UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I said that as a joke.冗談だよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I am only joking.ほんの冗談です。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
This is a joke.冗談だよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I'm just kidding.冗談ですよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
It's no joke.冗談じゃない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Get serious.冗談はやめて。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Stop joking around.冗談はやめて。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License