UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
All are present.全員出席です。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
Jane was quite at a loss when and where to go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
That is not altogether bad.全く悪いというわけではない。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
It just was not my day yesterday.昨日は全くついていなかった。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
Let me donate what little money I have with me.ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
You're absolutely right.全くおっしゃる通りです。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Tom doesn't like poker at all.トムさんはポーカーが全然好きじゃないんです。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
I deny everything.私は全てを否定する。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License