UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
I live in Hyogo Prefecture.私は兵庫県にすんでいる。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License