UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
I didn't study at all yesterday.私は昨日全く勉強をしなかった。
I have nothing to hide.私にはうしろめたいことは全くありません。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
One should always do one's best.人はいつも全力を尽くすべきです。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
I was completely taken aback by her reasoning.彼女の理屈には全く面食らった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
You are absolutely right.全くおっしゃる通りです。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
He is far from suitable for that job.あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
One can't expect everything from schools.学校に全てを求めることはできない。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
May all your dreams come true!あなたの夢が全て叶いますように!
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
I don't like all of them.全てが好きとは限らない。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License