The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.