UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
I can see the light.私は光が見える。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
Water reflects light.水は光を反射する。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License