Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love her and she loves me. | 僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| I will become God of the new world. | 僕は新世界の神となる。 | |
| All you have to do is to obey my orders. | 君はただ僕の指示に従えばいいのだ。 | |
| Not only I, but also you are responsible for this accident. | 僕も君もこの事故には責任がある。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculation. | 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 | |
| I missed the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| I'm angry with her. | 僕は彼女に腹を立てている。 | |
| I'm fed up with math. | 僕はもう数学がうんざりだ。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| All you have to do is believe me. | 君は僕を信じさえすれば良い。 | |
| I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields. | 近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。 | |
| Since it's important, I'll attend to it. | それは重要だから僕がやりましょう。 | |
| I'm thinking of matching you against Yoshida in the race. | 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| I'd like to talk to John. | 僕はジョンと話したい。 | |
| I might be able to help you. | ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。 | |
| I wanted to be an inventor when I was young. | 僕は若いとき、発明家になりたかった。 | |
| She stopped our fighting. | 彼女は僕等の喧嘩を制止した。 | |
| I'm in Perth. | 僕はパースにいます。 | |
| I'm OK with having just one friend. | 僕は友だちは1人でいい。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は狂っている。 | |
| I visited my grandmother's house. | 僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。 | |
| Would you please take my picture? | 僕の写真を撮ってくれませんか。 | |
| I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report. | 一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。 | |
| I can't make out what she said. | 僕は彼女が言ったことが理解できない。 | |
| To me he's no different from a million other dull middle aged men. | 僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。 | |
| I agreed to the proposal. | 僕はその提案に同意した。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| How should I know? | どうして僕が知っているんだ。 | |
| Tomorrow is my birthday and I will be seventeen. | 明日は僕の誕生日で、17歳になる。 | |
| This book is so difficult that I can't read it. | この本は難しすぎて僕には読めない。 | |
| He is not more than two or three years younger than I am. | 彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。 | |
| I love her from the bottom of my heart. | 僕は心の底から彼女を愛している。 | |
| I hit on a good idea. | 僕はいい考えを思いついたよ。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| I felt my heart beating violently. | 僕は心臓が激しく打っているのを感じた。 | |
| I will make you happy. | 僕は君を幸せにする。 | |
| This happened under my nose. | これは僕の眼前で起こったことです。 | |
| I take sides with you. | 僕はあなたの見方です。 | |
| Can it really be mine? | それは本当に僕のものなんだろうか。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| This is me eating a banana. | これは僕がバナナを食べてるとこ。 | |
| I can not afford to keep a car. | 僕には車を持つ余裕がない。 | |
| I know the reason that she quit her job. | 彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。 | |
| She smiled at me while she sang a song. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| What do you take me for? | 僕を誰だとおもっているの。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I don't know if she will go there with me. | 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | |
| My monkey ran away! | 僕の猿が逃げちゃった! | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| Our class consists of fifty boys. | 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 | |
| I said I would make her happy. | 僕は彼女を幸せにすると言った。 | |
| The mast broke and our ship went adrift. | マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| Walk ahead of me. | 僕の前を歩きなさい。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 | |
| I got to know my current girlfriend at the gym. | 僕はフィットネスセンターで今の彼女を知り合ったよ。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| Classical music is not my cup of tea. | クラシック音楽は僕の好みじゃない。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| I owe my success to you. | 僕の成功は、君のおかげです。 | |
| When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do". | 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| I caught up with you. | 僕は君に追いついた。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| I was captivated by her beauty. | 僕は彼女の美貌のとりこになった。 | |
| I will make you happy. | 僕が君を幸せにするよ。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| He pretended not to hear me. | 彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| Why do you blame me for what happened? | なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。 | |
| But I'll never be defeated, never lose my way. | 僕は決して負けません一糸の迷いもありません。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| She's good to me you know. | 彼女は僕にやさしい。 | |
| No other girl in my class is prettier than Linda. | 僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。 | |
| Don't interfere in my affairs. | 僕のことに干渉しないでくれ。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| My father beat me almost black and blue for playing truant from school. | 学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。 | |
| I have three cameras. | 僕はカメラを3台持っている。 | |
| It's not fair! I have to do the hard work! | 不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。 | |
| I'm just a boy who makes mistakes. | 僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。 | |
| If Jason should call me, tell him I'm not in. | 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 | |
| In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. | 彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。 | |
| I'm not satisfied with what you've done. | 僕は君のやったことに満足していない。 | |
| I don't care for television very much. | 僕はテレビはあまり好きではありません。 | |
| Actually, I am poor at talking. | 実際、僕は話すのが下手です。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| To be honest, I don't like you at all. | 正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| I can swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| You've given me your cold. | 君は僕に風邪をうつした。 | |
| I sat down next to him. | 僕は彼の隣に腰を下ろした。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| I admit that I was careless. | 僕が不注意なことは認める。 | |
| She gave me a present. | 彼女が僕にプレゼントをくれた。 | |