UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
We often went skiing in the winter.冬、僕らはよくスキーに出かけた。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
He shot at me.あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I'm going to Berlin to visit my friend.僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I sniffed the smell.僕は匂いを嗅いだ。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Only my seat is cut off from that bustle.僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I study abroad.僕は留学しています。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
She and I are of an age.彼女は僕と同い年だ。
You're always finding fault with me.君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
I can't find my pen.僕のペンがないなぁ。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
This medicine does not agree with me.この薬は僕に合わない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
I stepped aside so he could pass.彼が通れるように僕は脇に寄った。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I want to be a child.僕は子供になりたい。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
He's two years older than me, but he's shorter.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はフィットネスセンターで今の彼女を知り合ったよ。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
Please fix my toy.僕のおもちゃを直して。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I can wait no longer.僕はもうこれ以上待てない。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
I thought we were going to go somewhere.てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
I will present myself at the meeting.僕は会には出席します。
I spent two hours solving the problem.僕はその問題を解くのに2時間かかった。
Where's my box of chocolates?僕のチョコレートはどこだ。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
I go by the nickname "Itch."僕はイチで通ってるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License