UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
We often went skiing in the winter.冬、僕らはよくスキーに出かけた。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
He finds faults with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
All of my friends like soccer.僕の友達はみなサッカーが好きだ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
We're in luck.僕らはついてるよ。
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
I recognized Mary the moment I saw her.僕は見たとたんにメアリーだとわかった。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
We look up to him as our leader.僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
Let me go in place of him.彼の代わりに僕を行かせて下さい。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
They're almost three times as big as we are.ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
May I join you?僕も一緒にしていい?
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Oh? I want to see him, too.ああそう、僕も彼に会いたいね。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
I'm in the same boat.僕もまったく同じだよ。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I am no more happy than you are.僕も君と同様楽しくない。
She is my dream girl.彼女は僕の理想の人です。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Dad bought me a camera.お父さんは僕にカメラを買ってくれた。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間彼女が好きになった。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
I am not the captain of the new team.僕は新チームのキャプテンではない。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
Me too. What about playing tennis.僕もだよ。テニスはどう。
I study English at home.僕は家で英語を勉強しています。
Excuse me, but I'm tied up now.すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
My doctor told me to stay at home for a week.僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
I have to go now.僕はもう行かなくちゃ。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
I want to make friends with Nancy.僕はナンシーと仲良くなりたい。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License