UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License