UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
In my opinion, it's quite unsuitable.私の意見では全く不適当です。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
I don't think it's weird at all.全然変だと思わないんだけど。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Drive safely.安全運転しなさい。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
I do not agree with you at all.私は君とは全然意見が合わない。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
All are present.全員出席です。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
His meaning is quite plain.彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
I can't speak French at all.フランス語は全然話せない。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Who has eaten all the cookies?クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License