UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Every boy and girl knows Columbus.全ての少年少女はコロンブスを知っています。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I agree with you absolutely.全く同感です。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Actually, I have no intention to quit right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I'll do my best.全力を尽くします。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
My family are all well.家族は全員元気です。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
Your chair is identical to mine.君のいすは私のと全く同じだ。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
He doesn't watch TV at all.彼は全然テレビを見ない。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License