UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I'm sorry.御免なさい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License