UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
None of the girls in my class are prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
I am interested in chess these days.僕は最近チェスに興味がある。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
She looked at me seductively.彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
He's some kind of manservant for her.彼はある種彼女の下僕だな。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
I can't afford to pay so much.僕にはそんな金は出せない。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
I like this color as well.僕はこの色もまた好きだ。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
Look at my new car.僕の新車を見ろよ。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
He is one of my old friends.彼は僕の古い友人です。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
Can it really be mine?それは本当に僕のものなんだろうか。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
I'm always looking at you.僕はいつも君ばかり見ているんだよ。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
Me, too.僕もだよ。
I've come here to help you.僕は手伝うためにきた。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
My bike is not anything like yours.僕のバイクは君のにはとても及ばない。
I have to go now.僕はもう行かなければならない。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
It's been three months since I met her.僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I had him come while I was still in bed.僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
How I wish I could go, too!ああ、僕も行けたらなあ。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
It's not my fault.僕が悪いのではない。
I'm going to give up math.僕は数学をあきらめるよ。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
Not only you but also I am to blame.君だけでなく、僕も悪いのだ。
I have not been able to go to school for a week.僕は1週間も学校に通えないでいる。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
It's not fair! I have to do the hard work!不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
That would give him a terrible lead over me.それでは僕より彼のほうがひどく得をすることになる。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Did you mention my book?僕の本の事を言ったのか。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
We saw Mac make a fantastic shot.僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
I'm young.僕は若い。
You and I are the same age.君と僕は同いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License