Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 The kindergarten children were walking hand in hand in the park. 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。 Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 A few minutes' walk brought us to the park. 数分歩いて私達は公園へ来た。 In marriage there should be equal give and take. 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 There weren't any children in the park yesterday. 昨日公園には子供がいませんでした。 Can we roller-skate in this park? この公園でローラースケートをしてもいいですか。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 The park was full of people. 公園は人でいっぱいだった。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 My house is close to the park. 私の家は公園のすぐ近くにある。 It is two miles from here to the park. ここから公園まで2マイルあります。 I met the girl in the park the other day, and I saw her again. 先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。 How about having our lunch in the park? 公園でお弁当を食べませんか。 To do him justice, he is not so lazy. 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 She went on to lay out two more parks in the town. 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。 Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 I'm biased. 私は公平ではない。 This news is official. この報道は公式のものだ。 At the time there were no native English speakers teaching in any public school. その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 To do him justice, he is able. 公平に見れば彼は有能だ。 I saw him in the park. 私は公園で彼に会いました。 Ken went to the park to meet Yumi. 健は由美に会うために公園へ行った。 This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. 今週は公園の桜が満開だ。 He was educated at a public school. 彼は公立学校で教育を受けた。 I can't disclose that information yet. その情報はまだ公開できない。 He bound his son to a tailor. 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 The child followed me to the park. その子供は公園まで私についてきた。 Tom goes jogging in the park every morning. トムは毎朝公園でジョギングをしている。 He came across his old friend while walking in the park. 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 We went to the park to take pictures. 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 This road goes to the park. この道は公園に至る。 It would be unfair if we treated him so badly. もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。 Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 Teachers should treat all their students impartially. 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 We happened to meet her in the park. 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 There are many people in the park. 公園にはたくさんの人々がいます。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 There are a lot of children in the park. 公園にはたくさんの子供がいます。 I went for a walk in the park. 私は公園へ散歩に行った。 The people going to Ueno Park are lonely. 上野公園へ行く人は寂しいね。 The children went to play in the park. 子供たちは公園に遊びに行った。 The park was full of people. 公園は人々でいっぱいでした。 There are many beautiful parks in London. ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。 He woke up to find himself lying on a bench in the park. 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 Teachers should deal fairly with their students. 先生は生徒を公平に扱うべきだ。 Are the children playing in the park? 子供たちは公園で遊んでいますか。 All the cherry trees in the park are in full bloom. 公園の全ての桜の花は咲きそろっている。 Some people are killing time relaxing on park benches. 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 He complained that he was unfairly treated. 彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。 Tom thought it was unfair. トムはそれは不公平だと思った。 They allotted the profits fairly. 彼らは利益を公平に分配した。 The civil rights movement leads to a dream. 公民権運動はある夢に至る。 The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 I will show you how to go to the park. あなたに公園の行き方を教えましょう。 Let's take a walk in the park. 公園を散歩しましょう。 This garden is open to the public and it's free. その公園は無料で一般公開されている。 He professes that he had no connection with that affair. 彼はその事件と関係がないと公言した。 Which direction is the park in? 公園はどちらの方向にありますか。 It's not fair that she can go and I can't. 彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。 He walked in the park yesterday. 彼はきのう公園を散歩した。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 This is the park where we said our last goodbye. ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 Children play in this park every day. 子供たちは毎日この公園で遊びます。 He professed to know nothing about it. 彼はそのことについて何も知らないと公言した。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 Her house is close to the park. 彼女の家は公園の近くにある。 There are lots of animals in the park. 公園にはたくさんの動物がいます。 The tickets were not available for Friday's performance. その切符は金曜日の公演には使えなかった。 The lecturer spoke on pollution problems. 講師は公害問題について講演した。 The referee must be fair to both teams. 審判は両チームに対して公平でなければならない。 As soon as the result was made public, I told you it. 結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 I went to the park yesterday. 私は昨日公園にいきました。 We must think further about public morality. 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 I walked toward the park. 公園の方に足を向けた。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 He rode a bus to the park. 彼は公園までバスにのった。 Linda went to the park to listen to music. リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 You must be just to them. きみは彼らに公正であらねばならない。 Several gardeners look after the azaleas in the park. 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 It is a short drive to the park. 公園までは車ですぐです。 The park is open to everybody. この公園はすべての人に公開されている。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 To do him justice, he is right in his opinion. 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 He insulted me in public. 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 In the park, some sat on benches, and others strolled about. 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. 直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。 We must always consider the public interest. 私たちは常に公共の利益を考えなければならない。 Can you tell me where the nearest pay phone is? 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。