Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. | 担任の田中先生が結婚した。 | |
| Last week I gained another five pounds. | 先週また体重が5ポンド増えた。 | |
| We recently discovered an error in your personnel record. | 先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。 | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| What a lazy teacher! | 何と怠惰な先生なのだ! | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| She would not tell me why she had gone home first. | 彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。 | |
| The teacher looked over the exam papers. | 先生は答案を調べた。 | |
| Forgive me for interrupting you the other day. | 先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。 | |
| I happened to run into my teacher at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Jessie praised Charles for his foresight. | ジェシーはチャールズの先見の明をほめたたえた。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| The teacher taught them that the earth is round. | 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 | |
| The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance." | 成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。 | |
| We formed a circle around the teacher. | 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 | |
| She is a good teacher, as teachers go. | 彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。 | |
| Whoever gets home first starts cooking the supper. | 誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。 | |
| The students bowed to their teacher. | 生徒達は先生におじぎをした。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| Last week my grandmother turned 81 years old. | 先週、おばあさんは81歳になった。 | |
| "Did you watch TV last week?" "No, I didn't." | 「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」 | |
| A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. | 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| Mr. Brown took charge of this class last year. | 去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。 | |
| He apologized to the teacher for coming to school late. | 彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。 | |
| Mr. Smith is liked by all his students. | スミス先生は生徒みんなに好かれている。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| Here comes our teacher. | 先生がいらっしゃったよ。 | |
| Our teacher favors only the girl students. | 私達の先生は女生徒だけをえこひいきする。 | |
| Our teacher has often told us not to idle away our time. | 先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| Women and children first! | 女と子どもが先だ。 | |
| I handed the examination papers in to the teacher. | 私は先生に答案用紙を提出した。 | |
| Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. | 先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。 | |
| I recognized the teacher at once, because I had met him before. | 先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。 | |
| My job is teaching English. | 私の仕事は英語の先生です。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| She went in for the audition last week. | 彼女は先週オーディションを受けた。 | |
| The teacher explained his theory using pictures. | 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Is this the book you spoke of the other day? | これが先日あなたが話していた本ですか。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| He was in advance of his time. | 彼は時代に先んじていた。 | |
| Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. | メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 | |
| Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 | |
| My grandmother became sick last week. | 祖母は先週病気になった。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| I read few books last week. | 先週、私はほとんど本を読まなかった。 | |
| I've known it all along. | 先刻承知。 | |
| Teachers should deal fairly with their students. | 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| The teacher looked over the papers. | 先生は答案に目を通した。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| I'm sorry I have a previous appointment. | 残念ですが、私には先約があります。 | |
| Can I speak with the teacher? | 先生と話してもいいですか。 | |
| She always complains of her teacher. | 彼女は先生についていつも不平を言う。 | |
| She set out on a trip last week. | 彼女は先週旅に出た。 | |
| You must have been surprised to meet your teacher in such a place. | あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。 | |
| Tom dares not tell Mrs. White the truth. | トムはホワイト先生に真実をあえて言わない。 | |
| Some teachers peel potatoes while teaching. | 授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。 | |
| Don't go too far ahead of us. | 私たちよりあまり先に行かないように。 | |
| The countries should aid the countries much more. | 先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 | |
| A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. | 親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's. | 彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。 | |
| The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. | 先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Before long, she will be a good teacher. | やがて彼女はよい先生になるでしょう。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| I wrote to my teacher in English. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| He stuck out his tongue at his teacher. | 彼は先生にあっかんべーをした。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| My mother is a psychology teacher. | 私の母は心理学の先生である。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| All our teachers were young and loved teaching. | すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。 | |
| Advanced countries must give aid to developing countries. | 先進国は発展途上国を援助しなければならない。 | |
| If you want to join the club, you must first fill in this application form. | 当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。 | |
| He managed to get himself promoted last week. | 彼は先週なんとか出世した。 | |
| I asked my teacher for advice on my future course. | 進路のことで先生に助言を求めた。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day. | 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 | |
| Your suggestion will be rejected by the teacher. | 君の提案は先生に拒否されるだろう。 | |
| I hear he has been ill since last month. | 彼は先月以来病気だそうです。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| The teacher and I sat down face to face. | 先生と私は向かい合って座った。 | |
| Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? | 先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。 | |
| Were you scolded by your teacher? | あなたは先生にしかられましたか。 | |
| He wrote a letter of inquiry to his business contact. | 彼は取引先に照会状を書いた。 | |
| Would you give me your work number, please? | 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absences from class. | 先生はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。 | |
| He is my teacher. | 彼は私の先生です。 | |
| The fronts of the houses were hung with flags. | 家々の軒先には旗が掲げられていた。 | |