If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Something is the matter with my watch.
時計の具合が悪い。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
A painter's eyes are his most important tools.
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
She has let her house furnished.
彼女は家具つきで家を貸している。
I feel very sick.
すごく具合が悪いのです。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
How is your business going?
仕事の具合はどうだい。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
There is much furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
There were four pieces of furniture in the room.
部屋には家具が4点あった。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
If anything, she isn't any better today.
どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
Is there anything wrong with that television?
そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.