UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License