UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I saw her again.彼女に再び会った。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The month after next is December.再来月は12月だ。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Do you recycle?再利用するの?
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
See you in two weeks.また再来週。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License