The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.