Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 We need a tool to open it with. それを開ける道具が必要です。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 I'm looking for something to clean the carpet with. じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 I want to buy cooking utensils in one lot. 料理用具を一括して買いたい。 There was little furniture in the room. 部屋にはほとんど家具はなかった。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 Is something wrong with you? どこか具合が悪いのですか。 A bad workman always blames his tools. 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 That is the way things went for a while. 事態はしばらくそんな具合に進んだ。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 Is there anything wrong with you? あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 Got the tools in my pocket. 道具はポケットに入れた。 The furniture was dusty. 家具はほこりをかぶっていた。 There is too much furniture in this room. この部屋には家具が多すぎる。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 She's much better today than yesterday. きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 What are your favorite ingredients to put into Miso soup? 好きな味噌汁の具は何ですか? To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 All is well. 万事具合がいい。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 There are a lot of tools in the box. 箱の中に沢山の道具がある。 She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 I hear Robert is sick. ロバートは具合が悪そうだ。 I think it's about time we got down to brass tacks. 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 There is little furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 There is little furniture in my room. 私の部屋にはほとんど家具がない。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 Pens and pencils are examples of writing tools. ペンや鉛筆は筆記用具である。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 How did the party go? パーティの進み具合は。 He went out prepared for rain. 彼は雨具を用意して出かけた。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 A bad workman complains of his tools. 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 She's a lot better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 How are you getting along? 最近はどんな具合ですか。 At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 I believed him to be in good health. 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 Please give him detailed and specific directions. 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 I feel much better today. 今日はずっと具合いい。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 The apartment was furnished in the Victorian style. そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 These gadgets seem to be of no use. これらの小道具は役に立ちそうにない。 He stayed in bed because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 The word fugusha ("disabled") might be insulting. 「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 I bought this pen at the stationer's around the corner. 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 Is anything the matter with him? 具合が悪いのですか。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 She has let her house furnished. 彼女は家具つきで家を貸している。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 How are you getting along with your study? 勉強のはかどり具合はどうか。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。