UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Both are alive.2人共生きている。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I associate with him in business.私は彼と共同で事業をやる。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License