The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.