UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License