UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Do you recycle?再利用するの?
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License