Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want all of the furniture taken to our house right away. 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 She beat off a big snake with a plastic toy bat. 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 We need a tool to open it with. それを開ける道具が必要です。 A bad workman quarrels with his tools. 下手な職人は道具にけちをつける。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 The apartment was furnished in the Victorian style. そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 She's much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 He seems to be sick. 彼は具合が悪そうだ。 These gadgets seem to be of no use. これらの小道具は役に立ちそうにない。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 What's new with you? How is your new job working out? 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 These toys are suitable for girls. この玩具は女の子むけだ。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 Is anything the matter with him? 具合が悪いのですか。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 I bought three pieces of furniture. 私は家具を3点買った。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した Our plans are taking shape. 我々の計画は具体化しつつある。 I changed the arrangement of the furniture in my room. 私は部屋の家具の配置を変えた。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 The furniture was dusty. 家具はほこりをかぶっていた。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 How did the party go? パーティの進み具合は。 The bridge is designed to open in the middle. 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 The idea was brought into shape. その案は具体化された。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 How is your business going? 仕事の具合はどうだい。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 This tool is good for nothing. この道具はなんの役にもたたない。 How are you getting along with your new job? 新しい仕事の具合はどうかね? I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 I'm not quite well. 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 The furniture belongs to my mother. その家具は母の物です。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 He made a bargain with them about the furniture. 彼は彼らと家具の売買契約をした。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 Air the bedclothes when the weather is good. 天気がよいときには寝具を干しなさい。 A small toolkit can be very handy when you are traveling. 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 A bad workman blames his tools. へたな職人は道具のせいにする。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 Something is wrong with this word processor. どうもワープロの具合が悪い。 We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 I think it's about time we got down to brass tacks. 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 The cat was sick last week. その猫は先週具合が悪かった。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 How did you embody your idea? どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 There is too much furniture in the house. その家には家具がたくさんありすぎる。 Furniture made of good materials sells well. すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 These tools are used for building a house. これらの道具は家を建てるのに使われる。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 I don't remember having had any toys when I was young. 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 Something's wrong with my camera. 私のカメラの具合が悪い。 She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 There is little furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 How are you getting on with your work? 仕事のはかどり具合はどうですか。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 All is well. 万事具合がいい。