The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
I am a senior at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.