UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '先'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
I am glad to have helped you last week.先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
We read the book after the teacher.私たちは先生の後についてその本を読んだ。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
He is a teacher at our school.彼は私たちの学校の先生です。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The teacher stood before the class.先生はクラスの前に立っていた。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The woman speaks as if she were a teacher.その女性はまるで先生のような口をきく。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
I went to see his older sister last week.先週私は彼の姉に会いに行きました。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Please give us three references.照会先を3件ください。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I have a previous engagement at ten.10時には先約があります。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
I can dance on my toes.私は爪先立ちで踊れる。
Is he a teacher?彼は先生ですか。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I saw her a week ago today.私は先週の今日彼女に会った。
The teacher's talk stimulates Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
The business contract ran out last month.取引契約は先月で切れた。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
The last time I saw him, he was very healthy.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
It was this hospital that I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Flags had been hoisted on the eaves of houses.家々の軒先には旗が掲げられていた。
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
The meeting was held last month.会合は先月行われた。
Is Mrs. Smith an English teacher?スミスさんは英語の先生ですか?
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Don't go too far ahead of me.私のあまり先を行ってはいけません。
She is a teacher's pet.彼女は先生のご贔屓だ。
She has been sick since last week.彼女は先週から病気である。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
I saw him last week.私は先週彼にあいました。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
I'm sorry I have a previous appointment.残念ですが、私には先約があります。
I miss my elementary school teachers.小学校の先生達のことが懐かしい。
It was this hospital that I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
This person is a teacher.この人は先生です。
Let's start now, and you go first.さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
Can I speak to the doctor?先生と話したいのですが。
I am not a teacher.私は先生ではありません。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
I told it to my mother first and foremost.私は真っ先に母にそれを告げた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
No passage this way.これより先通行禁止。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The road ahead is frozen.この先の道は凍結している。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
I had a bladder infection last month.先月膀胱炎にかかりました。
He visited her house the other day.先日、彼は彼女の家を訪問した。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
He is only someone's stooge.彼は誰かの手先に過ぎない。
The teacher contemplated me for a while.その先生はしばらくの間私をじっと見つめていた。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License