Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our team fought off all the others. 僕達のチームはほかのチームをすべて破った。 Deal us the cards. 僕たちにトランプを配ってくれ。 I'm so fat. 僕はすごく太ってる。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 She bowed deeply to me. 彼女は僕に深々とおじぎをした。 I am not in the least happy. 僕は少しも幸せじゃない。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 You don't like me, but you were dating me? 僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと? I am afraid I'll be a burden to you. 僕は君に厄介になるんじゃないかな。 I'm much less likely to win her favors than you are. 僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。 If I were you, I would not have said such nonsense. 僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 I expected her to have come yesterday. 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 Your meaning is beyond me. 君が言わんとする事は僕には理解できない。 I am slow to adapt myself to new circumstances. 僕は新しい環境に順応するのが遅い。 As soon as we get the answer, we'll phone you. 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 I feel good in a special way. 僕は特別気持ちがいい。 You and I are the same age. 君と僕とは同じ年だ。 I learned to live without her. 僕は彼女無しに生きる術を学んだ。 I feel for my father, who has to work on Sundays. 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 If this is your knife, then I have lost mine. これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。 I am not to blame any more than you are. 君と同様僕も悪くない。 He leveled his gun at me. 彼は僕に銃を向けた。 I belong to the literary circle. 僕は文学の団体に所属している。 We had our photo taken on the beach. 僕達は浜辺で写真を撮って貰った。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 I have a dictionary. 僕は辞書を持っています。 His story puts me in mind of my past days. 彼の話で僕は昔のことを思い出します。 Everyone I know speaks well of her. 僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。 I'm your roommate Paul. 僕は君のルームメートのポールだよ。 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 My cassette tape recorder needs fixing. 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 Your philosophy of life is different than mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 Everyone attacked my opinion. みんなが僕の意見を攻撃した。 I feel fine. 僕はいい気分だ。 "Where's Tom?" "How would I know?" 「トムはどこ?」「僕が知るわけないじゃん」 I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 I know better than to do a thing like that. 僕はそんなことをするような馬鹿ではない。 The tie doesn't go with my suit. このネクタイは僕の服には合わない。 I live above my means. 僕は収入を越えた生活をしている。 What you say is quite different from what I heard from him. 君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。 I got the short straw. 僕は貧乏くじをひいた。 My mother is crazy. 僕の母は狂っている。 This box is so large that it cannot go into my bag. この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 I will present myself at the meeting. 僕は会には出席します。 I stayed at my uncle's during the summer. 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 My jacket is made differently from yours. 僕の上着は君のと仕立て方が違う。 He seems not to be aware of the conflict between my father and me. 彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。 I took no little pains to help him out of the difficulty. 僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。 May I leave my homework here? 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? I looked around for a mailbox. 僕はポストを探して辺りを見回した。 My sister showed me a new watch. 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 I'm going to give up math. 僕は数学をあきらめるよ。 I made a bad mistake on the test. 僕はテストでひどい間違いをした。 I'm afraid my greatest talent is for eating. 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 I'm busy. 僕は忙しい。 Why do you blame me for what happened? なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。 I'd like to talk to John. 僕はジョンと話したい。 You don't need to call me. 君は僕に電話する必要はない。 Your method is different from mine. 君のやり方は僕のと違う。 Cook for me. 僕に料理を作って。 Are you angry at what I said? 君は僕が言ったことに腹を立てているのか。 Our class consists of 40 boys. 僕たちのクラスは男子40人からなっている。 It's not my fault. 僕が悪いのではない。 I didn't call on you for fear of disturbing you. 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 I've wanted this CD player for a long time. 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 "I wish you were all mine!" said the little black rabbit. 「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 I have the same desire to take a year abroad to study. 留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。 I made a long journey last year. 僕は去年長い旅行をした。 They paid little attention to my words. 彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。 I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 Our class consists of fifty boys. 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 My hobby is collecting old coins. 僕の趣味は古いコインを集めることです。 Would you be friends with me? 僕と、仲良くしてくれませんか? I agree with him on that point. 僕はその点で彼と意見が合う。 We saw Mac make a fantastic shot. 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 He is not fond of sports, and I am not either. 彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。 I go to bed at ten as a rule. 僕はいつも10時に床につく。 I can run faster than Ken. 僕はケンよりも足が速い。 I can show you a better time. 僕はもっといい目をみせることができる。 I'm as hungry as a horse. 僕、腹ペコなんだ。 No matter what you say, I'll do it my way. 君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。 Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 I had the good fortune to succeed. 僕は幸運にも成功した。 Leave my car alone. 僕の車に触れないでくれ。 His camera is three times as expensive as mine. 彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。 What will happen if mom doesn't give us any money? もしママが僕らにお金くれなかったらどうする? I was at my wit's end as to how to act. 僕はどうしてよいか途方に暮れた。 I feel the cold very much. 僕には寒さがひどくこたえる。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 I can wait no longer. 僕はもうこれ以上待てない。 This problem is too difficult for me to solve. この問題は僕が解くには難しすぎる。 My sister is a kunoichi. 僕の姉はくノ一なんです。 I'm very happy. 僕はとてもうれしい。 When I get home, someone will be cleaning the garage. 僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。 He's two years older than I am. 彼は僕より2才年上である。 I admit to being careless. 僕が不注意なことは認める。