UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
It looks as if he were sick.彼は具合が悪そうだ。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
All is well.万事具合がいい。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
How's your mother?お母さんの具合は?
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License