The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The moon was on the lake.
月の光が湖を照らしていた。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
Harry's really slow to catch on.
ハリーは本当に蛍光灯だね。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
You should protect your eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.