UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Who has eaten all the cookies?クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
I ache all over.全身に痛みがある。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I beat him completely in the debate.完全に負かした。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
None of the money was left in the money box.貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
You're quite right.全くですね。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I want everything in order by this time tomorrow.明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I'll explain everything to you later.後であなたに全てを説明します。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License