The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.
戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I go to Hyogo University.
兵庫大学に通っています。
He is just a Mr Nobody.
彼は名無しの権兵衛さ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
A fierce battle was fought by the soldiers.
激しい戦いが兵士によってなされた。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
He met with a tragic death in an ambush.
彼は伏兵に会って惨死しました。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The soldier gave his name.
その兵士は自分の名前を言った。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.