UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I'm sorry.御免なさい。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I apologize.御免なさい。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License