The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Judging from his appearance, he may be a soldier.
様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.