UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
The lightning flashed.稲妻が光った。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
I'm a tourist too.私も観光客です。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License