She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
His jokes amused me.
彼の冗談が私をおかしがらせた。
I cannot help laughing at her joke.
彼女の冗談は笑わずにはいられない。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
That's a joke.
冗談だよ。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
I am fed up with his vulgar jokes.
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He said so in jest.
冗談にそういった。
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
They held their sides with laughter at his joke.
彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
That joke isn't funny.
その冗談はおかしくない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
He said so only by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His crude jokes made Jane angry.
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
I could not but laugh at his joke.
私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
This is a joke.
これは冗談。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Her jokes made us all laugh.
彼女の冗談のためみんな笑った。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
His joke borders on insult.
彼の冗談は侮辱に近い。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
He regarded the story as a joke.
彼はその話を冗談だと考えた。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
This is a joke.
冗談だよ。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)