UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
It's no joke.冗談じゃない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I said that as a joke.冗談だよ。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I am only joking.ほんの冗談です。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
Stop joking around.冗談はやめて。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
This is a joke.これは冗談。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License