UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I said that as a joke.冗談だよ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
You must be kidding!冗談だろう!
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
You must be kidding!冗談でしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
He said so in jest.冗談にそういった。
This is a joke.これは冗談。
Stop joking around.冗談はやめて。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Get serious.冗談はやめて。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License