UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was never to see her home again.彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
I hope it won't be long before I can see you again.間もなくあなたに再びお目にかかれると思います。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It will not be long before we meet again.すぐ再会できるだろう。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
See you in two weeks.また再来週。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
I went on with my reading.本を再び読み続けた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
I saw him again.私は再び彼に会った。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License