Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not your friend. 僕は君の友達じゃない。 I continued singing. 僕は歌い続けた。 If I were you, I'd follow his advice. もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。 My heart was touched by his story. 彼の話で僕は感動した。 What if I say "no"? 僕が「嫌だ」と言ったらどうする。 It's you that she loves, not me. 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 She must be angry with me. 彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。 I belonged to the harmonica club in my high school days. 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 I will become God of the new world. 僕は新世界の神となる。 I'm a bit of a reader myself. 僕だってちょっとした読書家なんだよ。 I'm going to fly to the moon. 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 I hit on a good idea. 僕はいい考えを思いついたよ。 I'm fed up with eating in restaurants. 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 You are my sunshine. きみは僕の太陽だ。 Please take me out for dinner! 僕を夕食に連れてってくれよ! Your problem is similar to mine. 君の悩みは僕の悩みと同じだ。 The woods are my home. 森は僕の住む家だった。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 I don't know where I am. 僕はどこにいるか分からない。 For choice, I'll take this one. 選ぶとすれば、僕はこれだな。 Well then, I'll have chicken. それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。 I was just in time for the last train. 僕は終電にすれすれのところで間に合った。 I have exhausted my energy. 僕はエネルギーを使い果たした。 You need not telephone me. 君は僕に電話する必要はない。 The way I see it, he is right. 僕の見るところ彼は正しい。 I took it for granted that you were on my side. 君は当然、僕の味方だと思っていたよ。 Well do I remember the first day we met. よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 I got up while it was still dark. 僕はまだ暗いうちに起きた。 I'm patient. 僕は我慢強いたちだ。 It got dark and I was at loss what to do. 日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。 I don't go by what he says. 僕は奴の言うことは信用しないんだ。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 Well, I get up early, so I want to sleep there. ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 Since it's important, I'll attend to it. それは重要だから僕がやりましょう。 It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. 誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 Don't interfere in my affairs. 僕のことに干渉しないでくれ。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 His daughter and my son are good friends. 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 I borrowed my father's hammer to build a dog house. 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 It's me! 僕だよ! My opinion is entirely different from yours. 僕の意見は君とまったく違う。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 We saw a strange object in the sky. 僕たちは空に変な物をみた。 I love her all the more for her faults. 彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。 I had my pocket picked in the bus. 僕はバスの中でスリにやられた。 He cannot see the matter from my point of view. 彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。 I don't care what happens. 何が起こっても僕は気にしない。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 Don't avoid my question. 僕の質問を避けてはいけない。 She sang a song, smiling at me. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 I'm always running into trouble with money. 僕はしばしばお金に困る。 Without your assistance I would have failed. 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 Classical music is not my cup of tea. クラシック音楽は僕の好みじゃない。 I've got a sweet tooth. 僕は甘党だ。 If Jason should call me, tell him I'm not in. 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 It's all the same to me. 僕はどっちでも結構です。 Nobody would listen to me. 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important. 確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。 I must brush up my English. 僕は英語を鍛えなおさなければならない。 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 I overslept and was late for school. 僕は寝坊して学校に遅刻した。 I'm only thinking of you. 僕は君のことばかり考えている。 I took a fancy to the singer. 僕はその歌手が好きになった。 Today is hot so we can swim in the ocean. 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 Everybody puts me down. みんな僕のこと悪く言うんだ。 He is one of my old friends. 彼は僕の古い友人です。 Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 He had some urgent news to tell me. 彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。 It was difficult for me to become a starting player. 僕がスタメンになるのは難しかった。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 Are you angry at what I said? 君は僕が言ったことに腹を立てているのか。 We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 I guess I'm never going to get married. これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。 I am no more happy than you are. 僕も君と同様楽しくない。 That is the same color as mine. それは僕のと同じ色だ。 I work as a consultant. 僕はコンサルタントとして働いている。 Please tell me what I should do. 僕に何をしたらよいか教えてください。 I've lost my umbrella. 僕は自分の傘をなくしてしまった。 I'm just a boy who makes mistakes. 僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。 I'm very fat. 僕はすごく太ってる。 She winked at me, as much as to say, I love you. 「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。 I had him pegged for a one-rounder at most. 彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。 We were only just in time for the last train. 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 I think that she knows the truth. 僕は彼女が真実を知っていると思う。 I wish Tom were my younger brother. トムが僕の弟であればよいのに。 I'm left-handed. 僕は左利きです。 "No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'. 「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。 I took you for Roy when I first saw you. 初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。 I've got a boner. 僕は勃起しています。 I agreed to the proposal. 僕はその提案に同意した。 I got along with everybody. 僕はみんなと仲良くやっている。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés. 仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。 Come on, we'll be late if you don't hurry up. さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。 My older sister is a female ninja. 僕の姉はくノ一なんです。 I'm tired of watching television. 僕はテレビを見るのに飽きたよ。