It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The actress tore up her contract angrily.
女優は怒って契約を破棄した。
She is excellent in English.
彼女は英語に優れている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
This book is written in easy English for beginners to understand.
この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
I am a famous actor.
私は有名な俳優です。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
He carried off the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
He is a waiter and also an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
He lacks the talent to be an actor.
彼には俳優になる才能がない。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
She is an excellent student.
彼女は優秀な学生だ。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
His essay is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
He is a kind person.
彼は優しい人です。
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
I couldn't think of anything better than that.
それに優ることを思い付かなかった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I once saw the actress at a distance.
その女優の事は遠くから見たことがある。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.
学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
She is said to have been an actress about twenty years ago.
彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
Duty should come before anything else.
何よりも義務を優先すべきだ。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものより優れている。
She will grow up to be a very good pianist.
彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
As far as I know, he used to be a good student.
私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.