Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| It's quite likely that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| He's more than likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| Just my old standby: lemon chicken. | 私の十八番、チキンのレモン煮よ。 | |
| He is late for meetings nine times out of ten. | 彼は十中八九会議に遅れる。 | |
| Tom sits at his computer eight hours a day. | トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。 | |
| When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. | 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| I'm eighteen. | 私は十八歳です。 | |
| You should have taken a chance then. | 君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。 | |
| He's likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? | ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. | そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 | |
| I'm going to Japan with my girlfriend in August. | 八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| It's very likely that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| You should know better now you are eighteen. | 十八歳になったんだから、しっかりしなさい。 | |
| It's eight o'clock in the morning. | 朝の八時です。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| He will come nine cases out of ten. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser. | 誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| She is eight. | 彼女は八つだ。 | |
| I took a chance and accepted his challenge. | 私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。 | |
| He's likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| In nine cases out of ten, he will win the race. | 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 | |
| You can get hold of me at the Yasesu Hotel. | 私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。 | |
| This game is fixed. | このゲームは八百長だ。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| He's more than likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| The hike will take at least eight hours. | そのハイキングは八時間もかかるでしょう。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| Please call me at eight tomorrow morning. | 明日八時に起こしてください。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. | 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。 | |
| Anyway, I'll take a chance. | とにかく一か八かやってみる。 | |
| The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century. | コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Ken's team will win nine cases out of ten. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| We're sunk. | 八方塞がりだ。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| We almost broke our necks trying to meet the quota. | 我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| Our school begins at eight in the morning. | 学校は朝八時から始まります。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| Jane is more than likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| We're up against the wall. | 八方塞がりだ。 | |
| He's very likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 | |
| Tom is caught between a rock and a hard place. | トムは八方ふさがりの状態だ。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| In nine case out of ten he will be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| She's eight years old. | 彼女は八つだ。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| He took a room at the Yaesu Hotel. | 彼は八重洲ホテルに一室をとった。 | |
| The race was fixed. | あのレースは八百長だった。 | |
| I paid 800 yen for this book. | 私はこの本に八百円を払った。 | |
| "Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight." | 「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob. | 彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。 | |
| It happened between eight and ten. | それは八時から十時の間に起こった。 | |
| It's very likely that he'll be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| Don't try to be all things to all men. | 八方美人になるな。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| It is probable that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| I tried all possible means. | 八方手をつくした。 | |
| There's a good chance that he'll come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| There's a good chance that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him. | 彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 | |
| Jane is likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Ten to one he will forget about it. | 十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。 | |
| There's a good chance that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| Ten to one he will get married to her. | 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 | |
| He's very likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| It's eight o'clock at night. | 夜の八時です。 | |
| You'll make a fortune by taking a chance. | 一か八かやってみることで一財産できるだろう。 | |
| I guessed right in nine cases out of ten. | 私の推測は十中八九当たっていた。 | |
| Ten to one he will be elected chairman. | 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 | |
| Jane is very likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| Don't take it out on me. | オレに八つ当たりするなよ。 | |
| He's likely to be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| I'll call for you at 8 tomorrow morning. | 明日の朝八時に誘いによるよ。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| "When do you get up?" "At 8 in the morning." | 「いつ起きるの?」「朝八時だよ」 | |