UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
How time flies!光陰矢のごとし。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License