UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
It looks as if he were sick.彼は具合が悪そうだ。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
All is well.万事具合がいい。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License