The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.