UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License