UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I apologize.御免なさい。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I'm sorry.御免なさい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License