UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
I'm quite all right if you have no objection to it.君さえオッケーなら僕はいい。
I understood what she said.僕には彼女の言うことが分かった。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Good morning, my sweet dog.おはよう僕のかわいい犬。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
It's on me.僕のおごりですよ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Both you and I are men.君も僕も男だ。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
I turned right.僕は右に折れた。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
I had no notion that you were coming.君がくるとは僕は思わなかった。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
We look up to him as our leader.僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
It's not my fault.僕が悪いのではない。
She and I are the same age.彼女は僕と同い年だ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I felt that I was being spied on.僕は見張られているような気がした。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I caught her by the hand.僕は彼女の手を掴んだ。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
I'm fed up with math.僕はもう数学がうんざりだ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I'm happy to have been able to meet you.僕は君に会えて幸せだ。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
I could hardly keep from laughing.僕は笑わずにはいられなかった。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I carried on singing.僕は歌い続けた。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
What an idiot I am!僕は何とばかなのだろう。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
None of the girls in my class are prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Your income is about twice as large as mine.君の収入は僕の収入の約2倍だ。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
And you say I don't have a nose for what's popular.僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
I am not to blame any more than you are.君と同様僕も悪くない。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
He made me out to be a liar.彼は僕をうそつきであるかのように言った。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License