UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
How's your mother?お母さんの具合は?
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
She was slightly better yesterday.彼女は昨日少し具合がよかった。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License