The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
All you have to do is to do your best.
あなたは全力を出しさえすればよい。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.
猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
He gave me what money he had.
彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
I never realized how much I would miss you.
あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
Don't try to blame this all on me.
全部私のせいにしようとしないでよ。
I have nothing to do with this matter.
この事と私は全く関係がない。
How did all this come about?
これは全てどのようにして起こったのですか。
I know that money isn't everything.
私はお金が全てではない事を知っている。
I'll explain everything to you later.
後であなたに全てを説明します。
I don't feel like eating at all this summer.
今年の夏は全く食欲がない。
Every tide has its ebb.
潮の全てはひく。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
The whole town was very clean.
町全体がとてもきれいだった。
We had no notion of leaving our hometown.
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
If you put your best foot forward, you will succeed.
全力をつくせば、成功する。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
About one hundred and fifty dollars altogether.
全部で約150ドルです。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi