The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '再'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went to apply for a replacement.
彼女は再発行を申し出た。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.
ナルホド先生の講演が再放送された。
School reopens in September.
学校は九月に再開される。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.
再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
We happened to meet again through a strange coincidence.
不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
I went on with my reading.
本を再び読み続けた。
Listen! They're playing my favorite music.
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
The scene was shown in slow motion.
その場面はスローモーションで再生された。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
It brought me down to earth.
再び惨めな現実に引き戻されました。
We started it again right after dinner.
私たちは夕食直後にそれを再開した。
I hope it won't be long before I can see you again.
間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.