UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License