UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She was slightly better yesterday.彼女は昨日少し具合がよかった。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
How's your mother?お母さんの具合は?
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
All is well.万事具合がいい。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License