The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.