The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.
私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
There were four pieces of furniture in the room.
部屋には家具が4点あった。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
It's a poor workman who blames his tools.
へたな職人は道具に難癖をつける。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
When did man start to use tools?
人間はいつ道具を使い始めたのか。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
Your explanation lacks concreteness.
きみの説明は具体性に欠ける。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
I'm feeling a little under the weather today.
今日はあまり体の具合が良くない。
Something seems to be wrong with my stomach.
どうもおなかの具合がよくない。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
It seems that something is wrong with this car.
この車はどこか具合が悪いようだ。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
She was slightly better yesterday.
彼女は昨日少し具合がよかった。
Everything is fine.
万事具合がいい。
Lend me a tool set please.
用具を一式貸してください。
Her condition is much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This tool lends itself to many purposes.
この道具は多くの目的にかなう。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
I feel worse today than I did yesterday.
昨日より今日の方が具合が悪い。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
He handled the tool skillfully.
彼はその道具を上手に扱った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I think there's something wrong with you.
君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.