Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His way of thinking is very similar to mine. | 彼の考えは僕のと似ている。 | |
| I go by Itch. | 僕はイチで通ってるんだ。 | |
| I'll take care of the bill. | 僕が払っとこう。 | |
| I do not desert. | 僕は見捨てない。 | |
| I'm walking beside her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| I can only think of my wife as an half-paralysed animal. | 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 | |
| What you say is quite different from what I heard from him. | 君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。 | |
| Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. | というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| I have a feeling that something is lacking in my life. | 僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。 | |
| I just want to glance at the paper. | 僕はちょっと新聞に目を通したい。 | |
| He reluctantly agreed to my proposal. | 彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| My mother is good at cooking. | 僕の母は料理が上手です。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| We were satisfied with the delicious food. | 僕達はおいしい料理に満足した。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| You've got me behind the eight ball. | 君は僕を困った立場にしてくれたな。 | |
| I can wait no longer. | 僕はもうこれ以上待てない。 | |
| At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. | 吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| He stabbed me in the back! | やつは僕を裏切ったんだ! | |
| I can't bear that fellow. | 僕は、あいつには我慢できない。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |
| Nobody but you can make me happy. | 君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。 | |
| Up to now I've never been abroad. | 今まで僕は外国に行ったことがない。 | |
| Where's my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| Their lifestyle is different to ours. | 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| Will you exchange seats with me? | 僕と席を替わってくれませんか。 | |
| I may not be all that I should be as a husband. | 僕は夫として完璧ではないかもしれない。 | |
| I'm not tired at all. | 僕は、ぜんぜん疲れていません。 | |
| He didn't go, and neither did I. | 彼は行かなかったし僕もだ。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| I was wrong; forget what I told you. | 僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。 | |
| I made a fuss of her family. | 僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。 | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| I don't like the atmosphere of that school. | 僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| He patted me on the shoulder. | 彼は僕の肩をぽつんとたたいた。 | |
| Do you remember the day when we met first? | 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| I am a vegetarian. | 僕はベジタリアンだ。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| I love her all the more for her faults. | 彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。 | |
| In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. | 彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| I have twice as many books as he. | 僕の蔵書は彼の二倍だ。 | |
| All of my friends like soccer. | 僕の友達はみなサッカーが好きだ。 | |
| I like sweets. | 僕は甘党だ。 | |
| You ask me to do the impossible. | 君は僕にないものねだりをしているね。 | |
| I have many model cars. | 僕は模型自動車をたくさん持っている。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| The last person I told my idea to thought I was nuts. | 僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。 | |
| I bought this book the other day. | 僕は先日この本を買った。 | |
| I think it's true. | 僕はそれが本当だと思う。 | |
| I have no energy today. | 僕は今日は元気がない。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | 僕がきみならそうはしないね。 | |
| My name is Yatarou. | 僕の名は弥太郎です。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| The coat is not mine. | そのコートは僕のではない。 | |
| I'm too excited to eat anything. | 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 | |
| I managed to get there in time. | 僕はなんとか時間までにそこに着いた。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| Oh, would you catch the phone for me, please? | 僕のかわりに電話をとってくれませんか。 | |
| Two boys stood in front of me. | 僕の前に二人の少年が立った。 | |
| He was kind enough to help me with my studies. | 彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。 | |
| Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. | 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 | |
| I wouldn't bet on that horse if I were you. | 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| She calls me Kenji. | 彼女は僕を健二と呼ぶ。 | |
| Stay where you are until I give you a sign. | 僕が合図するまでそこを動かないように。 | |
| I think my girlfriend is kind of cute. | 僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。 | |
| As long as we love each other, we'll be all right. | 愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 | |
| If I were you, I'd ignore it. | もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。 | |
| That'd be the last thing I want to do. | それは僕が最もやりたくないことだ。 | |
| I don't mind hot weather. | 僕は暑い天気も気にならない。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| I persist in my popularity. | 僕は自分の人気を主張する。 | |
| My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい。 | |
| My sister hit the jackpot! | 僕の姉が大躍進だよ。 | |
| I like dogs very much. | 僕は犬が大好きです。 | |
| What a wonderful morning! I feel on top of the world. | なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。 | |
| I cannot silently overlook this problem. | 僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。 | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| I almost always play baseball after school. | 僕は放課後にはたいてい野球をする。 | |
| I guess I'm never going to get married. | これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。 | |
| I can fall back on my savings if I lose my job. | 仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。 | |
| I can't leave work until five o'clock. | 僕は5時まで仕事を離れられない。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| Cake? I'm suddenly hungry again. | ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!! | |
| I took you for Roy when I first saw you. | 初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| Don't treat me like a child. | 僕を子供扱いするなよ。 | |
| Your personal computer is identical with mine. | あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。 | |