UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
How did the party go?パーティの進み具合は。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License