UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
It is really quite a good story.それは実に全くよい話だ。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I cannot make anything of what he says.彼の言うことは全然わからない。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
I'm a woman and I don't think that it's strange at all.私は女ですが、全然変だと思いませんよ 。
I tried to set by all the money I could earn.私は稼ぐお金を全て貯めようとした。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Oh my, you're right, I didn't know that at all.あらまあ、ホント、全く知らなんだ。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
I'll tell you everything about it.そのことについて全てお話しましょう。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Our team lost all of its games.我がチームは全敗を喫した。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
The man was a total stranger.その男は全く見かけたことの無い男だった。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
I agree with you absolutely.全く同感です。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Don't put all your eggs in one basket.全部の卵を1つのかごに入れるな。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部食べるつもりですか?
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
On my days off, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License