UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
That is not my field of work.それは僕の畑じゃない。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Let me go in place of him.彼の変わりに僕をいかせて下さい。
This is what I can do for you.僕が君にできることはこれだけだ。
Her shyness makes me like her even more.彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
I understood what she said.僕には彼女の言うことが分かった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I want to do it myself.それは僕一人でやりたい。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
I will always be there for you.僕がついてるからね。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I am nervous in a sense.僕は幾分緊張している。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Don't stand near me.僕のそばに立たないでくれよ。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君とは反対だ。
I don't care what they say.あいつが何を言おうが僕は気にしない。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
I can't remember his name.僕は彼の名を思い出せない。
Don't thank me. Thank Tom.僕はいいから、トムに感謝しな。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
If it were not for your help, I might have failed.君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
When can we eat, I wonder.僕らはいつ食事ができるのかな。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Are you referring to me?君は僕のことを言っているのか。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I can't think of his name.僕は彼の名を思い出せない。
I'll stay here till you get back.君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
He disregarded my advice.彼は僕の忠告を無視した。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
He finds faults with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
The tie doesn't go with my suit.このネクタイは僕の服には合わない。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I must brush up my English.僕は英語を鍛えなおさなければならない。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Don't stare at me like that.そのように僕を見つめないでくれ。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
I'll do the shooting.僕がとるから。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
I'm a human.僕は人間です。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
I can no more play the violin than a baby can.僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
You're always criticizing me!君はいつも僕を批判している。
Don't tell on me.僕の告げ口をするな。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
Don't press your opinion on me.自分の考えを僕に押しつけるな。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License