Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife) | 私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です) | |
| I can't tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| My brothers are dolphins. | 兄弟はいるか。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| My brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| She took my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| My older brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |
| His brother works for a trading company. | 彼の兄は貿易会社に勤めています。 | |
| My brother is a member of the rescue squad. | 兄はレスキュー隊のメンバーだ。 | |
| My brother is very good at playing the guitar. | 私の兄はギターを弾くのがとても上手です。 | |
| The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. | 私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I know your brother very well. | 私は君のお兄さんをよく知っている。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| He got angry with his brother. | 彼は兄さんに腹を立てました。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| I had my brother correct the errors in my composition. | 私は作文の間違いを兄に直してもらった。 | |
| She has two brothers, who work in the computer industry. | 彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。 | |
| The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. | グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | |
| My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
| If my brother were here, he would know what to do. | もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| It seems that the teacher mistook me for my older brother. | 先生は私と兄を間違えたらしい。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| My brother is interested in what you call pop music. | 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年上に見えます。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| My brother became a cook. | 私の兄はコックになった。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| She doesn't have any brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| At first, I mistook him for your brother. | はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。 | |
| Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| She has no brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうなんだ。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| I mistook you for your brother. | 私は君と君の兄を間違えました。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| A niece is a daughter of one's brother or sister. | 姪とは兄弟の娘を言う。 | |
| He has as many as five brothers. | 彼には五人も兄弟がいる。 | |
| She mistook my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| My brother uses this bike. | 私の兄がこの自転車を使う。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| I know your older brother quite well. | 私は君のお兄さんをよく知っている。 | |
| My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
| My brother may have to be operated on for the knee injury. | 兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。 | |
| His annual income is larger than that his brother's. | 彼の年収は彼の兄より多い。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| My brother swims well. | 兄は泳ぎがうまい。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| Well, excuse me for being an ugly-ass brother. | ブ男の兄で悪かったな。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| My brother is good at playing tennis. | 私の兄はテニスをするのが得意だ。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Do you know my brother Masao? | わたしの兄さん、政夫を知ってますか? | |
| He looks exactly like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| I've given up my brother for dead. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| My brother's an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威だ。 | |
| Tom is my brother. | トムは私の兄です。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より2歳年上だ。 | |
| She has three brothers. | 彼女は三人の兄弟がいる。 | |
| My brother failed to pass the examination. | 私の兄は試験に合格できなかった。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| This is John and that is his brother. | この人がジョンで、あの人は兄さんだ。 | |
| They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. | 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. | ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |