UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a joke.冗談だよ。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
You must be kidding!冗談でしょう。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Get serious.冗談はやめて。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
This is a joke.これは冗談。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Stop joking around.冗談はやめて。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
He said so in jest.冗談にそういった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License