The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '再'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
Let me apologize once again for missing our meeting.
ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
The good old days are gone never to return.
古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He telephoned me again and again.
彼は私に、再三電話をかけてきた。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I'd like to reconfirm my flight.
フライトの再確認をしたいのですが。
Let's take up this matter after lunch.
この件は昼食後に再びとり上げよう。
I'll never see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I'm glad to see you again.
あなたに再び会えて嬉しい。
I would love to see my old flame again.
昔の恋人に再会してみたい。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
It will not be long before we meet again.
間もなく、私たちは再会するだろう。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.