UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Everything's sold out.全部売り切れです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
That's absolutely right.全くそのとおりです。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He lived there all by himself.彼はそこに全く一人で住んでいた。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I am quite unhappy about it.わたしはそのことで全くみじめです。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
He took back everything he said.彼は言ったこと全てを取り消した。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
The entire town was under water.町全体が水没した。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Tom is completely unreliable.トムは全く頼りにならない。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
I'm in no hurry.私は全然急いでいません。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
I don't think it's odd at all.全然変だと思わないんです。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License