UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
I saw her again.彼女に再び会った。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
Do you recycle?再利用するの?
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License