Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.