Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is how I go about it. | これが僕のやり方だ。 | |
| I think my living with you has influenced your way of living. | 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 | |
| She got me by the hand. | 彼女が僕の手をつかんだ。 | |
| Would you join me for some ballroom dancing? | 社交ダンスは僕と一緒にしませんか? | |
| I work best under pressure. | 僕は追い込まれると一番仕事をする。 | |
| I like this color as well. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| I asked him point-blank. | 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 | |
| Nay, then, I will try it. | いや、それなら僕がやってみよう。 | |
| I'm sure he is keeping something from me. | 彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。 | |
| Your meaning is beyond me. | 君が言わんとする事は僕には理解できない。 | |
| I have a big dog. | 僕は大きな犬を飼っている。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| My behavior put him out of humor. | 僕の行為でかれはきげんを損じた。 | |
| I can wait no longer. | 僕はもうこれ以上待てない。 | |
| I met him by chance at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| Don't stare at me like that. | そのように僕を見つめないでくれ。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| He called me a stupid boy. | あいつが僕のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。 | |
| I accidentally lost my umbrella. | 僕は自分の傘をなくしてしまった。 | |
| She told me that the most incredible thing had just happened. | 彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| Since it's important, I'll attend to it. | それは重要だから僕が引き受けましょう。 | |
| I'll cover for you. | 僕が証人になってあげるよ。 | |
| In a word, I don't trust him. | 要するに僕は彼のこと信用していない。 | |
| I am able to swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again? | 『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか? | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| My sister has difficulty qualifying for a credit card. | 僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| She complied with my request. | 彼女は僕の要求に応じた。 | |
| My efforts produced no results. | 僕の努力は何の成果ももたらさなかった。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| Yesterday I played tennis with Taro. | 昨日、僕は太郎とテニスをした。 | |
| You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. | 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 | |
| It's all up with me. | 僕はもう万策尽きた。 | |
| I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation. | 僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Don't tell on me. | 僕の告げ口をするな。 | |
| You thought I wouldn't come tonight, didn't you? | 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| Stay where you are until I give you a sign. | 僕が合図するまでそこを動かないように。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| I meet him at the club. | 僕はクラブで彼にあいます。 | |
| If I were you, I'd ignore it. | もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。 | |
| You have to come with me. | 君は僕と一緒に行かなければならないよ。 | |
| I'm allergic to Panulirus japonicus. | 僕は伊勢えびにアレルギーがあります。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| If I were you, I wouldn't do so. | 僕だったら、そうはしないな。 | |
| But I never had you. | だけど母さんは僕のものではなかった。 | |
| I'm displeased with your negligence. | 僕は君の怠慢が気に入らないんだ。 | |
| I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. | 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 | |
| I'll take back everything I said. | 僕が言ったことを取り消す。 | |
| She is two years younger than me. | 彼女は僕より2歳年下だ。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| You and I are the same age. | 君と僕は同いだ。 | |
| Listen well to what I say. | 僕の言う事を良く聞いてくれ。 | |
| Cake? I'm suddenly hungry again. | ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!! | |
| I haven't seen him for about three years. | 僕はここ3年ばかりあの人に会わない。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| Do you know my brother Masao? | 僕の兄の正夫を知ってるかい。 | |
| I'm at home. | 僕は家にいるよ。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. | 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 | |
| I also like cake. | 僕もケーキが好きだ。 | |
| My grandfather is five times as old as I am. | おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。 | |
| I took it for granted that you were on my side. | 君は当然、僕の味方だと思っていたよ。 | |
| You ask me to do the impossible. | 君は僕にないものねだりをしているね。 | |
| I will present myself at the meeting. | 僕は会議に出席します。 | |
| I'm much less likely to win her favors than you are. | 僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。 | |
| I remember you appeared on television once. | 僕は一度テレビに出た覚えがある。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| She is two years younger than I. | 彼女は僕より2歳年下だ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| My dog is smaller than yours is. | 僕の犬は君のより小さい。 | |
| The problem was the death of me. | その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。 | |
| I'm not so good at tennis. | 僕はあまりテニスが上手ではない。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| Well... My house isn't big enough. | え~と、僕の家では十分な広さがないな。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| We have nothing in common. | 僕らには何も共通点がない。 | |
| Will you marry me? | 僕と結婚してくれますか。 | |
| You and I are good friends. | 君と僕は仲よしだ。 | |
| He secretly showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| I will never violate a law again. | 僕は決して法律を破ることはしない。 | |
| I can not afford to keep a car. | 僕には車を持つ余裕がない。 | |
| I'll get in. | 僕は中に入ろう。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |