UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License