The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '再'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went to apply for a replacement.
彼女は再発行を申し出た。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
He telephoned me again and again.
彼は私に、再三電話をかけてきた。
Ken dare not try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.
私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Ken isn't brave enough to try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
It will not be long before we meet again.
間もなく、私たちは再会するだろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
He tried it again, only to fail.
彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
I tried my best, only to fail again.
私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
He urged me to think again.
彼は、私に再考するように説得した。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He tried it again, but in vain.
彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I am looking forward to visiting Britain once again.
私はイギリス再訪を心待ちにしている。
I'm glad to see you again.
あなたに再び会えて嬉しい。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
We must develop the renewable energy sources.
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
He was never to see his mother again.
彼は再び母に会えない運命だった。
Again, Hawking was almost ready to give up.
ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
I'd like to leave the city and rediscover nature.
私は都会を出て自然を再発見したい。
I'd like to reconfirm my flight.
フライトの再確認をしたいのですが。
Such an accident is likely to happen again.
そういう事故は再発するおそれがある。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.
先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
As soon as he finished eating, he began to walk again.
彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by