He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.