UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
The month after next is December.再来月は12月だ。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
I'll never be able to play again.わたしは再び競技することはできないでしょう。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I saw him again.私は再び彼に会った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
She's afraid of getting sick again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Is a recurrence likely?再発しますか。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License