The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
The soldier aimed his gun at the man.
兵士はその男に銃を向けた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.