Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to go now. | 僕はもう行かなくちゃ。 | |
| We watched them score one basket after another. | 僕達は彼らが次々と得点するのを見た。 | |
| I am concerned for your health. | 僕は君の健康を心配しているんだ。 | |
| I was relieved that I could make my broken English understood. | 僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。 | |
| Cook for me. | 僕に料理を作って。 | |
| I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover. | 僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。 | |
| I can't resist sweet things. | 僕は甘いものの誘惑に勝てない。 | |
| Then I can have some peace of my mind. | これで僕もようやく浮かばれる。 | |
| I have many model cars. | 僕は模型自動車をたくさん持っている。 | |
| I have nothing to do with the matter. | 僕はその件と何も関係がない。 | |
| Your personal computer is identical with mine. | あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。 | |
| Do you have any idea what my life is like? | 僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか? | |
| What have you done with my pen? | 僕のペンはどうしたの。 | |
| I'll make you happy. | 僕が君を幸せにするよ。 | |
| Tell me the truth. | 僕に真相を話してくれ。 | |
| I can't walk any further. | 僕はこれ以上歩けないよ。 | |
| Please fix my toy. | 僕のおもちゃを直して。 | |
| I read books. | 僕は本をよみます。 | |
| She's always short with me. | 彼女はいつも僕にそっけない。 | |
| This is what I can do for you. | 僕が君にできることはこれだけだ。 | |
| I want to make friends with Nancy. | 僕はナンシーと仲良くなりたい。 | |
| I'd like you to see my collection of stamps. | 僕の切手収集を見てもらいたいのだが。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| None of the girls in my class are prettier than Linda. | 僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。 | |
| I know that I don't deserve you. | 僕があなたに見合わないのは分かっています。 | |
| I think him a fool. | 僕は彼は馬鹿だと思う。 | |
| He kindly took the trouble to see me home. | 彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。 | |
| It's me! | 僕だよ! | |
| I wanted to be an inventor when I was young. | 僕は若いとき、発明家になりたかった。 | |
| I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr. | かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。 | |
| Lady luck is smiling on me, and I'll be fine. | 僕は運がいいから大丈夫だよ。 | |
| I will present myself at the meeting. | 僕は会には出席します。 | |
| She got me by the hand. | 彼女が僕の手をつかんだ。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | 僕がきみならそうはしないね。 | |
| I did not do it. | 僕はやっていない。 | |
| I wouldn't bet on that horse if I were you. | 僕が君ならその馬に賭けたりはしない。 | |
| As long as we love each other, we'll be all right. | 愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 | |
| I work as a consultant. | 僕はコンサルタントとして働いている。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君のとは全く違う。 | |
| Suddenly, my feet stopped. | 僕はふと足を止めた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| I caught sight of the boy escaping from the classroom. | 僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。 | |
| They are as strong as us. | 彼らは僕たちと同じくらい強い。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| I don't know if she will go there with me. | 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | |
| I caught sight of him escaping from that shop. | 僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。 | |
| Our teacher is a real idiot. | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| I had to pay 5 dollars in addition. | 僕はさらに5ドル払わなければならなかった。 | |
| They appreciate my effort. | 彼らは僕の努力を評価してくれた。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| I'm going to fly to the moon. | 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 | |
| I didn't do it. | 僕はやっていない。 | |
| I felt that I was being spied on. | 僕は見張られているような気がした。 | |
| I'm a night owl. | 僕は夜型なんだ。 | |
| How I wish I could go, too! | ああ、僕も行けたらなあ。 | |
| I'm not satisfied with what you've done. | 僕は君のやったことに満足していない。 | |
| I'm bad at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| Do you remember the day when we met first? | 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 | |
| He affected not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| I'll admit I'm wrong. | 僕がわるかったことは認めます。 | |
| I belong to the literary circle. | 僕は文学の団体に所属している。 | |
| My briefcase was nowhere to be found. | 僕の鞄はどこにも見当たらなかった。 | |
| I injured myself during the physical education lesson. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| I realized that I couldn't beat him in math. | 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 | |
| Your situation is analogous to mine. | 君の立場は僕の立場に似ている。 | |
| He shook me awake, shouting, "A fire!" | 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 | |
| I was dazzled by the headlights of an approaching car. | 僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。 | |
| I sang on television once. | 僕は一度テレビに歌った。 | |
| I can't stand him. | 僕は、あいつには我慢できない。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 | |
| Whatever I have is yours. | 僕のものは全て君の物だ。 | |
| I'm afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| I wonder if you'd talk to us for a moment. | もしよかったらしばらく僕たちと話さない? | |
| The author's name is familiar to us. | その作家の名は僕らにはお馴染みだ。 | |
| I'm going to change my shirt. | 僕はシャツを取り替えます。 | |
| I'm not tired at all. | 僕は、ぜんぜん疲れていません。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| I was enchanted by the performance of the group. | 僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| I'm sorry. I'm partly responsible for it. | ごめん、僕にも責任があるんだ。 | |
| He cannot see the matter from my point of view. | 彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。 | |
| My family comes before my career. | 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 | |
| My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. | 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 | |
| I like dogs very much. | 僕は犬が大好きです。 | |
| I will keep nothing back from you. | 僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。 | |
| She told me that I lacked manliness. | 僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。 | |
| We queued up to get tickets for the concert. | 僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。 | |
| I asked him point-blank. | 僕は単刀直入に尋ねたよ。 | |
| Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| That is my book. | それは僕の本です。 | |
| I will become God of the new world. | 僕は新世界の神となる。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I expected her to have come yesterday. | 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 | |