UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないですよ。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
In fact, you are quite right.実は全くあなたの言った通りです。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
The hotel was burned to the ground.ホテルは全焼した。
That is not altogether bad.全く悪いというわけではない。
What is the total price with all taxes included?全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
There isn't a grain of truth in what he says.彼の言うことには本当のことは全然ない。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
This book isn't interesting at all.この本は全然おもしろくない。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I cannot make anything of what he says.彼の言うことは全然わからない。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
He is far from suitable for that job.あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
All the characters of this comic are girls.この漫画の登場人物は全て少女です。
Well I don't think it's at all odd.私は全然変だと思わないんだけどね。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
All men are equal.人間は全て平等である。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
He ran at full speed.彼は全速で駆けた。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License