UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
I think that I'm not academically oriented.僕は学問には向いていないと思うんだ。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
What do you take me for?僕を誰だとおもっているの。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
She's my classmate.僕のクラスの友達だよ。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I wanted my hair cut short.僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Well then, I'll have chicken.それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I fell in love with her the moment I met her.僕は彼女に一目惚れした。
I've got a boner.僕は勃起しています。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
What would you do in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I felt much more relaxed.僕はホッとした。
Where's my watch?僕の時計はどこだ。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
I am nervous in a sense.僕は幾分緊張している。
She's always short with me.彼女はいつも僕にそっけない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
My shoes are bigger than yours.僕の靴は君のより大きい。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I love the aroma of freshly brewed coffee.僕は淹れたてのコーヒーの香りが好きなんだ。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンアレルギーだ。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
I prevail on her to have a date with me.僕は彼女をうまく説得してデートした。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Would you like to dance with me?僕と踊ってくれませんか。
Please advise me what to do.僕に何をしたらよいか教えてください。
She walked side by side with me.彼女は僕と並んで歩いた。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I can't stand him.僕は、あいつには我慢できない。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He shot at me.あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
He kindly took the trouble to see me home.彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License