Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said so in jest. | 冗談にそういった。 | |
| It was just a joke. | ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. | これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| I cannot help laughing at her joke. | 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | |
| This is a joke. | これは冗談。 | |
| He tells a good joke. | 彼はうまい冗談を言う。 | |
| Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. | 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| She told him a joke, but he didn't think it was funny. | 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 | |
| I cannot help laughing at her jokes. | 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| I'm just kidding. | 冗談を言ってるだけです。 | |
| His apparent anger proved to be only a joke. | 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 | |
| Are you kidding, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| His joke set the company off into a fit of laughter. | 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| Her joke fell flat. | 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 | |
| Do you think I'm joking? | 私が冗談を言っていると思っているのですか。 | |
| I'm afraid not. | 残念ながら、冗談ではないんです。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談でしょ!? | |
| He's good at telling jokes. | 彼は冗談がうまい。 | |
| I just meant it as a joke. | それは冗談のつもりでいっただけだよ。 | |
| My joke went over very well. | 冗談が受けたよ。 | |
| She told the joke with a straight face. | 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 | |
| He said so by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| I am fed up with his vulgar jokes. | 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| He didn't get the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| His talk was a mere game. | 彼の話は冗談だ。 | |
| What you said to her isn't accepted as a joke. | 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 | |
| He made a joke about it. | 彼はそれについて冗談を言った。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| He began with a joke. | 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | |
| It is nothing but a joke. | ほんの冗談にすぎない。 | |
| His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた。 | |
| He tells a good joke. | 彼は冗談がうまい。 | |
| When he saw the joke, he laughed in spite of himself. | 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談が通じなかった。 | |
| We couldn't help laughing at the teacher's joke. | 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| Don't make me laugh. | 冗談言うな。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| Get serious. | 冗談はやめて。 | |
| Her jokes fell flat. | 彼女の冗談は受けなかった。 | |
| I only meant it as a joke. | ただの冗談のつもりだった。 | |
| I thought Tom was joking. | トムは冗談を言っているのだと思いました。 | |
| You must be kidding! | 冗談でしょう。 | |
| At his joke, they all burst into laughter. | 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 | |
| Apart from joking, what do you mean to do? | 冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 | |
| Take no account of what he said, he was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| Are you in jest or in earnest? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| He said it merely as a joke. | 彼は単に冗談としてそれを言った。 | |
| I said that as a joke. | 冗談で言ったのよ。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談だよ。 | |
| No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| I just meant it as a joke. | それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。 | |
| You have to be joking! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| I meant it as a joke. | 冗談のつもりで言ったんです。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| He is always joking. | 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | |
| He said so only by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| I regarded your offer as a joke. | 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 | |
| Don't think I'm joking. | 冗談だと思われては困る。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりでいた。 | |
| I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. | 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| She ended off her speech with some jokes. | 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 | |
| This was meant as a joke. | これはほんの冗談のつもりだった。 | |
| You've got to be kidding me! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| You must be kidding! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| Mr. Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| He needs a few jokes to lighten up his talk. | 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| I didn't get the joke. | その冗談がわからなかった。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| It is no joke. | それは決して冗談ではない。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. | 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. | 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| He isn't appreciative of my little jokes. | 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| It is far from a joke. | 決して冗談じゃない。 | |
| You mustn't carry your jokes too far! | 冗談も大概にしろ! | |
| Did you think that I was joking? | 私が冗談をいったと思いましたか? | |
| Don't take it seriously. It's a joke. | 真に受けないで。冗談だよ。 | |
| Don't take me seriously. I'm only joking. | まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |