UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
She was somehow incensed against me.どういうわけか、彼女は僕にひどく怒っていた。
Only my seat is cut off from that bustle.僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Cook for me.僕に料理を作って。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
It is not you but I that am to blame.悪いのは君ではなく僕だ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
You and I are the same age.君と僕は同いだ。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
Please advise me what to do.僕に何をしたらよいか教えてください。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I'm afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
I found you.僕は君をみつけた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
My father beat me almost black and blue for playing truant from school.学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。
I wouldn't have the cheek to say such a thing.僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Somebody up there loves me.僕、ついてるね。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
I think it true.僕はそれが本当だと思う。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
Where's my box of chocolates?僕のチョコレートはどこだ。
I'm happy to have been able to meet you.僕は君に会えて幸せだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom.転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。
I was captivated by her beauty.僕は彼女の美貌のとりこになった。
My sister likes Ultraman.僕の妹はウルトラマンが好きだ。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
He is older than I by two years, but less tall than I.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I'm left-handed.僕は左利きです。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
She took me half way there, and then played innocent.僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
I want to be a child.僕は子供になりたい。
Oh? I want to see him, too.ああそう、僕も彼に会いたいね。
Mary gave me the ax last night.僕はゆうべメアリーに振られた。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
It never occurred to me that she loved me.彼女が僕のこと好きだなんて思いもしなかった。
I'm in Perth.僕はパースにいます。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
What will happen if mom doesn't give us any money?もしママが僕らにお金くれなかったらどうする?
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
I want to believe.僕は信じたいです。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君とは反対だ。
I am keen on tennis.僕、テニスが大好きなんだ。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
What would you do in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License