The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
We did our best to help them.
私達は彼らを助けるため全力をつくした。
He gave her what little money he had.
彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
I don't think that it's strange at all.
全然変だと思いませんよ。
You've run through all the butter?
バターを全部使ってしまったの。
Tom disregarded Mary's advice completely.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Her beauty is the admiration of the whole school.
彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
I don't think that it's strange at all.
全然変だと思わないですよ。
My son has read every book on that shelf.
息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.
今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
I have no liking for such birds.
私はそのような鳥は全く好きでない。
In fact, you are quite right.
実は全くあなたの言った通りです。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The task absorbed all his energies.
彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
All the students are present.
全ての生徒が出席している。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
The hotel was burned to the ground.
ホテルは全焼した。
That is not altogether bad.
全く悪いというわけではない。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
I want to rest a little because all the homework is finished.
私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The skit was presented by fifth grade students.
その寸劇は5年生全員によって上演された。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
There isn't a grain of truth in what he says.
彼の言うことには本当のことは全然ない。
When I first got to New York, I was in a daze.
始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
This book isn't interesting at all.
この本は全然おもしろくない。
I don't think that it's strange at all.
全然変だと思いません。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The story was in all daily newspapers.
その話は、全ての日刊紙に載っていた。
Since then he had put his whole soul into his work.
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
10ドルを払うつもりは全くない。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.