Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| He is just to a person. | 彼は人に対して公平である。 | |
| Looking at his email address, would you say he's American? | メアドからしてアメ公か? | |
| We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。 | |
| The park is busy every season. | その公園はどの季節でもにぎやかだ。 | |
| The man we saw in the park was Mr. Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| She will have it that the conditions are unfair. | 彼女は条件が不公平だと言い張る。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| This is the park where we said our last goodbye. | ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| To do him justice, he is not a bad man. | 公平に言えば、彼は悪い男ではない。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| I walked toward the park. | 公園の方に足を向けた。 | |
| They live in a new house near the park. | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | |
| Our school stands near the park. | 私たちの学校は公園の近くにあります。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| This district is free from environmental pollution. | この地域に公害はない。 | |
| To do him justice, he is not stupid. | 彼を公平に評価すれば愚かではない。 | |
| There used to be a coffee shop near the park. | 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 | |
| Is there a zoo in the park? | その公園には動物園がありますか。 | |
| How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? | あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| We must think further about public morality. | 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 | |
| Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. | 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 | |
| The chairman would only make her comments off the record. | 議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。 | |
| Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. | 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| How big is this park? | この公園はどのくらい広いのですか。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| How far is it from your house to the park? | 君の家から公園までどの位離れていますか。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| It is a short drive to the park. | 公園までは車ですぐです。 | |
| I met the girl in the park the other day, and I saw her again. | 先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。 | |
| We're trying to make sure that the work is shared out equally. | 仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。 | |
| Kelly brought the matter to light. | ケリーはその事実を公表した。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Fair does! | 公平にやろうぜ! | |
| There is a big park near my school. | 私の学校の近くに大きな公園がある。 | |
| We must deal fairly with these people. | これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 | |
| They were playing baseball in the park. | 彼らは公園で野球をしていました。 | |
| The verdict is a tribute to their fairness. | 評決は公平な審議の証拠である。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その劇は主人公の死で終わる。 | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| Look at the flowers in the park. | 公園の花をみてごらん。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| The park was full of people. | 公園は人々でいっぱいでした。 | |
| I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one. | 私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| I saw him walking alone in the park. | 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 | |
| All the cherry trees in the park are in full bloom. | 公園の全ての桜の花は咲きそろっている。 | |
| He woke up to find himself lying on a park bench. | 目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。 | |
| The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. | 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | |
| To do him justice, he is a discreet man. | 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 | |
| The cherry blossom season brings crowds of people to parks. | 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 | |
| Tom goes jogging in the park every morning. | トムは毎朝公園でジョギングをしている。 | |
| I went to a park this morning. | 今朝私は公園に行った。 | |
| From year to year, pollution is worsening. | 年々公害が悪化する。 | |
| If you treat him fairly, he will be fair with you. | 彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。 | |
| He rode a bus to the park. | 彼は公園までバスにのった。 | |
| He acted fairly toward me. | 彼は私に対して公正にふるまった。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| To do him justice, he is a nice guy. | 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| He threatened to make it public. | 彼はそれを公表すると脅した。 | |
| Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. | 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 | |
| The monument was set up in the park. | 記念碑が公園に建てられた。 | |
| There is a public telephone on that corner. | あの角に公衆電話はあります。 | |
| I'm fair. | 私は公平だ。 | |
| My public duties take a lot of time. | 公務のために多くの時間がとられる。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| He was annoyed at having to show up before the public. | 公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| Let's keep public places clean. | 公共の場所をきれいにしておこう。 | |
| That movie will be released by and by. | その映画はまもなく公開される。 | |