UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License