Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company invited their prospective customers to the party. | その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。 | |
| He is said to have been a good teacher. | 彼はよい先生であったと言われています。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| Our teacher has a wonderful sense of humor. | 私たちの先生にはすばらしいユーモアのセンスがある。 | |
| The teacher scolded the student for no reason. | 先生は生徒を意味も無く叱った。 | |
| Tell the teacher your name. | 先生にあなたの名前を言いなさい。 | |
| The teacher of German looked like a German woman. | ドイツ語の先生はドイツ人に見えた。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生は生徒みんなに好かれている。 | |
| Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. | ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| The teacher illustrated his theory with pictures. | 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| This is the car I spoke of the other day. | これが先日お話した自動車です。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| I'm sorry about the other day. | 先日はごめんなさい。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| He pays no attention to the teacher. | 彼は先生の言うことを聴かない。 | |
| Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. | こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| Forgive me for interrupting you the other day. | 先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| I was scolded by my teacher. | 私は先生に怒られた。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| I asked my teacher what to do next. | 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| My teacher's instructions are always to the point. | 私の先生の指導はいつも要を得ている。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| The teachers teach all day long. | 先生は一日中ずっと教えます。 | |
| Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. | 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 | |
| It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it? | 谷口先生はお遅れになったでしょうね。 | |
| The principal came in after the teacher. | 校長が先生の後ろから入ってきた。 | |
| The students are happy, but the teachers are not. | 生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. | 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 | |
| I met him last week for the first time in ages. | 私は先週しばらくぶりに彼に会った。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| The teacher looked over the examination papers. | その先生は答案を調べた。 | |
| Our teacher had us learn the poem by heart. | 先生は私達にその詩を暗唱させた。 | |
| Attend to what your teacher says. | 先生の言われることに注意しなさい。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Companies welcome workers who take initiative. | 企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| They moved in just the other day. | 彼らはつい先日引っ越してきた。 | |
| I recognized the teacher at once, because I had met him before. | 先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。 | |
| Mr Ito teaches history. | 伊藤先生は、歴史を教えています。 | |
| You must not think about your immediate profit only. | 目先の利益だけにとらわれてはいけない。 | |
| The teacher has three times as many books as I do. | 先生は私の三倍の本を持っている。 | |
| He talks as if he were a teacher. | 彼はまるで先生であるかのように話す。 | |
| You may as well ask for your teacher's advice. | 君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。 | |
| Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. | 社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。 | |
| I do not know the woman talking to our teacher. | 私たちの先生に話をしている女の子を知りません。 | |
| "Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google." | 「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」 | |
| It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. | 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not. | 先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。 | |
| They are teachers. | 彼女たちは先生です。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Only the tip of an iceberg shows above the water. | 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. | 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 | |
| He is a teacher of English. | 彼は英語の先生です。 | |
| I lost my way here last week. | 私は先週ここで道に迷った。 | |
| You speak first; I will speak after. | 君が先に話しなさい、私は後で話します。 | |
| Ms. Swan is our English teacher. | スワン先生は私たちの英語の先生だ。 | |
| All the pupils in the class like Miss Smith. | クラスの生徒はみなスミス先生が好きです。 | |
| I'll get there before you will. | 私が先にそこへ着くよ。 | |
| Our teacher lives close by. | 先生はすぐ近くに住んでいます。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| The principal of our school is an American. | 私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. | 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 | |
| The teacher enjoyed talking with some of the graduates. | その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| I'm leaving. | それじゃお先に失礼します。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| I think him a good teacher. | 私は彼をいい先生だと思う。 | |
| She went in for the audition last week. | 彼女は先週オーディションを受けた。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks. | 先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| I am a teacher, not a student. | 私は学生ではないですよ。先生です。 | |
| The teacher of German looked like a German woman. | ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出発した。 | |
| The teacher is coming along. | 先生がやって来る。 | |
| Our teacher is punctual for the classes. | 私たちの先生は授業の時間を厳守する。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| Not knowing what to do, I asked the teacher for advice. | どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。 | |
| The teacher wore a harsh expression on his face. | 先生は厳しい表情をしていた。 | |