Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail. 「ああ。きれいなお星様」 呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。 Light is quintessential. Light is life. 一番大切なのは光である。光は命。 The speed of light is much greater than that of sound. 光の速度は音の速度よりずっと大きい。 The light became weaker and weaker. 日の光がだんだん衰えてきた。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 All of a sudden, the lights went on. 突然その光はついた。 Our soccer team was covered in glory. わがサッカーチームは栄光に輝いた。 He stood gazing at the sight with his mouth open. 彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。 Too much light hurts the eye. 光をあまり入れると目に悪い。 He thus revealed his glory. ご自分の栄光を現された。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 She was very surprised at the sight. 彼女はその光景にたいへん驚いていた。 She sets your world alight. お前の世界へ光をもたらす。 He described the scene in detail. 彼は、その光景を詳細に述べた。 The moon was on the lake. 月の光が湖を照らしていた。 The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 Let's all make a toast to our glory days. 僕達の栄光の日々に乾杯! The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I had never seen a more beautiful sight. それ以上美しい光景は見た事が無かった。 It is a privilege to meet you. あなたにお会いできて光栄です。 The light shines in the darkness. 光は闇の中に輝いている。 The hills are bathed in sunlight. 丘は陽光をいっぱいに浴びていた。 The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen. 日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 His face radiated enthusiasm. 彼の顔は情熱の光を放っていた。 He could not bear to see the scene. 彼はその光景を見るのに耐えられなかった。 We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow. 明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 Sunlight makes my room warm. 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 Without the light of the sun, we could see nothing. 太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 He came as a witness to testify concerning that light. この人は光についてあかしするために来た。 He himself was not the light. 彼は光ではなかった。 My eyes were intent on the scene. 私の目はその光景に吸い付けられた。 It is strange how vividly I remember the scene. その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。 They say that every year the number of tourists is greatest in October. 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 The sun sends out light. 太陽は光を放つ。 That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 The sun faded the lettering on the sign. 日光で看板の文字があせた。 The terrible scene sent shivers down his spine. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 Light waves travel through space and various kinds of materials. 光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。 She put on dark glasses to protect her eyes from the sun. 彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 The big building was blazing with lights. 大きな建物は光でこうこうと輝いていた。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 The moon does not shine as brightly as the sun. 月は太陽ほど明るくは光らない。 Light travels at a velocity of 186,000 miles per second. 光は秒速186、000マイルで進む。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 "I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?" 「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」 The sun gives light and heat. 太陽は光と熱を出す。 After the lightning, came the thunder. 稲妻が光ったと思うと雷がなった。 He was watching the scene with breathless interest. 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 The diamond shone brightly. ダイヤは明るく光った。 If you wash it, your car will shine in the sun. 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 Those jets were faster than lightning. そのジェット機は稲光より速かった。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 The waiting car was big and black and shiny. 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. 明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed. その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 He was dazzled by the bright light. 彼は強い光に目が眩んだ。 It was a sublime scenery. それは崇高な光景だった。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 Light is the stimulus that causes a flower to open. 光が刺激となって花が咲く。 This building is one of the many glories of Venice. この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。 Don't expose the plant to direct sunlight. その植物は直射日光に当てては行けない。 The pilot described the scene in detail. パイロットはその光景を詳細に述べた。 This room gets little sunshine. この部屋はあまり日光が当たらない。 He was very excited by the scene. 彼はその光景に興奮した。 It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 He shuddered at the terrible scene. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 He has never been crowned with such glory. 彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。 I saw the sight and laughed in spite of myself. その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。 The moon fell brightly on the water. 月光は水面を明るく照らした。 The research cast new light on the issue. その研究は問題に新たな光を投げかけた。 I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 He finished it as quick as lightning. 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 That scene was branded on her memory. その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。 The story reminds me of a certain sight. その話を聞くと私はある光景を思い出す。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 He did nothing but stand watching the scene. 彼はその光景を見ながらただ立っていた。 Too many sun's rays are harmful to your skin. 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 There was thunder and lightning last night. ゆうべは雷がなって稲光がした。 The sudden glare hurt his eyes. 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 Kyoto depends on the tourist industry. 京都は観光産業に依存している。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 Light is as necessary as fresh air is for health. 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 The object flew away to the south, giving out flashes of light. その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。