UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Do you recycle?再利用するの?
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
I saw her again.彼女に再び会った。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
See you the week after next week.また再来週。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
She went to apply for a replacement.彼女は再発行を申し出た。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License