UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
Mother and child are both doing well.母子ともに健全です。
May all your dreams come true!あなたの夢が全て叶いますように!
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
Really, you are so mean!全くもう、本当にいじわるなんだから。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
At first he didn't know how to do his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Keep all medicines out of reach of children.薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
There is no doubt whatever about what he says.彼の言うことには疑いは全くない。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
She has seen better days.彼女にも全盛時代があった。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Every tide has its ebb.潮の全てはひく。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
I'm in no hurry.私は全然急いでいません。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
I like none of them.全て嫌いである。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
I can't tell you everything.全てをお話しすることはできません。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Well I don't think it's at all odd.私は全然変だと思わないんだけどね。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
In my opinion, it's quite unsuitable.私の意見では全く不適当です。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
To tell the truth, I have no money with me.本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
Give it all you've got.全力でやれ。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
You can't expect me to make no misspellings at all.私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
I didn't study at all.私は全く勉強しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License