But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He urged me to think again.
彼は、私に再考するように説得した。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I hope to see you again before long.
私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
Having failed twice, William didn't want to try again.
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
I am pleased to see you again.
あなたに再会できてうれしい。
See you in two weeks.
また再来週。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
She studied abroad in order to brush up her English.
彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Such an accident is likely to happen again.
そういう事故は再発するおそれがある。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The price of rice is going up again.
米の値段が再び上がっている。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
She kneed me again, not even caring that she was hurt.
自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
Ken didn't have the courage to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.
返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.