All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.