The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '先'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?
先週1万円あげたでしょう。
I can't write with this dull pencil.
この先の丸くなった鉛筆では書けない。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
I can't take the place of her as an English teacher.
彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.
キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
Don't talk about work. We're on vacation.
旅先で仕事の話しないでよ。
She came to like the new teacher.
彼女は新しい先生が好きになった。
She went in for the audition last week.
彼女は先週オーディションを受けた。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I have a friend whose father is a teacher.
私には父親が先生をしている友達がいる。
You may as well ask for your teacher's advice.
君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
I haven't been feeling like myself since last month.
先月から気分がすぐれないんだ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Where are you going to?
どちらが先に行くのですか。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.
来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
I told it to my mother first and foremost.
私は真っ先に母にそれを告げた。
Is Miss Smith an English teacher?
スミス先生は英語の先生ですか。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"
「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
Last week five students were absent from class.
先週5人の生徒が授業を休んだ。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
He has more experience on the job than I.
彼は仕事の上では私の先輩だ。
The teacher made the students do a lot of homework.
先生が学生に宿題をたくさんさせた。
Both his brothers are teachers.
彼の兄弟は二人とも、先生です。
He is a man of vision.
彼は先見の明るい人だ。
Go ahead!
どうぞ、お先に!
I can dance on my toes.
私は爪先立ちで踊れる。
She went to a movie the other day.
先日彼女は映画を見に行った。
I had the flu last month.
先月インフルエンザにかかった。
Miss Sato is in charge of my class.
佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Let's see. I bought it last week.
ええと、買ったのは先週でした。
He divorced his wife last month.
彼は先月奥さんと離婚した。
When the teacher called on me all of a sudden I got confused and kept stumbling as I spoke.
先生に急に当てられて、シドロモドロになってしまった。
The point of the pencil has become dull.
鉛筆の先が丸くなった。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
He studied all the harder for being praised by his teacher.
彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。
"Are you a teacher?" "So I am."
「あなたは先生ですか」「その通りです」
The goal is still some distance away.
ゴールはまだ先だ。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Gentlemen first.
紳士の人からお先にどうぞ。
The teacher has three times as many books as I do.
先生は私の三倍の本を持っている。
I met again the girl who I had met in the park the other day.
先日公園で会った少女にまた会った。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
The first batter up got a base hit.
先頭打者がヒットで出塁した。
I bet he is our principal.
あれはきっと校長先生だ。
Every child took to the new teacher.
児童はみんなその新しい先生が好きになった。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
The teacher interpreted the sentence for us.
先生がその文を我々に解釈してくれた。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
It was a very busy month last month.
先月はとても忙しい月でした。
The student did not so much as answer the teacher.
その生徒は先生に返事すらしませんでした。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
The student insulted the teacher.
その学生は先生を侮辱した。
We have more customers than we can count.
私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
The teacher is fresh from college.
その先生は大学を出たばかりだ。
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever.
私は先週、昔のクラスメートに会った。彼女は、相変わらず退屈なひとだった。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は難しい問題を出すでしょう。
He is a British teacher who teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.
後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
Can't you go on any longer?
これ以上先に進んで行けないのか。
I had planned to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった。
The teacher let him go home.
先生は彼を帰宅させた。
My father is a teacher.
私の父は先生です。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.
御社のお考えを先におっしゃってください。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.
先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
I asked my teacher what I should do next.
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.
私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
He likes that teacher.
彼はその先生が好きです。
The teacher wrote English sentences on the blackboard.
先生は黒板に英語の文を書いた。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.