UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Be sure to bring rain gear.忘れずに雨具をもってきてください。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
Everything is fine.万事具合がいい。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License