UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The lightning flashed.稲妻が光った。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License