The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers retreated from their positions.
兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.