The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
He's very ill.
彼はとても具合が悪い。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
How are you getting along with your new job?
新しい仕事の具合はどうかね?
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
Something is wrong with this word processor.
どうもワープロの具合が悪い。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
I feel much better today.
今日はずっと具合いい。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Got the tools in my pocket.
道具はポケットに入れた。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
She's much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
I met him by happy accident.
いい具合に彼に会った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Is something not well with you?
どこか具合がよくないのですか。
There isn't much furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
She's much better today than yesterday.
きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
She has let her house furnished.
彼女は家具つきで家を貸している。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
All is well.
万事具合がいい。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
How are you getting on with your work?
仕事のはかどり具合はどうですか。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
There is too much furniture in this room.
この部屋には家具が多すぎる。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
I feel much better today.
今日はずっと具合がいい。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.