UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
That's a joke.冗談だよ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
You must be kidding!冗談でしょう。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Stop joking around.冗談はやめて。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
This is a joke.これは冗談。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
He said so in jest.冗談にそういった。
I'm just kidding.冗談ですよ。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License