Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
Do you have rain gear with you?
雨具をお持ちになりましたか。
She is heaps better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
There is too much furniture in this room.
この部屋には家具が多すぎる。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
There is little furniture in my room.
私の部屋にはほとんど家具がない。
Well... actually, I'm sick.
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
This tool lends itself to many purposes.
この道具は多くの目的にかなう。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
The furniture belongs to my mother.
その家具は母の物です。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
I feel very sick.
すごく具合が悪いのです。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He deals in furniture.
彼は家具屋だ。
Something is the matter with my watch.
時計の具合が悪い。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Everything is fine.
万事具合がいい。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
She dusts the furniture every day.
彼女は毎日家具のほこりを払う。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
How are you getting along with your study?
勉強のはかどり具合はどうか。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
He was used as a tool.
彼は道具として使われた。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
I feel much better today.
今日はずっと具合がいい。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I'm feeling a little under the weather today.
今日はあまり体の具合が良くない。
There isn't much furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
To tell the truth, this is how it happened.
実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I'm much better today than yesterday.
私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.