From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
This road will lead you to the park.
この道を行けば、公園に出られます。
They allotted the profits fairly.
彼らは利益を公平に分配した。
He lives somewhere near that park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
You should not confuse business with personal affairs.
公私混同するべきではない。
I saw the dog running quickly in the park.
§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
I saw her taking a walk in the park at midnight.
彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We sat on the bench in the park.
私たちは公園のベンチに座った。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
This place isn't convenient to public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
We could see the full extent of the park from the hotel.
ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
There are many such birds in the park.
公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
There is a big park near our school.
私たちの学校の近くに大きな公園があります。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
There are many people in the park.
公園にはたくさんの人々がいます。
We ran around the park.
私たちは公園の回りを走った。
You must be just to them.
きみは彼らに公正であらねばならない。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Some test questions are unfair to gorillas.
問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.