The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The rumor proved to be an absolute lie.
うわさは全くのうそであることがわかった。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
The committee are all present.
委員は全員出席している。
It is a sheer waste of time.
それは全くの時間の浪費だ。
You're absolutely right.
全くおっしゃる通りです。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
It's a wholly new experience for me.
それは私にとって全く新しい経験です。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
It would be ridiculous to spend all their money.
自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He will do his best to finish it on time.
彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
All of us, including me, rode the bus.
私も含めて全員、バスに乗った。
I could make nothing of what he said.
私は彼の言う事が全然わからなかった。
Is everything okay?
全てうまくいってますか。
All the seats are sold in advance.
予約は全て前売りである。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Your opinion is quite different from mine.
あなたの意見は私のとは全く異なる。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
I was completely taken aback by her reasoning.
彼女の理屈には全く面食らった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.