The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '兵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
A little knowledge is a dangerous thing.
生兵法は大怪我のもと。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
I live in Hyogo Prefecture.
私は兵庫県にすんでいる。
A lot of soldiers were killed here.
多くの兵士がここで殺された。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
A lot of soldiers died here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I live in Hyogo.
私は兵庫県にすんでいる。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I have got into Hyogo University.
兵庫大学に入りました。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The sniper is driving a white van.
狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
I am just a nobody.
私はただの名無しの権兵衛です。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
The soldiers were disaffected toward the government.
その兵士達は政府に不平を抱いていた。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Many men were badly wounded in the battle.
多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.