UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I apologize.御免なさい。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License