The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '再'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.
ナルホド先生の講演が再放送された。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
He saw his home-town again only after ten years.
10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
Let's take up this matter after lunch.
この件は昼食後に再びとり上げよう。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.
自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
He urged me to think again.
彼は、私に再考するように説得した。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He shall let him sing it again this evening.
今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
It brought me down to earth.
再び惨めな現実に引き戻されました。
He made up his mind to try again.
彼は再びやってみる決心をした。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Such an accident is likely to happen again.
そういう事故は再発するおそれがある。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
Ah, when will they meet again?
ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
Ken dare not try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I am looking forward to seeing you again.
私は君との再会を待ち望んでいる。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.
返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.