Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 At first sight, he seemed kind and gentle. 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 She was not less beautiful than her elder sister. 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 All people are not gentle. 優しい人ばかりじゃないぞ。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 He seems to have been a very popular actor when he was young. 彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 I couldn't think of anything better than that. それに優ることを思い付かなかった。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 He excels all his brothers in scholastic ability. 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 His paper is superior to mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 Be kind to the old. お年寄りに優しくしてあげなさい。 I competed with him for the championship. 私は彼と優勝を争った。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 You must give up the idea that you are superior to them in every respect. すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 Our teacher is strict, and yet, he is kind. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 She became an actress. 彼女は女優になった。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 Tom is the most handsome actor in the world. トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 The actor was on the stage for most of the play. その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 She got tired of his waffling and dumped him. あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 That actress made three entrances onto the stage. その女優は舞台に3度登場した。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher. 彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。 Be nice to her. 彼女に優しくしてあげなさいよ。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 This is the finest picture I have ever seen. これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 He was the first actor I had met in my life. 彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 発展途上国では優れた技術者が不足している。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 途上国では優れた技術者が不足してる。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 She is gracious to everyone. 彼女は誰にも優しい。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 The actress seems to have walked through her part. その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。