UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Everything is fine.万事具合がいい。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
My best regards.敬具
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License