UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been fond of adventure since I was a child.僕は子供の頃から冒険が好きだった。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
Do you remember when I saw you last?この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
Nay, then, I will try it.いや、それなら僕がやってみよう。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
I am nervous in a sense.僕は幾分緊張している。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
I wish Tom were my younger brother.トムが僕の弟であればよいのに。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
This is me eating a banana.これは僕がバナナを食べてるとこ。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
We saw Mac make a fantastic shot.僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が下手やねん。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
He is older than I by two years, but less tall than I.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
I'm happy to have been able to meet you.僕は君に会えて幸せだ。
The rumor is not true as far as I know.うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
We are in the heyday of youth.僕らは青春の真っ只中だ。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
None of the girls in my class are prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
I will take over your job.僕が君の仕事を引き継ごう。
Not only you but also I am to blame.君だけじゃなく僕も悪いんだ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Please advise me what to do.僕に何をしたらよいか教えてください。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I think it true.僕はそれが本当だと思う。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
What an idiot I am!僕は何とばかなのだろう。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
It's on me.僕のおごりですよ。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
I have many model cars.僕は模型自動車をたくさん持っている。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
I'm always looking at you.僕はいつも君ばかり見ているんだよ。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
My doctor told me to stay at home for a week.僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。
I stepped aside so he could pass.彼が通れるように僕は脇に寄った。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
He hit me on the head.彼は僕の頭を殴った。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
Excuse me, but I'm tied up now.すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
I'm fed up with eating in restaurants.僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I'll pay.僕が払っとこう。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License