UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't make me laugh.冗談言うな。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
It's no joke.冗談じゃない。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
He said so in jest.冗談にそういった。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
This is a joke.これは冗談。
That's a joke.冗談だよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
This is a joke.冗談だよ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
I'm just joking.冗談ですよ。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I'm just kidding.冗談ですよ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Stop joking around.冗談はやめて。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You cannot be serious.冗談でしょう。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
I said that as a joke.冗談だよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License