UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License