I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
He always works with all his might.
彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.
ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Did you read the whole book?
その本全部読んだかい。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
All the characters of this comic are girls.
この漫画の登場人物は全て少女です。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
10ドルを払うつもりは全くない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
That is not altogether false.
全く嘘と言う訳ではない。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
We all went to the party except Joe.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見はあなたのと全く違います。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.