The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Something is flashing up ahead.
上部前方で何かが光っている。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.