The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's now my turn.
さあ今度は僕の番だ。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I am not any more foolish than you are.
君がばかでないのと同様に僕もばかでない。
I accidentally lost my umbrella.
僕は自分の傘をなくしてしまった。
What have you done with my pen?
僕のペンはどうしたの。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.
彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
I'll do the shooting.
僕がとるから。
I can run faster than Ken.
僕はケンより足が速い。
Don't look at me that way.
そのように僕を見つめないでくれ。
She passed by without glancing at me.
彼女は僕をちらりとも見ずに通り過ぎた。
Were I you, I would follow his advice.
もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Are you angry because of what I said?
君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Both you and I are men.
君も僕も男だ。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.
実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
I can wait no longer.
僕はもうこれ以上待てない。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
I got to know my current girlfriend at the gym.
僕はフィットネスセンターで今の彼女を知り合ったよ。
I can swim as well as you.
僕は君と同じくらい上手に泳げる。
I have exhausted my energy.
僕はエネルギーを使い果たした。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
I also feel more at ease when my wife is not around.
僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
I was too tired to go on working.
僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I can not agree with you as regards that.
そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
I can't understand why James always finds fault with his wife.
どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I discovered that she was better at math than I.
彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
I'll work that into my tight schedule.
何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
Look at my new car.
僕の新車を見ろよ。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I have nothing to complain of the conclusion.
僕はその結論にまったく不満はありません。
I'm to blame, not you.
悪いのは君ではなく僕だ。
It is not you but I that am to blame.
悪いのは君ではなく僕だ。
I am not in the least happy.
僕は少しも幸せじゃない。
Why do I have to do this?
なんで僕がやらなくちゃいけないの。
My teacher recommended me to read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.
僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.
僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.