Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one caught on to the joke. 誰もその冗談がわからなかった。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) There's many a true word spoken in jest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 His apparent anger proved to be only a joke. 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 I'm just kidding. 冗談を言ってるだけです。 You must be kidding! 冗談だろう! Do you think I'm joking? 私が冗談を言っていると思っているのですか。 His joke borders on insult. 彼の冗談は侮辱に近い。 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 He carried a joke too far. 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 Joking aside, what are you trying to say? 冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。 They were always making jokes. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 I regarded your offer as a joke. 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 I was quite pleased with myself for managing a joke. 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 It was only a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 She was amused at the joke. 彼女はその冗談をおもしろがった。 Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 You have to be joking. 冗談を言ってるに違いない。 The pupils loved that joke. 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 She took my joke seriously. 彼女は私の冗談を本気にした。 We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 I could not but laugh at his joke. 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 Don't take it seriously. It's a joke. 真に受けないで。冗談だよ。 I only meant it as a joke. ほんの冗談のつもりだった。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 We all were greatly amused by his jokes. 彼の冗談で随分面白かった。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 He isn't appreciative of my little jokes. 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 Tom is good at telling jokes. トムは冗談がうまい。 I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 I said that as a joke. 冗談だよ。 I am in no mood for joking. 私は冗談など言う気がしない。 He is always joking. 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 Are you in jest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 I said so purely in jest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 You have to be joking! 冗談をいっているのでしょう。 Joking aside, what do you mean to do? 冗談はさておき、君は何をするつもりなの。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 You can't be serious! He's no more a doctor than I am. 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He didn't get her joke. 彼は彼女の冗談が分からなかった。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 He's good at telling jokes. 彼は冗談がうまい。 My uncle told me the story by way of a joke. 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 You have got to be kidding me. 冗談をいっているのでしょう。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 It is nothing but a joke. ほんの冗談にすぎない。 His joke eased the tension in the room. 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 He keeps telling the same jokes over and over again. 彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。 I'm very fond of joking. 私は冗談好きです。 I'm just joking. 冗談ですよ。 He could not help laughing at her jokes. 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 Are you joking, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 You must be kidding! まさか。冗談言うなよ。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでいった。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I'm just kidding. 冗談ですよ。 She ended off her speech with some jokes. 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 He began with a joke. 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 Take no account of what he said, he was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでそう言ったんだ。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? He said it merely as a joke. 彼は単に冗談としてそれを言った。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 He said so in jest. 冗談にそういった。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!?