UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I apologize.御免なさい。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I'm sorry.御免なさい。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License