Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| This furniture is superior beyond comparison. | この家具のほうが比較にならないほど上等である。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| I'm not quite well. | 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| These implements are in common use. | これらの道具は一般に用いられている。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| She's a lot better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Don't handle these tools roughly. | 道具を粗末に使うな。 | |
| He's very ill. | 彼はとても具合が悪い。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| How's your project coming along? | プロジェクトのすすみ具合はどうですか。 | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| Not too well. | あまり具合がよくありません。 | |
| What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? | 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| He has not been in good health for some years. | 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. | 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| Well... actually, I'm sick. | あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She is always complaining of her poor health. | 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 | |
| I got him to help me when I moved the furniture. | 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| Tom makes beautiful furniture out of wood. | トムは美しい木製家具を造ります。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" | 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| I will come provided I am well enough. | もし体の具合がよければ私は来ます。 | |
| How did the party go? | パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| He deals in furniture. | 彼は家具屋だ。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| That factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| Language is an indispensable instrument of human society. | 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | |
| She's much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. | 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Something is the matter with this TV set. | このテレビはどこか具合が悪い。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. | 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける。 | |