UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License