UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Water reflects light.水は光を反射する。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License