"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.
プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I am not the captain of the new team.
僕は新チームのキャプテンではない。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I study English two hours a day on an average.
僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
I like vocal music better than instrumental music.
僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
Someone has walked off with my pencil.
誰かが僕の鉛筆を持っていった。
If you don't believe me, go and see it for yourself.
僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
You ought to have come to see me yesterday.
君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
I might be able to help you.
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I've got a sweet tooth.
僕は甘党だ。
I got a ticket for free.
僕はただで切符をもらった。
I am not allergic to penicillin.
僕はペニシリンにアレルギーがありません。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Please advise me what to do.
僕に何をしたらよいか教えてください。
It's all the same to me.
僕はどっちでも結構です。
I like to play basketball.
僕はバスケットボールをすることが好きだ。
I have an older brother and two younger sisters.
僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I can't think of his name just now.
僕は今、彼の名前が思い出せない。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
My house looks toward the sea.
僕の家は海に面している。
I can't eat that much food by myself.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
I just want to glance at the paper.
僕はちょっと新聞に目を通したい。
That isn't what I'm looking for.
僕の探しているのはそんなんじゃない。
I prefer listening to the radio to watching television.
僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I'm going to Berlin to visit my friend.
僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
I hope you will come to my birthday party.
僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.