Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
He said so in jest.
冗談にそういった。
I could not but laugh at his joke.
私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
His joke set the company off into a fit of laughter.
彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
You must be kidding!
冗談でしょう。
I just meant it as a joke.
それは冗談のつもりでいっただけだよ。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
She ended off her speech with some jokes.
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He didn't get her joke.
彼は彼女の冗談が分からなかった。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
I said so by way of a joke.
冗談のつもりでそう言ったんだ。
Are you kidding?
冗談でしょ!?
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
His joke has been done to death.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
It is far from a joke.
決して冗談じゃない。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
You've got to be kidding me!
冗談をいっているのでしょう。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I said so by way of a joke.
冗談のつもりでいった。
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Stop joking around.
冗談はやめて。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
His jokes amused me.
彼の冗談が私をおかしがらせた。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
You have got to be kidding me.
冗談をいっているのでしょう。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
This is a joke.
これは冗談。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
His joke borders on insult.
彼の冗談は侮辱に近い。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
I am in no mood for joking.
私は冗談など言う気がしない。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)