UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I'm a tourist too.私も観光客です。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License