The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
I am honored to meet you.
お目にかかれて光栄です。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
He himself was not the light.
彼は光ではなかった。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
I am honored that you should ask me to speak.
発言を求められたことを光栄に思います。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.