It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
I was watching the scene holding my breath.
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
All that glitters is not gold.
光るものすべてが金ではない。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.