Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't take it seriously. It's a joke. | 真に受けないで。冗談だよ。 | |
| He said so by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| It is no joke. | それは決して冗談ではない。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりでいた。 | |
| He could not help laughing at her jokes. | 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談です。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ。 | |
| Her joke fell flat. | 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 | |
| It is nothing but a joke. | ほんの冗談にすぎない。 | |
| He tells a good joke. | 彼は冗談がうまい。 | |
| I'm just joking. | 冗談ですよ。 | |
| I said that as a joke. | 冗談だよ。 | |
| I said so by way of a joke. | 冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| He needs a few jokes to lighten up his talk. | 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. | 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 | |
| That joke isn't funny. | その冗談はおかしくない。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談だよ。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| I said so purely in jest. | 私はただ冗談にそう言ったのだ。 | |
| We couldn't help laughing at the teacher's joke. | 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| I just meant it as a joke. | それは冗談のつもりでいっただけだよ。 | |
| I said that as a joke. | 冗談で言ったのよ。 | |
| Joking aside, how are things going? | 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 | |
| You must be joking! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| You cannot be serious. | 冗談でしょう。 | |
| She ended off her speech with some jokes. | 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| I am in no mood for joking. | 私は冗談など言う気がしない。 | |
| What you said to her isn't accepted as a joke. | 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 | |
| There's many a true word spoken in jest. | 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 | |
| Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい。 | |
| She was amused at the joke. | 彼女はその冗談をおもしろがった。 | |
| His apparent anger proved to be only a joke. | 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 | |
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| You must be kidding! | 冗談でしょう。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| He said it merely as a joke. | 彼は単に冗談としてそれを言った。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談でしょ!? | |
| We thought his threat was only a joke. | 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |
| My joke went over very well. | 冗談が受けたよ。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談です。 | |
| This is a joke. | 冗談だよ。 | |
| I don't feel like joking. | 冗談をゆうきになれない。 | |
| It was nothing but a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| His joke set the company off into a fit of laughter. | 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| This is a joke. | これは冗談。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| He said so in jest. | 冗談にそういった。 | |
| You cannot be serious. | 御冗談でしょう。 | |
| Get serious. | 冗談はやめて。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| You have to be joking. | 冗談を言ってるに違いない。 | |
| Tom is always joking. | トムは冗談ばかり言っている。 | |
| Joking aside, what do you mean to do? | 冗談はさておき、君は何をするつもりなの。 | |
| I didn't get the joke. | その冗談がわからなかった。 | |
| He began with a joke. | 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | |
| I only meant it as a joke. | ただの冗談のつもりだった。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| I only meant it as a joke. | ほんの冗談のつもりだった。 | |
| I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. | 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 | |
| He thought the whole thing a bad joke. | 彼はすべて悪い冗談だと思った。 | |
| Bill did nothing else but joke. | ビルは冗談を言ってばかりいた。 | |
| It was only a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| This was meant as a joke. | これはほんの冗談のつもりだった。 | |
| His joke made us all laugh. | 彼の冗談がみんなを笑わせた。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| He doesn't see a joke. | 彼は冗談がわからない。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| That is the funniest joke that I have ever heard. | それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 | |
| I am fed up with his vulgar jokes. | 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 | |
| I could not but laugh at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| It's merely a joke. | それは単なる冗談だよ。 | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| Her jokes fell flat. | 彼女の冗談は受けなかった。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| She took my joke seriously. | 彼女は私の冗談を本気にした。 | |
| You've got to be kidding me! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| She told him a joke, but he didn't think it was funny. | 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 | |
| I cannot help laughing at her joke. | 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | |
| He's good at telling jokes. | 彼は冗談がうまい。 | |
| His joke borders on insult. | 彼の冗談は侮辱に近い。 | |
| Her jokes made us all laugh. | 彼女の冗談のためみんな笑った。 | |