UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License