UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
I have no plans whatever.案は全然ない。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I haven't read all of these books.私はこれらの本を全部読んだわけではない。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
All men are equal.人間は全て平等である。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
She really takes after her mother.彼女は母親に全くよく似ている。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないですよ。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
I don't think it's weird at all.全然変だと思わないんだけど。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I'll tell you everything about it.そのことについて全てお話しましょう。
The committee are all present.委員は全員出席している。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
I don't have any money.私はお金を全く持っていません。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
All the students are present.全ての生徒が出席している。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License