UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License