UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
I do hope so.全くそうなってほしものですよ。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部食べるつもりですか?
All of the students were present.学生全員が出席した。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
I want everything in order by this time tomorrow.明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
Tom is completely unreliable.トムは全く頼りにならない。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
You're quite right.全く君が言うとおりだ。
I think you're quite right.全くおっしゃるとおりと思います。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Is everything okay?全てうまくいってますか。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I met him quite unexpectedly.私は全く思いがけなく彼と出会った。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
I can't speak German at all.ドイツ語は全然話せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License