UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
My shoes are bigger than yours.僕の靴は君のより大きい。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
I'm in the car.僕は車にいます。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I'm busy.僕は忙しい。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
I wrote this book.僕がこの本を書いたんだ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
He stabbed me in the back!やつは僕を裏切ったんだ!
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
If you were in my place, what would you do?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
Why don't you tell me about it?僕に話してみなよ。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
He's two years older than me.彼は僕より2才年上である。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
She and I are the same age.彼女は僕と同い年だ。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I only have eyes for you - honestly.僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
What would you do in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
I don't like traveling all that much.僕はそんなに旅行好きではない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
My sister is shorter than you.僕の妹は君より背が低い。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
I bought this book the other day.僕はこの間この本を買った。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.フランスで食べた菓子のうちで、僕がもっと食べたいと思うのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
I don't know where my watch is.僕の時計どこにあるか知らない。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm in Perth.僕はパースにいます。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License