The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
Congratulations on the victory!
優勝おめでとう。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
His essay is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.
数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
My brother has been friendly to him.
弟は彼に優しくしてきた。
There is nothing like summer and ice cream.
夏とアイスクリームに優るものはありません。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
She is kindhearted by nature.
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
He is a waiter and an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
Aoi is a good dancer.
葵さんは優れたダンサーです。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She became an actress the following year.
彼女はその翌年に女優になった。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
Of all these books, this is by far the best on China.
これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
Tom got first prize, didn't he?
トムが優勝したんでしょう。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like