The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Water reflects light.
水は光を反射する。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.