UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
Stop joking around.冗談はやめて。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I am only joking.ほんの冗談です。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
He said so in jest.冗談にそういった。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
I said that as a joke.冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Are you kidding?冗談でしょ!?
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Get serious.冗談はやめて。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
This is a joke.冗談だよ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License