UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License