UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
I'm a tourist too.私も観光客です。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The lightning flashed.稲妻が光った。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License