UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
The month after next is December.再来月は12月だ。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Again, Hawking was almost ready to give up.ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
On main menu from this DVD there is no 'play the story' button.このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
Do you recycle?再利用するの?
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
And after a long time the boy came back again.そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
I'm looking forward to the return of spring.春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
See you the week after next week.また再来週。
We must think about recycling energy.私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
The teacher told us that over and over again.先生は私達にそのことを再三再四はなした。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Ken isn't brave enough to try again.ケンは再度試みる勇気がない。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Can you reissue them right away?すぐに再発行していただけますか。
There is no telling when I can see her again.私はいつ再び彼女に会えるか分からない。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License