UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '再'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Bob saw him again.ボブは再び彼にあった。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
I was happy to see her again.彼女に再び会えてうれしかった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
I am pleased to see you again.あなたに再会できてうれしい。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
I saw him again.私は再び彼に会った。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
He tried it over and over again.彼は再三再四それをやってみた。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
The month after next is December.再来月は12月だ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The teacher told us that over and over again.先生はそのことを私たちに再三再四話した。
We must not go to war again.我々は再び戦争をしてはいけない。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I hope to see you again before long.私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License