UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'm sorry.御免なさい。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I apologize.御免なさい。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License