Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many soldiers were wounded in the battle. その戦闘で多くの兵士が負傷した。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 As soldiers they went to the front. 彼らは兵士として前線に行った。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 I am just a nobody. 私はただの名無しの権兵衛です。 He is just a Mr Nobody. 彼は名無しの権兵衛さ。 The soldiers headed for the frontier with caution. 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque. 私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 The soldiers proceeded to the frontier with caution. 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 The soldier saved his friend at the cost of his own life. 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 The captain exercised the new recruits with long marches. 隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 The general concentrated the soldiers in Paris. 将軍は兵士をパリに集結した。 They supplied the soldiers with enough food and water. 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 He pulled the wounded soldier to the nearby bush. 彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。 I am a student at Hyogo University. 私は兵庫大学の学生です。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 Without water, the soldiers would have died. もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。 He yelled out an order to the soldiers. 彼は兵士たちに大声を上げて命令した。 That is a large force with 5,000 soldiers. それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 The soldiers occupied the building. 兵士たちが建物を占拠した。 He met with a tragic death in an ambush. 彼は伏兵に会って惨死しました。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 The soldier lay injured on the ground. その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 The army abandoned the town to the enemy. 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness. 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. 夏草や兵どもが夢の跡。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 The soldiers were ordered to make an attack. 兵士は進撃を命じられた。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 A soldier often has to confront danger. 兵士はしばしば危険に直面しなければならない。 The soldier disdained shooting an unarmed enemy. その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。 He was drafted into the army. 彼は軍に徴兵された。 I have got into Hyogo University. 兵庫大学に入りました。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 The rebel concealed his ambition to destroy the regime. 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 I study at the University of Hyogo. 私は兵庫の大学で勉強しています。 The soldiers were making for the enemy camp. 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 Let's pretend that we are soldiers. 僕らは兵士のふりをしようよ。 I am a senior at Hyogo University. 私は兵庫大学の4回生です。 A lot of soldiers were killed here. 多くの兵士がここで殺された。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I go to Hyogo University. 兵庫大学に通っています。 This job is not for any person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。 The soldier made light of his wounds. その兵士は自分の傷を軽く見ていた。 The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war. 知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。 Many soldiers died a hero's death. 多くの兵士達が英雄的な戦死をした。 He argued that nuclear weapons were a threat to peace. 彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another. 追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 All the soldiers stood side by side. 兵士が全員並んで立っていた。 The soldiers were marking time. 兵士たちは足踏みをしていた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 The soldiers ached for their homeland. 兵士たちは故国が恋しくてならなかった。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 He ran for his life at the sight of the border guard. 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 The soldiers are ready for battle. 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 I am a Hyogo University student. 私は兵庫大学の学生です。 War compelled soldiers to go to the front. 戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 The soldiers retreated from their positions. 兵士たちは自分たちの陣地から退いた。 The soldier was killed in action. その兵士は戦死した。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 Nuclear weapons are a threat to the race. 核兵器は人類にとって脅威だ。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 The soldiers were on the alert. 兵士達は厳戒体制にあった。 The soldier lay dying. その兵士は死にかかっていた。 The soldiers seized food from the people they conquered. 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 This job is not for every person in the battery. この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。 Mr Smith said, "There's no need for the marines." スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。 The soldier groaned with pain. 兵士は苦痛でうめいた。 No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 Many men were badly wounded in the battle. 多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。 I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools. おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。 The soldiers were guarding the bridge. 兵隊が橋を見張っていた。 The troops refused to obey the command. 兵士達はその命令に従うことを否定した。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 The soldier gave his name. その兵士は自分の名前を言った。 Soldiers are used to danger. 兵士たちは危険な事に慣れている。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 A lot of soldiers were killed here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 He is exempt from the military service. 彼は兵役を免除されている。 Judging from his appearance, he may be a soldier. 様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。 Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days. 戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。 She harbored the deserter. 彼女は脱走兵をかくまった。 His soldiers feared and respected him. 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。