UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
I can't make out why he isn't here yet.彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
But I was always too lazy.でも、僕は怠けてばかりいたからね。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
My older sister is a female ninja.僕の姉はくノ一なんです。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
My computer has frozen.僕のパソコンがフリーズしてしまった。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I also like cake.僕もケーキが好きだ。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
I bought this book the other day.僕はこの間この本を買った。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
I did not do it.僕はやっていない。
You take me for a sucker, don't you?僕をかもだと思っているんだろう。
I'm allergic to antibiotics.僕は抗生剤にアレルギーがあります。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Would you like to dance with me?僕と踊ってくれませんか。
I can't find my pen.僕のペンがないなぁ。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
She's good to me you know.彼女は僕にやさしい。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
I'll take back what I said.僕が言ったことを取り消す。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
I'm not worried about you, Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
What an idiot I am!僕は何とばかなのだろう。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
I prefer soccer to baseball.僕は野球よりサッカーが好きだ。
I wish Tom were my younger brother.トムが僕の弟であればよいのに。
I think it's true.僕はそれが本当だと思う。
I'm left-handed.僕は左利きです。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
My mistake.僕のミスだった。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
He leveled his gun at me.彼は僕に銃を向けた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
We are in the heyday of youth.僕らは青春の真っ只中だ。
That is my book.それは僕の本です。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Mm-hm. I think so too.うん、僕もその通りだと思うよ。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License