The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
No cross, no crown.
苦労なしに栄光はない。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac