Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| Will you help me with my homework? | 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| I'm certain of your success. | 僕は君が成功すると確信している。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| I am determined to make a living as a playwright. | 僕は脚本家で食べていく決心をした。 | |
| I'm not twenty years old yet. | 僕はまだ二十歳になっていない。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Seeing me, they suddenly stopped talking. | 僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| They appreciate my effort. | 彼らは僕の努力を評価してくれた。 | |
| He took me over to the island in his boat. | 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 | |
| Your idea differs entirely from mine. | 君の考えと僕のとまるで違うね。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った。 | |
| I bought this book the other day. | 僕はこないだこの本を買った。 | |
| I have a cold. | 僕は風邪を引いている。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見はあなたのと全く違います。 | |
| My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply. | 僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。 | |
| My efforts produced no results. | 僕の努力は何の成果ももたらさなかった。 | |
| I get really bad performance anxiety before I give a speech. | スピーチの前になるとひどく緊張しちゃうんだよ僕は。 | |
| You really annoy me. | 君は僕にとてもいらいらしている。 | |
| We often played chess after school. | 僕たちは放課後よくチェスをやった。 | |
| "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early." | 「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」 | |
| What would you do if you were in my place? | 君が僕の立場にあったら、どうするかね。 | |
| Those are my pants. | それは僕のズボンです。 | |
| They invited me to play cards. | 彼らは僕をトランプに誘った。 | |
| We saw Mac make a fantastic shot. | 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 | |
| I said I would make her happy. | 僕は彼女を幸せにすると言った。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| The doctor did a good job on my leg. | その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| I love the aroma of freshly brewed coffee. | 僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| You're right. I have half a mind to do something myself. | そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。 | |
| Rather than getting depressed, I'd probably feel hatred towards her. | 僕は落ち込むどころか、彼女に憎しみを覚えるだろう。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| I am badly in need of your help. | 僕は、何としても君の助けが必要なんだ。 | |
| I'm on your side. | 僕はあなたの側につきます。 | |
| I learned to live without her. | 僕は彼女無しに生きる術を学んだ。 | |
| You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。 | |
| We're in luck. | 僕らはついてるよ。 | |
| This book is so difficult that I can't read it. | この本は難しすぎて僕には読めない。 | |
| She beckoned me to come in. | 彼女は僕に中へはいるよう手招きした。 | |
| I want to be a doctor. | 僕は医者になりたいんだ。 | |
| I cannot silently overlook this problem. | 僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| She gave me a present. | 彼女が僕にプレゼントをくれた。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I love her all the more for her faults. | 彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。 | |
| Your income is about twice as large as mine. | 君の収入は僕の収入の約2倍だ。 | |
| I talk in my sleep very often. | 僕は頻繁に寝言を言う。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| What an unlucky boy I am! | なんて運の悪い人間なのだろう、僕は! | |
| I walked in a contrary direction to everyone else. | 僕はみんなに逆らって歩いた。 | |
| I put it in my head to go there by myself. | 僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。 | |
| I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. | 行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。 | |
| I am fond of Cathy. | 僕はキャシーが気に入っている。 | |
| Your ideas about the government are different from mine. | 政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。 | |
| I'm in Perth. | 僕はパースにいます。 | |
| I heaved myself up. | 僕は起きあがった。 | |
| I was being taught to cheat. | 僕はインチキをすることを教えられていたのだ。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| Those are my trousers. | それは僕のズボンです。 | |
| "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." | 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 | |
| He hung up before I could say anything. | 僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| He reluctantly agreed to my proposal. | 彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。 | |
| I have a feeling that something is lacking in my life. | 僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。 | |
| If I were you, I wouldn't do such a thing. | もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。 | |
| I don't remember my father's face accurately. | 僕は父の顔を正確には覚えていない。 | |
| We were going to play baseball. | 僕たちは野球をしようとしていました。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| I will make you happy. | 僕が君を幸せにするよ。 | |
| Your ideas are different from mine. | 君の考えは僕の考えと違っている。 | |
| My dream is to buy a Lamborghini tractor. | 僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。 | |
| I thought she was 30 at most. | 彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| I wouldn't bet on that horse if I were you. | 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 | |
| This is what I have been looking for. | 僕が捜していたのはこれなんです。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 | |
| You may use my car at any time. | 僕の車いつでも使っていいよ。 | |
| I recognized her the moment I saw her. | 僕は見たとたんに彼女だと分かった。 | |
| I study abroad. | 僕は留学しています。 | |
| He's holding the real story back from us. | 彼は僕たちに真相を隠している。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it? | 僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。 | |
| I am planning to call on Mary the day after tomorrow. | 僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。 | |
| It never occurred to me that I might be wrong. | (私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| He called me Ichiro. | 彼は僕を一郎と呼んだ。 | |