UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Water reflects light.水は光を反射する。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The lightning flashed.稲妻が光った。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License