UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
Tom knew everything.トムには全てが分かっていた。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I spent all my energy on that project.私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Everything's sold out.全部売り切れです。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I quite agree with you.私は全く君と同感だ。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
It is really quite a good story.それは実に全くよい話だ。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
That's all.それが全てです。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
I don't quite agree with you.僕は君と全く同意見であるというのではない。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It's all your fault.それは全てあなたのせいだ。
It was all for nothing.全てが水の泡となった。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License