UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
See you in two weeks.また再来週。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
See you the week after next week.また再来週。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I saw her again.彼女に再び会った。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License