UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
I saw her again.彼女に再び会った。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Such an accident is likely to happen again.そういう事故は再発するおそれがある。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The month after next is December.再来月は12月だ。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
See you the week after next week.また再来週。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Do you recycle?再利用するの?
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License