The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '先'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"
「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
Here comes our teacher.
先生がいらっしゃったよ。
My father contracted pneumonia last month.
私の父は先月肺炎にかかった。
I saw her last week.
私は先週彼女に会った。
The teacher told us to be quiet.
先生は私たちに静かにするように言った。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
You sure guessed the critical points of that teacher's exam.
うまくあの先生のやまを当てたわね。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
We had little rain last month.
先月はほとんど雨が降らなかった。
The woman speaks as if she were a teacher.
その女性はまるで先生のような口をきく。
He likes that teacher.
彼はその先生が好きです。
I can't go any farther.
私はもうこれ以上先へは行けない。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."
先生は私達に部屋を離れるなといった。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.
先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
I wonder if the teacher works here.
先生はここで働いているのだろう。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
Mr. Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Mr Brown is in charge of our class.
ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
Mr. Smith is in charge of the class.
スミス先生はそのクラスの担任だ。
His ideas were in advance of his times.
彼の考えは時代の先を行っていた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
Our teacher has a wonderful sense of humor.
私たちの先生にはすばらしいユーモアのセンスがある。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
The phone company cut me off last month.
電話会社は先月私を解雇しました。
I will go on ahead.
私は先に行きます。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
There is a gas station is one kilometer ahead.
ガソリンスタンドは1キロ先にあります。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
I stayed with my uncle last week.
私は先週おじの家に泊まりました。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
Let's have our composition corrected by the teacher.
先生に私達の作文を直してもらおう。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."
「明日テストをします」と先生は言った。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
They say that the Vikings discovered America before Columbus.
バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
Our teacher ran through the important points again.
先生はもう一度重要な箇所を要約した。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Students often pursue their teacher with questions.
学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.