Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼は観光バスの運転手です。 Sunlight pours into the room through the window. 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 The aristocrat clings to the glory of his past. その貴族は過去の光栄にしがみついている。 I couldn't help laughing at the sight. その光景には僕は笑わざるを得なかった。 Many people admire Nikko. 多くの人々が日光を誉める。 She was very surprised at the sight. 彼女はその光景にたいへん驚いていた。 Can I switch over from a sightseeing visa to a business one? ピザを観光から商用に替えられますか。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 Local shops do good business with tourists. 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 The seat of his pants is shiny. 彼のズボンのしりはてかてか光っている。 Sunlight makes my room warm. 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets. ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。 He saw the scene by accident. 彼は偶然その光景を見た。 The big building was blazing with lights. 大きな建物は光でこうこうと輝いていた。 Canada is a great place for sightseeing. カナダは観光にはすばらしい所だ。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 Have you ever been to Nikko? 日光へ行ったことがありますか。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 She paled at the sight. 彼女はその光景に青くなった。 It is a privilege to meet you. あなたにお会いできて光栄です。 Fog was a familiar sight in London. 霧はロンドンで見慣れた光景だった。 Kyoto depends on the tourist industry. 京都は観光産業に依存している。 We found a beam of light in the night sky. 夜空に光線が見えた。 The sight arrested my attention. その光景に注意を引かれた。 It was a moving sight. それは感動的な光景だった。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 Cat's eyes are very sensitive to light. 猫の目は非常に光を感じやすい。 And God said: Let there be light. And there was light. 神光あれと言給ひければ光ありき。 He was dazzled by the bright light. 彼は強い光に目が眩んだ。 Almost every tourist carries a camera with him. ほとんどの観光客がカメラを持参している。 I saw the sight and laughed in spite of myself. その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。 This building is one of the many glories of Venice. この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 Tourism is important to the economy of my country. 観光は私の国の経済にとって重要です。 The sunlight gradually decreased. 日の光がだんだん衰えてきた。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 He went to Hawaii to do some sightseeing. 彼は観光でハワイに行った。 His courage began to shake when he saw the sight. その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen. 日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。 We visited Nikko the next day. 私たちは翌日日光を訪れた。 A guide conducted the visitors round the museum. ガイドは観光客に博物館の案内をした。 Where is the tourist information office? 観光案内所はどこですか。 Never have I seen such a peaceful sight. 私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。 We had better protect our eyes from direct sunlight. 直射日光から目を守った方がいい。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 I was watching the scene holding my breath. 私はかたずをのんでその光景を見つめていた。 Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 A number of tourists were injured in the accident. 多くの観光客がその事故で負傷した。 He was frightened at the sight. 彼はその光景を見てぎょっとした。 He was watching the scene with breathless interest. 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 And thus his attention was distracted from the sight. そのために彼の注意がその光景からそれた。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光と熱を与える。 Have you ever been to Nikko? あなたは日光へ行ったことがありますか。 They sailed for months in hope of "gold and glory". 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 Harry's really slow to catch on. ハリーは本当に蛍光灯だね。 Never in my life have I seen such a peaceful sight. 私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。 He finished it as quick as lightning. 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 Light travels much faster than sound. 光は音よりもずっと早く進む。 Sunlight is no less necessary to good health than fresh air. 日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。 This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live. この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。 Joan caught her breath when she saw the sight. ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 Water glitters in the sunlight. 水は日の光を受けて輝く。 She was surprised at the sight. 彼女はその光景におどろいた。 Naples gathers many tourists. 多くの観光者がナポリにおしかける。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町の観光をした。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 After the lightning, came the thunder. 稲妻が光ったと思うと雷がなった。 There are many tourists in town. 町には観光客が大勢います。 The honor is more than I deserve. それは身にあまる光栄です。 They exposed the books to the sun. 彼らはその書物を日光に当てた。 It was a great privilege working with you. あなたと仕事ができて光栄でした。 The sun gives light and heat. 太陽は光と熱を出す。 The sudden glare impinged painfully on his eyes. 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 The honor you are giving me is more than I deserve. 身に余る栄光。 Do you have a sightseeing brochure for this town? この町の観光パンフレットはありますか。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 I was much frightened at the sight. その光景を見て私は肝をつぶした。 We have seldom seen such a sight! そんな光景はめったにお目にかかれない。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 Sunlight and water are agents that make plants grow. 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 Sunglasses protect our eyes from the sun. サングラスは日光から目を守ってくれる。 I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 I can see the light. 私は光が見える。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 Man likes bright sunshine. 人は明るい日の光を好む。 That blue-white shining star is Sirius. あの青白く光っている星がシリウスです。 What are the points of interest here? ここの観光名所にはどんなところがありますか。 Light is quintessential. Light is life. 一番大切なのは光である。光は命。 The vagabond, when rich, is called a tourist. 放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。 The tourists painted the whole town red. 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。