UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '共'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
They have something in common with each other.彼らには何か共通したところがある。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Women share everything.女たちは何でも共有している。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Please refrain from smoking in public places.公共の場で喫煙は控えてください。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I have a lot in common with him.私と彼は共通することが多い。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Make that a shared folder.そのフォルダ、共有にしておいて。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The common language of many Asians is English.多くのアジア人の共通言語は英語だ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License