Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
You have got to be kidding me.
冗談をいっているのでしょう。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
I am only joking.
ほんの冗談です。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Stop joking around.
冗談はやめて。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
We couldn't help laughing at his joke.
私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Her jokes made us all laugh.
彼女の冗談のためみんな笑った。
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
I just meant it as a joke.
それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He didn't get the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
His crude jokes made Jane angry.
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
He didn't get her joke.
彼は彼女の冗談が分からなかった。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)