UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License