UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I apologize.御免なさい。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License