The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac