The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
How time flies!
光陰矢のごとし。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Man likes bright sunshine.
人は明るい日の光を好む。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.