Parents should spend quality time with their children.
親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
The money is to be applied to the debt.
その金は負債の支払いに充当することになっている。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
The air-conditioner isn't taking in enough air.
エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
Thank you, I've had enough.
ありがとう、充分にいただきました。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.