UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
You cannot be serious.冗談でしょう。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I am only joking.ほんの冗談です。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Are you kidding?冗談でしょ!?
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
He said so in jest.冗談にそういった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
You must be kidding!冗談でしょう。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
This is a joke.これは冗談。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
That's a joke.冗談だよ。
Stop joking around.冗談はやめて。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License