The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no idea.
全然わかりません。
We are eleven in all.
私達は全部で十一名です。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
All things considered, we cannot say that he is wrong.
全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
His money was all gone.
彼のお金は全部なくなっていた。
Do your best in anything you do.
やることは何でも全力をつくせ。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.
寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Bored waiting or rushing off at full speed.
待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
She is quite ignorant of cooking.
彼女は料理のことは全く知らない。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
It is quite natural the couple should love each other.
夫婦が愛し合うのは全く自然である。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
You should pay more attention to your own safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I read the book from cover to cover.
私はその本全編残らず読んだ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.