UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
They thought that he was an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They agreed on a joint statement.彼らは共同声明に同意した。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I am studying it in cooperation with them.私は彼らと共同してそれを研究している。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
She is proficient in both Spanish and Italian.彼女はフランス語、スペイン語共に堪能だ。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
There is a communal kitchen in the dormitory.寮には共用のキッチンがある。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
A common theme underlies both perspectives.両方の展望にはある共通のテーマがある。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License