UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light has come into the world.光が世にやって来た。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License