UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '先'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
I'm leaving.それじゃお先に失礼します。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
My dream is to become a teacher.私の夢は先生になることです。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
As I told you earlier, he's not here.先程言ったように、彼はここにいません。
This is the person I spoke about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
The goal is still some distance away.ゴールはまだ先だ。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
I wonder if the teacher works here.先生はここで働いているのだろう。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
Their teacher is making them study hard.彼らは先生に猛勉強させられているところだ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.時々男の子たちは先生をからかったものでした。
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
Our teacher lives at the extreme end of the street.私達の先生は通りのいちばんはずれに住んでいる。
This person is a teacher.この人は先生です。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He is our teacher and a person we should respect.彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
She has been sick since last week.彼女は先週から病気である。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
We are teachers.私達は先生です。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.トムは高校の先輩です。
We respect him as a good senior.私たちは彼をよき先輩として尊敬している。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
Our teacher is going to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Not only they but also I was scolded by the teacher.彼らばかりでなく私も先生に叱られた。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Go ahead!どうぞ、お先に!
He is the man you met the other day.彼は先日君が会った人です。
All the students respect their home room teacher.すべての学生が担任の先生を尊敬している。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
Should I insert coins first?お金を先に入れるのですか。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
I was scolded by my teacher.私は先生に怒られた。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
The teacher gave us a lot of homework.先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
I think she will do for a teacher.彼女は先生に向いていると思う。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
I do not know the woman talking to our teacher.私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
Tom went to his high school reunion last week.トムは先週高校の同窓会に行った。
The little boy disappeared down the road.その少年は通りの先の方で見えなくなった。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
I bet the teacher's going to get mad!きっと先生は怒るぞ!
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.先生に怒られたってへっちゃらだい。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License