UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Ken isn't brave enough to try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
See you the week after next week.また再来週。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License