UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The lightning flashed.稲妻が光った。
I'm a tourist too.私も観光客です。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
Water reflects light.水は光を反射する。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License