UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Do you recycle?再利用するの?
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
Ken isn't brave enough to try again.ケンは再度試みる勇気がない。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License