UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
I am not any more to blame than you are.君も同様僕も悪くない。
But I was always too lazy.でも、僕は怠けてばかりいたからね。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
If I were you, I would not have said such nonsense.僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンアレルギーだ。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。
Can you hide me from the police?僕を警察からかくまってくれる。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Walk ahead of me.僕の前を歩きなさい。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
He is not fond of sports, and I am not either.彼はスポーツが好きではない。僕も好きではない。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I was at my wit's end as to how to act.僕はどうしてよいか途方に暮れた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I am not to blame any more than you are.君と同様僕も悪くない。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
She walked side by side with me.彼女は僕と並んで歩いた。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと思った。
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
I will just hang around here for a while.僕はしばらくここにいるよ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
I'm a human.僕は人間です。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
Not only you but also I am to blame.君だけでなく、僕も悪いのだ。
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
She's my classmate.僕のクラスの友達だよ。
I'm quite all right if you have no objection to it.君さえオッケーなら僕はいい。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
That's not in my line outside my field.それは僕の畑じゃない。
I want to sleep.僕は寝たい。
I went there times without number.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I am not allergic to penicillin.僕はペニシリンにアレルギーがありません。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Me, too.僕もだよ。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
They're almost three times as big as we are.ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
It's not fair! I have to do the hard work!不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I'm very happy.僕はとてもうれしい。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I had no notion that you were coming.君がくるとは僕は思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License