Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. | 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| I like dogs very much. | 僕は犬が大好きです。 | |
| I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. | 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 | |
| My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply. | 僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。 | |
| I didn't win, but at least I got a consolation prize. | 僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。 | |
| Your problem is similar to mine. | 君の悩みは僕の悩みと同じだ。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| Those are my pants. | それは僕のズボンです。 | |
| Will you go on a picnic with me? | 僕といっしょにピクニックに行かないか。 | |
| She bowed deeply to me. | 彼女は僕に深々とおじぎをした。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| I had my sister take a picture of me. | 僕は妹に写真を撮ってもらった。 | |
| You and I are good friends. | 君と僕は仲よしだ。 | |
| Only I could answer the question correctly. | 僕だけがその問題に正しく答えることができた。 | |
| My dog is smaller than yours is. | 僕の犬は君のより小さい。 | |
| I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| I got the pears for nothing. | 僕は梨を無料でもらった。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| I will keep nothing back from you. | 僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。 | |
| What did you do with my glasses? They were here a minute ago. | 僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。 | |
| Don't worry. I have completely recovered. | 心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。 | |
| I don't care what people think about the way I dress. | 僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。 | |
| I am hoping to put an end to our unhappy relationship. | 僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。 | |
| I can't make out what she said. | 僕は彼女が言ったことが理解できない。 | |
| I looked over my shoulder. | 僕は肩越しに振り返ってずっと見た。 | |
| I like a GP01Fb better than a GP02. | 僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。 | |
| I'll get in. | 僕は中に入ろう。 | |
| I'm allergic to spiny lobster. | 僕は伊勢えびにアレルギーがあります。 | |
| I discovered that she was better at math than I. | 彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。 | |
| Mom scolded me for making fun of them. | お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。 | |
| I never did like it anyway. | 全然僕の好みじゃなかったんだから。 | |
| At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. | 吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 | |
| Where is your mother, boy? | 僕、お母さんはどこ? | |
| I will. | 僕がやります。 | |
| Without your assistance I would have failed. | 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 | |
| Perhaps she doesn't remember my birthday. | たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。 | |
| In my opinion he is not fit for the work. | 僕の意見では彼のその仕事には向いていない。 | |
| Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue. | あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| I have a big dog. | 僕は大きな犬を飼っている。 | |
| The sign on the board put me in mind of something I had to do. | そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。 | |
| By chance, I found a hot spring. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| If you don't go, I will not go either. | あなたが行かないのなら、僕も行かない。 | |
| The publisher gave my proposal a chance. | その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| The information you gave me is of little use. | 君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| I have taught my dog to sit up and beg. | 僕は犬にちんちんを教えた。 | |
| Mind if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| Are you referring to me? | 君は僕のことを言っているのか。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| I'm afraid my greatest talent is for eating. | 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 | |
| I managed to get there in time. | 僕はなんとか時間までにそこに着いた。 | |
| As long as we love each other, we'll be all right. | 愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| The problem was the death of me. | その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。 | |
| I guess I'm not as smart as you. | 僕は君ほど優秀じゃないようです。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| I can't play tennis very much. | 僕はあまりテニスが上手ではない。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は僕の2倍も本を持っている。 | |
| I am thinking of resigning at once. | 僕はすぐ辞職しようかと思っている。 | |
| Father sometimes took me to his office. | 父は時々職場に僕を連れていってくれた。 | |
| When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. | うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 | |
| I'll take care of the bill. | 僕が払っとこう。 | |
| He's holding the real story back from us. | 彼は僕たちに真相を隠している。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| Stay where you are until I give you a sign. | 僕が合図するまでそこを動かないように。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Tell me why you have told on me to the teacher. | なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。 | |
| I've made up my mind to study harder from now on. | 僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| My apartment is near here. | 僕の家この近くなんだ。 | |
| Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job. | たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。 | |
| Your personal computer is identical with mine. | あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| I caught sight of the boy escaping from the classroom. | 僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。 | |
| I'll take back everything I said. | 僕が言ったことを取り消す。 | |
| This is why she is still angry with me. | こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。 | |
| Will you screen me from public censure? | 世間の非難から僕をかばってくれませんか。 | |
| I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it? | 僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。 | |
| I'm so happy. | 僕はとてもうれしい。 | |
| His way of thinking is very similar to mine. | 彼の考えは僕のと似ている。 | |
| It is thirty years since we married. | 僕たちは、結婚してから30年になります。 | |
| I am afraid of what the teacher will say. | 僕は先生が何と言うか恐い。 | |
| I do not desert. | 僕は見捨てない。 | |
| We're in luck. | 僕らはついてるよ。 | |
| Compared to you, I'm just a beginner at this game. | 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 | |
| I grew up in the country. | 僕は田舎で育った。 | |
| I really am unlucky! | なんて運が悪いんだ、僕は! | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| You ask me to do the impossible. | 君は僕にないものねだりをしているね。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |