UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
What is the common language in Peru?ペルーの共通語は何ですか。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Mischief is common to most children.いたずらはたいていの子供に共通のものだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
We were associated in the enterprise.私たちは共同でその会社をやっていた。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Let's keep public places clean.公共の場所をきれいにしておこう。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
I have much in common with him.私と彼は共通することが多い。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
They have nothing in common.彼らは共通した物をもっていない。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License