Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our teacher told us what to read. | 先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。 | |
| He wrote a letter of inquiry to his business contact. | 彼は取引先に照会状を書いた。 | |
| May I speak to the professor? | 先生と話したいのですが。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I met his sister last week. | 先週私は彼の姉に会いました。 | |
| Could you send it to this address? | この宛先におくってもらえませんか。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
| Does Mr Ito teach history? | 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 | |
| Last I met him, he was very well. | 先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。 | |
| Where are you going? | どちらが先に行くのですか。 | |
| Our teacher has a wonderful sense of humor. | 私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。 | |
| I am a teacher, too. | 私も先生です。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| We wanted to explain the recent service failure. | 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| Tom, I bet you'd be a good teacher. | トムはきっといい先生になると思うよ。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Only the tip of an iceberg shows above the water. | 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。 | |
| I had the flu last month. | 先月インフルエンザにかかった。 | |
| The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say. | 言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。 | |
| Did you go to Ming's party last Saturday? | あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. | 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| Thank you for the other day. | 先日はどうもありがとう。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| The first thing to do is just to get a nice outfit for it. | 先ずは、格好から入らないとね。 | |
| Here comes our teacher. | 先生がいらっしゃったよ。 | |
| We anticipated where the enemy would attack. | 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 | |
| She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. | 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| The teacher was immediately at work correcting that day's test. | 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 | |
| Dr. Bell treated the patient. | ベル先生は患者を治療した。 | |
| The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks. | 先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| Our teacher demanded that we keep quiet. | 先生は私達に静かにしてるよう命じた。 | |
| The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. | ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。 | |
| The lady that is speaking to that boy is his teacher. | あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。 | |
| The man I was talking to is my English teacher. | 私が話していた人は私の英語の先生です。 | |
| All I know is that she left last week. | 私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。 | |
| He managed to get himself promoted last week. | 彼は先週なんとか出世した。 | |
| Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. | 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 | |
| You are a schoolteacher, aren't you? | あなたは学校の先生なんですね。 | |
| Have you decided where you're going to go to study abroad? | 遊学先はもう決めた? | |
| They gave a play to entertain their teachers. | 彼らは先生を楽しませるために劇をした。 | |
| Not only does she keep house, but she teaches at school. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance." | 成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。 | |
| The teacher encouraged me to study abroad. | 先生は私に留学してみなさいと進めた。 | |
| Our teacher told us to go out into the ground at once. | 先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。 | |
| Don't go too far ahead of me. | 私のあまり先を行ってはいけません。 | |
| Mary took sides with me against my teacher. | メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。 | |
| Mr Ito teaches history. | 伊藤先生は、歴史を教えています。 | |
| I bought it last week. | それは先週買いました。 | |
| The teacher made him stay after school. | 先生は彼を放課後残らせた。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| The proposal came up last week. | その提案は先週だされた。 | |
| The teacher called the roll in class. | 先生は出席を取った。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| You must pay attention to what your teacher says. | 先生の言うことに注意をしなければならない。 | |
| I am a teacher, not a student. | 私は学生ではないですよ。先生です。 | |
| Japan is ahead of other advanced countries in electronics. | 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 | |
| Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. | キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. | 一年分のおこづかいを先に渡しておく。 | |
| Last week my mother came down with the flu. | 母は先週インフルエンザにかかりました。 | |
| The work finally saw the light last month. | その作品は先月ついに日の目を見た。 | |
| The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. | 先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| Doctor, please give this child first aid. | 先生、この子に応急手当をしてください。 | |
| He is always finding fault with his teacher. | 彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。 | |
| Our teacher lives close by. | 先生はすぐ近くに住んでいます。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. | 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| You took the words right out of my mouth. | 君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| I wrote to Mr. Wood last week and asked him to give you a job on the farm. | 先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| She is very good at imitating her teacher. | 彼女は先生の真似がうまい。 | |
| I guess our teacher is over fifty years old. | 先生は50歳を超えていると私は思う。 | |
| Flags had been hoisted on the eaves of houses. | 家々の軒先には旗が掲げられていた。 | |
| Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast. | ナルホド先生の講演が再放送された。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| They had started earlier than we had. | 彼らは私たちよりも先に出発していた。 | |
| The teacher told us to stop chattering. | 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。 | |
| He seems not to be cut out for teaching. | 彼は先生に向いてないように見える。 | |
| I regarded him as a good teacher. | 私は彼をよい先生だと考えていた。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Here comes our teacher, Robert Brown. | ロバートブラウン先生が来られました。 | |
| The plane crash was only last week. | 飛行機事故はつい先週起こった。 | |
| The teacher acknowledged the pupil with a smile. | 先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |