Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| He lives two doors off. | 彼の家は2軒先です。 | |
| The teacher was surprised at the extent of his knowledge. | 先生は彼の知識の広さに驚いた。 | |
| Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. | 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Many developed countries are faced with financial crises. | 多くの先進国が財政危機に直面している。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| I met his sister last week. | 先週私は彼の姉に会いました。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| I arrived ahead of the others. | 私はほかの人たちより先についた。 | |
| Our teacher is always on time for class. | うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Don't go too far ahead of me. | 私のあまり先を行ってはいけません。 | |
| The teacher gave out the test papers after the bell rang. | 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 | |
| Listen to some more from the scene. | 先ほどの場面から、もう少し聞いてください。 | |
| The urge to brag on his recent successes was irresistible. | 彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生はどの生徒からも好かれている。 | |
| Is this the book you spoke of the other day? | これが先日お話しになった本ですか。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| The reason is that I want to be an English teacher. | なぜなら私は英語の先生になりたいからです。 | |
| The teacher stood before the class. | 先生はクラスの前に立っていた。 | |
| Kenji is always the first to come to school. | 健二はいつも真っ先に学校に来る。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Our teacher seemed angry. | 先生は怒っているようだった。 | |
| The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. | 先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。 | |
| In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. | 昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。 | |
| We wanted to explain the recent service failure. | 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。 | |
| You are a schoolteacher, aren't you? | あなたは学校の先生なんですね。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| Have you found the umbrella which you said you had lost the other day? | 先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher." | 「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」 | |
| The graduation is two months ahead. | 卒業式は二ヶ月先だ。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| Mr. Smith is liked by all his students. | スミス先生は生徒みんなに好かれている。 | |
| Is Miss Smith an English teacher? | スミス先生は英語の先生ですか。 | |
| The teacher will illustrate how to do it. | 先生がそのやり方を説明するだろう。 | |
| The teacher explained to us the meaning of the poem. | 先生はその詩の意味を説明してくださった。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| I'm of the opinion that he should apologize to his teacher. | 彼は先生に謝るべきだと私は思う。 | |
| He walked on tiptoe so that nobody would hear him. | 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 | |
| I met him last week for the first time in ages. | 私は先週しばらくぶりに彼に会った。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| Please go ahead of me, because I have something to do. | 用がありますので先に行ってください。 | |
| My idea is that we should talk to Mr Brown. | ブラウン先生に話すべきだと思うのです。 | |
| I went the whole way with my teacher. | 私は途中ずっと先生といっしょだった。 | |
| I bought this book the other day. | 僕は先日この本を買った。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| The teacher grades easily. | その先生は点が甘い。 | |
| This teacher goes by the name of "Pops." | この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。 | |
| You ought to ask for your teacher's permission. | 君は先生の許可を受けるべきだ。 | |
| Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture. | 6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。 | |
| You should put safety before everything else. | 何よりも安全を優先すべきだ。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." | 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 | |
| Can't you go on any longer? | これ以上先に進んで行けないのか。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 | |
| She wanted to be a teacher. | 彼女は先生になりたかった。 | |
| Sir, do we have to write in ink? | 先生、ペン書きにするのでしょうか。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| Mrs. Smith is our English teacher. | スミス夫人は私たちの英語の先生です。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| Our teacher will give us difficult problems. | 先生は難しい問題を出すでしょう。 | |
| Let me know where you are staying. | 宿泊先を教えてください。 | |
| We anticipated where the enemy would attack. | 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 | |
| I'm glad I was able to help you last week. | 先週はお手伝いできて嬉しかったです。 | |
| The teacher sat on the chair. | 先生はいすにすわった。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Please let us know your company's thoughts on this matter first. | 御社のお考えを先におっしゃってください。 | |
| I had intended to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| This is the book that my teacher recommended to me. | これは先生が私にすすめてくださった本です。 | |
| He lives three doors off. | 彼は3軒先に住んでいます。 | |
| The teacher got quite well again. | 先生はまたすっかり元気になった。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| We formed a circle around the teacher. | 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 | |
| The teacher taught them that the earth is round. | 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 | |
| The woman speaks as if she were a teacher. | その女性はまるで先生のような口をきく。 | |
| This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' | 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。 | |
| He's a teacher of physics, but can also teach math. | 彼は物理の先生ですが数学も教えられます。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| Our English teacher is at once strict and kind. | 私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。 | |
| She is a teacher's pet. | 彼女は先生のご贔屓だ。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. | 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 | |