UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
The rumor proved to be an absolute lie.うわさは全くのうそであることがわかった。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
This is by far the best of all of these.これは、全ての中で、断然いちばん良い。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
I hope you will be completely cured.病気が全快なさるように。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
If it's all real just kill me.全てが現実ならオレを殺して。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
We don't look the same at all.私たちは全然似ていない。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
You are just the same as you always were.あなたは昔と全然変わっていない。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
He didn't speak to me at all.彼は全然私にものを言わなかった。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分析に全く賛成です。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License