The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
This building is one of the many glories of Venice.
この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
My eyes are very sensitive to the light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
He himself was not the light.
彼は光ではなかった。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.