UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Light has come into the world.光が世にやって来た。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
How time flies!光陰矢のごとし。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I'm a tourist too.私も観光客です。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License