UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
I like walking at night.僕は夜散歩するのが好きです。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
My apartment is near here.僕の家この近くなんだ。
I caught her by the hand.僕は彼女の手を掴んだ。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
What do you take me for?僕を何だと思っているのか。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
She walked slowly away from me.彼女は僕からゆっくり離れていった。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He shot at me.あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I have nothing to do with the matter.僕はその件と何も関係がない。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
He finds faults with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
We're in luck.僕らはついてるよ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I'm young.僕は若い。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
I wouldn't have the cheek to say such a thing.僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I have no idea what you mean.君のいわんとする事が僕にはわからない。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Where am I?僕はどこにいるの?
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
They're almost three times as big as we are.ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I am fond of playing the guitar.僕はギターを弾くのが好きだ。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
His way of thinking is very similar to mine.彼の考えは僕のと似ている。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Nobody cares for me.誰も僕を相手にしてくれない。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Then I can have some peace of my mind.これで僕もようやく浮かばれる。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License