UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
The singer was at his best in that song.その歌手はその歌のときが全盛でした。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
All are present.全員出席です。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
This book isn't interesting at all.この本は全然おもしろくない。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分析に全く賛成です。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
I want you to tell me everything you know about Tom.トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
Well I don't think it's at all odd.私は全然変だと思わないんだけどね。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
All men are equal.全ての人間は平等である。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
He's built all his hopes on this book being published.彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
My name is known to everybody in my school.私の名は全校に知れ渡っている。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
He did not speak at all.彼は全くものを言わなかった。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License