UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
The month after next is December.再来月は12月だ。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I saw him again.私は再び彼に会った。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
Is a recurrence likely?再発しますか。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
See you in two weeks.また再来週。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
See you the week after next week.また再来週。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
I hope to see you again before long.私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I saw her again.彼女に再び会った。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Do you recycle?再利用するの?
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License