UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I'm sorry.御免なさい。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I apologize.御免なさい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License