UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
That car is a real beauty.あの車は全くすばらしいものだ。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何をするつもりなのか、全く知らなかった。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
The whole earth is the sepulchre of famous men.全地球は有名人の墳墓である。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
All the cherry trees in the park are in full bloom.公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
In fact I don't know anything about it.実はそれについては全く知らない。
All you have to do is to do your best.あなたは全力を出しさえすればよい。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
I beat him completely in the debate.完全に負かした。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
I am indeed very glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Tom is completely unreliable.トムは全く頼りにならない。
They learned all there was to know about it.それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License