He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
The park was full of people.
公園は人でいっぱいだった。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
At the time there were no native English speakers teaching in any public school.
その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
The judgement is very fair to both parties.
その判断は双方に対して大変公正なものである。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
I walked across the park.
公園を横切って歩いた。
They went to the park the next morning.
彼らは次の朝公園に行った。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
He usually goes to the park with his dog.
彼はたいてい犬を連れて公園に行く。
There is a telephone booth at the corner of the street.
あの町かどに公衆電話ボックスがある。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Kelly brought the matter to light.
ケリーはその事実を公表した。
You can take either road to get to the park.
どちらの道を行ってもその公園に行けます。
There's a splendid park in the centre of the town.
その町の中心にすてきな公園があります。
To do him justice, he is not a selfish man.
彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
I will show you how to go to the park.
あなたに公園の行き方を教えましょう。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
He runs in the park every day.
彼は毎日公園を走る。
There were few people in the park.
公園にはほとんど人がいなかった。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
The town hall was full of people.
町の公会堂は人でいっぱいだ。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Linda went to the park to listen to music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
This park reminds me of my childhood.
この公園に来ると子供のころを思い出します。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
He deals fairly with people.
彼は人に公正に振る舞う。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
Can we roller-skate in this park?
この公園でローラースケートをしてもいいですか。
I like going for a walk in the park.
私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
Richard is fair, even to people he does not like.
リチャードは好きでない人にも公平です。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
They allotted the profits fairly.
彼らは利益を公平に分配した。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
A few people clapped after his lecture.
彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
He has gone to Paris on official business.
彼は公用でパリへ行っている。
I went to the park with Mary yesterday.
私は昨日メアリーと公園にいきました。
My public duties take a lot of time.
公務のために多くの時間がとられる。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The park was full of people.
公園は人々でいっぱいでした。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
There are a lot of parks in London.
ロンドンには公園がたくさんある。
She went to the park with him.
彼女は彼と一緒に公園に行った。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
This place isn't convenient for public transportation.
ここは公共の乗り物が不便だ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
This play has ended.
この公演はもう終わりました。
I'm fair.
私は公平だ。
They sat on a park bench and began talking.
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
Some people are killing time relaxing on park benches.
公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
You can take either road to get to the park.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
He lives somewhere around the park.
彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
Let's take a walk in the park.
公園を散歩しましょう。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
The judge in the case was not fair.
その訴訟の判事は公平ではなかった。
You should not confuse business with personal affairs.
公私を混同してはいけない。
He is just to a person.
彼は人に対して公平である。
There is a park near my house.
私の家の近くに公園がある。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
I can't disclose that information yet.
その情報はまだ公開できない。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
He went to the park, where he took a rest.
彼は公園に行って、そこで一休みした。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.