UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
Stop joking around.冗談はやめて。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I said that as a joke.冗談だよ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
This is a joke.これは冗談。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
You must be kidding!冗談だろう!
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He said so in jest.冗談にそういった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
You must be kidding!冗談でしょう。
It's no joke.冗談じゃない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
This is a joke.冗談だよ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License