UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
See you in two weeks.また再来週。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The month after next is December.再来月は12月だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License