The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '六'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
She spends all her time thinking about boys.
彼女は四六時中男の子のことを考えている。
Only six people came to the party.
そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。
I take a walk at six in the evening.
私はよる六時に散歩をします。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
There were not many rainy days in June this year.
今年の六月はあまり雨の日がなかった。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
How many is nine minus six?
九引く六はいくつですか。
He got home at six.
彼は六時に帰った。
Come here at precisely six o'clock.
六時きっかりにここへ来なさい。
A second is a sixtieth part of a minute.
一秒は一分の六十分の一です。
He told me that I must finish the work by six.
私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
I wake him at six every morning.
毎朝六時に彼を起こします。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.
トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
This elevator does not go above the sixth floor.
このエレベーターは六階より上には行けません。
I'll be back by six o'clock.
六時までに戻ります。
You only have to be here at six tomorrow morning.
きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日の朝は六時に起きます。
I finished work at six.
私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta.
It's almost six.
もうすぐ六時です。
I tried to get up at six this morning.
私は今朝六時におきようと思いました。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,