The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
They held their sides with laughter at his joke.
彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
We all were greatly amused by his jokes.
彼の冗談で随分面白かった。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
You've got to be kidding me!
冗談をいっているのでしょう。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
This is a joke.
冗談だよ。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
His joke set the company off into a fit of laughter.
彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
His crude jokes made Jane angry.
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I said so by way of a joke.
冗談のつもりでそう言ったんだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)