The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.