The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
The sight was too miserable to look at.
その光景は目も当てられなかった。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
He had the honor of being presented to a great writer.