Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister likes Ultraman. | 僕の妹はウルトラマンが好きだ。 | |
| They invited me to play cards. | 彼らは僕をトランプに誘った。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校に行きます。 | |
| I'd rather live happily in the present than go down in history. | 僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。 | |
| I am in pursuit of points. | 僕は得点を追求する。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| I don't expect that they will support my view. | 彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。 | |
| He's two years older than I am. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| I said I would make her happy. | 僕は彼女を幸せにすると言った。 | |
| He pretended not to hear me. | 彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。 | |
| She gave me a hard kick on my right leg. | 彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。 | |
| She bowed deeply to me. | 彼女は僕に深々とおじぎをした。 | |
| My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. | 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| I'd like to talk to John. | 僕はジョンと話したい。 | |
| I think my living with you has influenced your way of living. | 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと水が吹き出してきた。 | |
| Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. | 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 | |
| Yesterday she smiled at me. | きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 | |
| I'm only thinking of you. | 僕は君のことばかり考えている。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| We saw a strange object in the sky. | 僕たちは空に変な物をみた。 | |
| All you have to do is believe me. | 君は僕を信じさえすれば良い。 | |
| We watched them score one basket after another. | 僕達は彼らが次々と得点するのを見た。 | |
| She beckoned me to come in. | 彼女は僕に中へはいるよう手招きした。 | |
| I will keep nothing back from you. | 僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| I was born and raised in Matsuyama. | 僕は松山に生まれ育った。 | |
| She gave me a present. | 彼女が僕にプレゼントをくれた。 | |
| She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. | 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 | |
| Don't worry. I have completely recovered. | 心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。 | |
| Save me some ice cream. | 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 | |
| Perhaps I can help you. | ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| My cat is wet. | 僕の猫がぬれている。 | |
| I have many dreams. | 僕には夢がたくさんある。 | |
| I spent two hours watching television last night. | 僕は昨夜2時間テレビを見ていた。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| He patted me on the shoulder. | 彼は僕の肩をぽつんとたたいた。 | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |
| To be honest, I don't like you at all. | 正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。 | |
| I'll take back everything I said. | 僕が言ったことを取り消す。 | |
| I feel we shall win. | 僕らが勝ちそうな気がする。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| When you have difficulties, I will help you. | 君が困った時には僕が助けてあげるよ。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| I got what she was saying. | 僕には彼女の言うことが分かった。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I am not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| But I was always too lazy. | でも、僕は怠けてばかりいたからね。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| He finds faults with everything I do. | 彼は何でも僕のすることに文句をつける。 | |
| When I get home, someone will be cleaning the garage. | 僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。 | |
| I walked in a contrary direction to everyone else. | 僕はみんなに逆らって歩いた。 | |
| If you don't believe me, go and see it for yourself. | 僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| To me, she's irreplaceable. | 彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。 | |
| My sister has difficulty qualifying for a credit card. | 僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。 | |
| I appeared on television once. | 僕は一度テレビに出た。 | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| I am going to return this sweater because it's too big. | 大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。 | |
| I believe you. | 僕は君の言葉を信じる。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校へ行きます。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| It was a great shock to me. | それは僕には大変なショックだった。 | |
| I love the aroma of freshly brewed coffee. | 僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。 | |
| I aimed my gun at the target. | 僕は的に向けて銃のねらいを定めた。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| I told the story to anyone who would listen. | 僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。 | |
| Don't stare at me like that. | そのように僕を見つめないでくれ。 | |
| As regards the expense involved, it is of no concern to me. | それに関する費用については、僕の知った事ではない。 | |
| I will present myself at the meeting. | 僕は会には出席します。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Your philosophy of life is different than mine. | 君の人生観は僕のと違っているね。 | |
| Mathematics is my favorite subject. | 数学は僕の大好きな科目だ。 | |
| This is why she is still angry with me. | こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。 | |
| He put the idea into my head. | 彼が僕にそう思い込ませたのです。 | |
| He pretended not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| She stopped our fighting. | 彼女は僕等の喧嘩を制止した。 | |
| It never occurred to me that I might be wrong. | (私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。 | |
| I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary. | 僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい。 | |
| I'm sure he is keeping something from me. | 彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。 | |
| I recognized her the moment I saw her. | 僕は見たとたんに彼女だと分かった。 | |
| I am afraid I'll be a burden to you. | 僕は君に厄介になるんじゃないかな。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I used to keep a diary in English when I was a student. | 僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。 | |
| Are you sure you don't want to go with us? | 僕らと行きたくないというのは本気なの? | |
| We're goin' home. | 家に帰るんだよ僕ら。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| She sent me a long letter. | 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 | |