UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License