を見つめないでくれ。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
Excuse me, but I'm tied up now.すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
What would you do in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
I go by Itch.僕はイチで通ってるんだ。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Do you remember the day when we met first?僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
Were I in your position, I shouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
I've got a sweet tooth.僕は甘党だ。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
All of my friends like soccer.僕の友達はみなサッカーが好きだ。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
My computer has frozen.僕のパソコンがフリーズしてしまった。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I wish I had a beautiful girlfriend.僕にきれいなガールフレンドがいればなあ。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I'll see to it.僕が面倒を見ます。
We found it difficult to enter the disco.僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Were I you, I would ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
Honestly, I would also like to go.本当は僕も行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License