UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
She told me that I lacked manliness.僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
I am going to return this sweater because it's too big.大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
I fell asleep before my father came home.僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
I have a passion for stones.僕は石が大好きなんだよね。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I can wait no longer.僕はもうこれ以上待てない。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
You owe me an apology for that.君はその件で僕に謝らなければならない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
I'm busy.僕は忙しい。
Your shoes are here. Where are mine?君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
My father repaired my old watch.父が僕の古い時計を修理してくれた。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I like walking at night.僕は夜散歩するのが好きです。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
I'm bad at swimming.僕は水泳が苦手です。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
I can't understand this business.僕にはこいつが理解できない。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
I love chicken.僕は鶏肉が好きです。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
He hit me on the head.彼は僕の頭を殴った。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
I have a sweet tooth.僕は甘党だ。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I have never eaten a mango before.僕はまだマンゴーを食べたことがない。
I was at my wit's end as to how to act.僕はどうしてよいか途方に暮れた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License