The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
How time flies!
光陰矢のごとし。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac