The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.