The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Will you go on a picnic with me?
僕といっしょにピクニックに行かないか。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
And you say I don't have a nose for what's popular.
僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
I just want to glance at the paper.
僕はちょっと新聞に目を通したい。
My mother is crazy.
僕の母は狂っている。
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
Everyone attacked my opinion.
みんなが僕の意見を攻撃した。
Nobody believes what I say.
僕の言う事は誰も信じてくれない。
I love her and she loves me.
僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
This is what I can do for you.
僕が君にできることはこれだけだ。
I don't expect them to support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
My real name has nothing to do with my nickname.
僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
I'm in the same boat.
僕もまったく同じだよ。
Do you remember my name?
僕の名前覚えてる?
I want to marry her.
僕は彼女と結婚したい。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
She walked slowly away from me.
彼女は僕からゆっくり離れていった。
I can't even read Italian, let alone write it.
僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
I'm bad at swimming.
僕は水泳が苦手です。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I recognized her the moment I saw her.
僕は見たとたんに彼女だと思った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
She winked at me, as much as to say, I love you.
「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Your pitching is far superior to mine.
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.