The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.