Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How far is it from your house to the park? 君の家から公園までどの位離れていますか。 My house is very near the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 In the park birds are singing all around. 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 Walking in the park, I met a friend of mine. 公園を歩いていたら友達に会った。 There is a pond in the middle of the park. 公園の中央に池がある。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 This park lends itself to recreation. この公園はリクリエーションにもってこいだ。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 The heroine of this story is a little girl. この物語の女主人公は幼い少女です。 The vacant lot is laid out as a park. その空地は公園として設計されている。 A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. 彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。 I walk to the park. 私は公園に歩く。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 I saw the dog running quickly in the park. §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 The monument was set up in the park. 記念碑が公園に建てられた。 This place isn't convenient for public transportation. ここは公共の乗り物が不便だ。 Let no one appropriate a common benefit. 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 This national park is full of beautiful scenery. この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 From year to year, pollution is worsening. 年々公害が悪化する。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 What sort of current affairs appear in the civil service examination? どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 He has gone to Paris on official business. 彼は公用でパリへ行っている。 The notice in the park said, "Keep off the grass." その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。 They sat on a bench in the park. 彼らは公園のベンチに座っていた。 Where is a public telephone? 公衆電話はどこですか。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩でもしませんか。 This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. 今週は公園の桜が満開だ。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 To do him justice, he is a nice guy. 公平に評すれば、彼はいい奴だ。 We must deal fairly with these people. これらの人々を公平に扱わなくてはならない。 Turn about is fair play. かわりばんこが公平だ。 Opposite the park there is a beautiful river. 公園の向こう側にきれいな川がある。 Some people are killing time relaxing on park benches. 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 We should try to treat everybody with justice. 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩するのはいかがですか。 There are a lot of children in the park. 公園にはたくさんの子供がいます。 The government is trying to get rid of pollution. 政府は公害を除去しようと努めている。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 A group of children were playing in the park. 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 We are to meet again at the park tomorrow afternoon. 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 My friends and I are volunteering at the community center this weekend. 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 There were a great many boys and girls in the park. 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 The independent candidate took the abortion issue off his platform. その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 To do him justice, we must say that he is a minor musician. 公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。 The judge in the case was not fair. その訴訟の判事は公平ではなかった。 This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku. その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。 Students took the lead in the campaign against pollution. 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 Let's take a walk in the park. 公園を散歩しましょう。 Why didn't you use a pay phone? なぜ公衆電話を使わなかったのですか。 It would be unfair if we treated him so badly. もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。 He always talks as though he were addressing a public meeting. 彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。 Turn about is fair play. 順にやるのが公平だ。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 I went to the park to play tennis. 私はテニスをしに公園にきました。 The park benches were all occupied. 公園のベンチは全部埋まっていた。 I went for a walk in the park. 公園を散歩しに行った。 He professes that he had no connection with that affair. 彼はその事件と関係がないと公言した。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He went to the park, where he took a rest. 彼は公園に行って、そこで一休みした。 The park is planted with trees of some kind or other. 公園には何らかの種類の木が植えてある。 I saw him walking alone in the park. 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 Anyway, three against one is unfair. とにかく、三対一は不公平だ。 There used to be a large park here. 昔はここに広い公園があったものだ。 Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 I got off at the park. 公園で降りました。 If you treat him fairly, he will be fair with you. 彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。 His official title is Director-General of the Environment Agency. 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 This play has ended. この公演はもう終わりました。 My house is close to the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 There are many birds in this park. この公園にはたくさんの鳥がいます。 Our school stands near the park. 私たちの学校は公園の近くにあります。 The beautiful girl with black hair was in the park. 黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。 He got lost in the park. その子は公園で迷子になった。 I walked toward the park. 公園の方に足を向けた。 They were playing baseball in the park. 彼らは公園で野球をしていました。 Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 The old man retired from public life ten years ago. その老人は10年前に公の生活から引退した。 Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 You can take either road to get to the park. どちらの道を行ってもその公園に行けます。 Many children were playing in the park. たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 The matter should be tried in public. その問題は公にしてさばかれるべきだ。 I saw him in the park. 私は公園で彼に会いました。 Watch out for his latest movie which comes out next month. 来月公開される彼の最新作にご注目ください。 Parents should deal fairly with their children. 親は子供達を公平に扱うべきだ。 This park is famous for its roses. この公園はバラで有名です。 The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 He may be jogging around the park. 彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。 He will walk in the park this afternoon. 彼はきょうの午後公園を散歩します。 Bonds were issued to finance a war. 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 The guide will lead us to the famous park. ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 We happened to meet her in the park. 私たちは公園で偶然、彼女に会った。