The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac