The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '再'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was never to see his native land again.
彼は再び故国を見ることはなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Can you reissue them right away?
すぐに再発行していただけますか。
She remarried soon.
彼女はすぐに再婚した。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
There is no room for reconsideration.
再考の余地はない。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.
自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Could you please issue me a visa again?
ビザの再発給をお願いしたいのですが。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Once you leave here, you can't come back again.
一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
Ken dare not try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
The teacher told us that over and over again.
先生は私達にそのことを再三再四はなした。
He telephoned me again and again.
彼は私に、再三電話をかけてきた。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.