He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Brothers should not quarrel.
兄弟はけんかをしてはいけない。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
I am often confused with my brother.
私は良く兄に間違えられる。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても有能な医者だ。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
She doesn't have any brothers.
彼女に兄弟はいない。
She adores her elder brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
She follows her brother wherever he goes.
彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。
My brother is a member of the rescue squad.
兄はレスキュー隊のメンバーだ。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
At first, I took him for your brother.
はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He has three brothers.
彼は3人の兄がいる。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.
その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
He is less clever than his elder brother.
彼は兄ほど賢くない。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
Jim studies as hard as his brother does.
ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
But for my brother's help, I would have been drowned.
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
At first, I mistook him for your brother.
はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
This bike is used by my brother.
この自転車は私の兄に使われる。
My brother is not busy.
私の兄は忙しくありません。
My brother pretended to be working very hard.
私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
My brother sends you his regards.
兄があなたによろしくとのことです。
I'll ask my brother to give me a ride.
兄に頼んで車に乗せてもらおう。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The two brothers are very much alike.
二人の兄弟はとても似ている。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Mother went shopping with my brother.
母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Yutaka has two older brothers.
豊には兄が二人いる。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Bob was somewhat chubbier than his brother.
ボブは兄より太りぎみだった。
He took me for my twin brother.
彼は私の事を双子の兄と間違えた。
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。
He is Taro's older brother.
彼は太郎の兄です。
I wonder if my brother will ever come back.
兄はいつか帰ってくるかしら。
He and I are brothers.
彼と私は兄弟です。
I don't have any siblings.
兄弟はいません。
She was always quarreling with her brothers.
彼女はいつも兄達と口論していた。
He knows neither of his two brothers.
彼の兄弟は2人とも知らない。
This is John and that is his brother.
この人がジョンで、あの人は兄さんだ。
Both of the brothers are still living.
その兄弟は2人ともまだ生きている。
His older sister is older than my oldest brother.
彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
My brother must be sick.
私の兄〔弟〕は病気に違いない。
My brother likes music.
兄は音楽が好きである。
You two look exactly like brother and sister.
お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
I have three brothers.
私には男の兄弟が3人いる。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The three brothers must help one another.
三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
His brother works for a trading company.
彼の兄は貿易会社に勤めています。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Well, excuse me for being an ugly-ass brother.
ブ男の兄で悪かったな。
I have an older brother who's the same age as you.
私にはあなたと同じ年の兄がいる。
At first, I mistook him for your brother.
最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
I don't have any brothers or sisters.
兄弟はいません。
I haven't many brothers.
私には兄弟がたくさんいません。
I know your brother very well.
私は君のお兄さんをよく知っている。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."