The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
All of a sudden, the lights went on.
突然その光はついた。
I can see the light.
私は光が見える。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
I am honored that you should ask me to speak.
発言を求められたことを光栄に思います。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
He himself was not the light.
彼は光ではなかった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.