UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License