UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I apologize.御免なさい。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I'm sorry.御免なさい。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License