Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We couldn't help laughing at his joke. | 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 | |
| You mustn't carry your jokes too far! | 冗談も大概にしろ! | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| She told the joke with a straight face. | 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 | |
| I only meant it as a joke. | ほんの冗談のつもりだった。 | |
| You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. | 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 | |
| I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. | 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談です。 | |
| This is a joke. | 冗談だよ。 | |
| Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい。 | |
| Don't take it seriously. It's a joke. | 真に受けないで。冗談だよ。 | |
| At his joke, they all burst into laughter. | 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 | |
| He said so only by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| It is not always easy to make a good joke. | うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 | |
| I regarded your offer as a joke. | 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 | |
| I said that as a joke. | 冗談だよ。 | |
| You have to be joking. | 冗談を言ってるに違いない。 | |
| His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた。 | |
| I said so purely in jest. | 私はただ冗談にそう言ったのだ。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| She ended off her speech with some jokes. | 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| I cannot help laughing at her joke. | 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | |
| It's merely a joke. | それは単なる冗談だよ。 | |
| I don't feel like joking. | 冗談をゆうきになれない。 | |
| Tom is always joking. | トムは冗談ばかり言っている。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| He tells a good joke. | 彼はうまい冗談を言う。 | |
| He carried a joke too far. | 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 | |
| You've got to be kidding me! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| His joke made us all laugh. | 彼の冗談がみんなを笑わせた。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりだった。 | |
| Her jokes fell flat. | 彼女の冗談は受けなかった。 | |
| She was amused at the joke. | 彼女はその冗談をおもしろがった。 | |
| Don't think I'm joking. | 冗談だと思われては困る。 | |
| That's a joke. | 冗談だよ。 | |
| He made a joke about it. | 彼はそれについて冗談を言った。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |
| He regarded the story as a joke. | 彼はその話を冗談だと考えた。 | |
| Bill did nothing else but joke. | ビルは冗談を言ってばかりいた。 | |
| You must be kidding! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| When he saw the joke, he laughed in spite of himself. | 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | |
| I am fed up with his vulgar jokes. | 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 | |
| We all laughed at his joke. | 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 | |
| That joke isn't funny. | その冗談はおかしくない。 | |
| He is always joking. | 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| He didn't get her joke. | 彼は彼女の冗談が分からなかった。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He said so in jest. | 冗談にそういった。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談が通じなかった。 | |
| No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| I'm just kidding. | 冗談を言ってるだけです。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| He keeps telling the same jokes over and over again. | 彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。 | |
| There's many a true word spoken in jest. | 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 | |
| Ignore what he said. He was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| Joking aside, how are things going? | 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 | |
| Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. | 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談だよ。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| He tells a good joke. | 彼は冗談がうまい。 | |
| I could not but laugh at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| It was only a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| Don't make me laugh. | 冗談言うな。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| He did it just for fun. | 彼は冗談にそうしただけだ。 | |
| You have got to be kidding me. | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| You must be kidding! | 冗談だろう! | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| My joke went over very well. | 冗談が受けたよ。 | |
| Are you kidding? | 冗談でしょ!? | |
| His apparent anger proved to be only a joke. | 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 | |
| Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. | 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 | |
| Are you in jest or in earnest? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| Did you think that I was joking? | 私が冗談をいったと思いましたか? | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| He could not help laughing at her jokes. | 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 | |
| She made an effort at joking but it fell quite flat. | 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| He didn't get the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| You have to be joking! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| You must be kidding! | 冗談でしょう。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| His joke set the company off into a fit of laughter. | 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Don't take me seriously. I'm only joking. | まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |