UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
This book isn't interesting at all.この本は全然おもしろくない。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
I do not quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
We read the full text of his speech.私たちは彼の小説の全文を読んだ。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
Who has eaten all the cookies?クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
All roads lead to Elsinore.全ての道はエルシノアに通ず。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
He seems to make nothing of it.彼はそれを全く理解できないようだ。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
The rumor proved to be an absolute lie.うわさは全くのうそであることがわかった。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License