UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The month after next is December.再来月は12月だ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
See you the week after next week.また再来週。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Ken isn't brave enough to try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License