The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '先'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Nancy broke up last month.
トムとナンシーは先月別れた。
The teacher assigned us ten problems for homework.
先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
Our teacher comes to school by car.
私たちの先生は車で学校に来ます。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.
親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
I arrived ahead of the others.
私はほかの人たちより先についた。
You have a light hand, don't you?
君は手先が器用だね。
He was far in advance of his days.
彼は遥かに時代を先んじていた。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.
先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
Please, you can have the paper first.
新聞を先にどうぞ。
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.
その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.
君が先生に叱られるのも当たり前だ。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
I bought it last week.
それは先週買いました。
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
He stuck out his tongue at his teacher.
彼は先生にあっかんべーをした。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.
トムは高校の先輩です。
The taller of the two men went out first.
二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Our teacher is in a good temper.
私たちの先生はごきげんです。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Let's have our composition corrected by the teacher.
先生に私達の作文を直してもらおう。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
What he said yesterday was not in accord with what he said last week.
彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Our new teacher is fresh out of college.
我々の新しい先生は大学を出たてだ。
Your party doesn't answer.
先方がお出になりません。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
My sister has made up her mind to be a teacher.
姉は先生になる決心をしている。
It was last week that John bought a second-hand car.
ジョンが中古車を買ったのは先週であった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.