UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
See you the week after next week.また再来週。
Ken isn't brave enough to try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License