UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
The lightning flashed.稲妻が光った。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Water reflects light.水は光を反射する。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License