UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License