Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I have to charge the battery of my car.
車のバッテリーを充電しなければならない。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
This alone is enough to convince us.
これだけでも我々を納得させるのに充分だ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
This battery is charged.
この電池は充電されている。
The air-conditioner isn't taking in enough air.
エアコンが空気を充分吸い込んでいない。
He applied the money to the payment of debts.
彼はその金を借金の返済に充てた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
She doesn't drink enough breast milk.
充分母乳を飲んでくれません。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
Thank you, I've had enough.
ありがとう、充分にいただきました。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
We must have a new supply of forms.
用紙を補充しなければならない。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.