The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stayed in bed because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
How are you getting along with your study?
勉強のはかどり具合はどうか。
I bought three pieces of furniture.
私は家具を3点買った。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
How are you getting along?
最近はどんな具合ですか。
These tools are badly in need of repair.
これらの道具には本当に修理が必要だ。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
Their furniture is more aesthetic than practical.
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
Got the tools in my pocket.
道具はポケットに入れた。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
My mother is seriously ill.
母はとても具合が悪い。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
All is well.
万事具合がいい。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
How did the party go?
パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
There isn't much furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
Are you feeling under the weather?
具合悪いの?
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
There is little furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
What's new with you? How is your new job working out?
君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
How's your mother?
お母さんの具合は?
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
Pens and pencils are examples of writing tools.
ペンや鉛筆は筆記用具である。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.