UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I saw her again.彼女に再び会った。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
See you the week after next week.また再来週。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
See you in two weeks.また再来週。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I hope to see you again before long.私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License