The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Light is quintessential. Light is life.
一番大切なのは光である。光は命。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.