UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
See you the week after next week.また再来週。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
Is a recurrence likely?再発しますか。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License