UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
How is your cold?風邪の具合はどう?
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Not too well.あまり具合がよくありません。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License