UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
The month after next is December.再来月は12月だ。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
I saw him again.私は再び彼に会った。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License