The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think he's playing with a full deck.
僕は変なやつだとは思わない。
All you have to do is to obey my orders.
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I'm much less likely to win her favors than you are.
僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。
He put the idea into my head.
彼が僕にそう思い込ませたのです。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
Don't stare at me like that.
そのように僕を見つめないでくれ。
He hung up before I could say anything.
僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
I successfully persuaded her and we went on a date.
僕は彼女をうまく説得してデートした。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
He sent me a letter of appreciation.
彼は僕に礼状を送ってくれた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I met him at the station.
僕は駅で彼に会った。
I am in London.
僕は今ロンドンにいます。
Don't interfere in my affairs.
僕のことに干渉しないでくれ。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.
僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
You've got me behind the eight ball.
君は僕を困った立場にしてくれたな。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
It's now my turn.
さあ今度は僕の番だ。
Her shyness makes me like her even more.
彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I'm allergic to gluten.
僕はグルテンアレルギーだ。
We gazed at the beautiful scenery.
僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I am always leaving my umbrella on the train.
僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.
「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
I don't subscribe to your idea.
僕は君の考えには賛成できない。
He pretended not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.
彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Do you remember my name?
僕の名前覚えてる?
I have only half as many books as he does.
僕には彼の半分の本しかない。
I offered to help her with her homework.
僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I am keen on tennis.
僕、テニスが大好きなんだ。
That'd be the last thing I want to do.
それは僕が最もやりたくないことだ。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.
僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
I am concerned for your health.
僕は君の健康を心配しているんだ。
Let me go in place of him.
彼の代わりに僕を行かせて下さい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.