The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is still sound in mind and body.
彼はまだ心身ともに健全だ。
I have lost all my money.
私はお金を全部失った。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
His life is perfectly fulfilled.
彼の人生は完全に満たされた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
The father will look after her all by himself.
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Your composition is far from perfect.
あなたの作文は決して完全ではない。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
All the cherry trees in the park are in full bloom.
公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
The best is often the enemy of the good.
完全を求めるとかえって失敗する。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
He had used up all the money which his friend had lent him.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I'm completely cast down!
全くめげてしまうよ。
You should be more thoughtful of your safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He was covered all over with paint.
彼は全身ペンキだらけになった。
Tom has no idea how to deal with this problem.
トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
Are you seriously thinking about eating all that?
本気であれを全部たいらげるつもりですか?
Keep all medicines out of reach of children.
薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。
She is far from beautiful.
彼女は全く美しくない。
I greeted Betty, but she ignored me.
ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha