Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am only joking. ほんの冗談です。 She ended off her speech with some jokes. 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 You must be joking! 冗談をいっているのでしょう。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 No one caught on to the joke. 誰もその冗談がわからなかった。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 It was only a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 He thought the whole thing a bad joke. 彼はすべて悪い冗談だと思った。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでそう言ったんだ。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 He is always joking. 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 They were always making jokes. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 He didn't get the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 Joking aside, how are things going? 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 He tells a good joke. 彼は冗談がうまい。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 His jokes made us laugh. 彼の冗談で私たちは笑った。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 He began with a joke. 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 No more of your jokes, please. 冗談はもうたくさんだ。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 He said it merely as a joke. 彼は単に冗談としてそれを言った。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? What you said to her isn't accepted as a joke. 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 There's many a true word spoken in jest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 You have got to be kidding me. 冗談をいっているのでしょう。 This is a joke. 冗談だよ。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) Apart from joking, what do you mean to do? 冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 He isn't appreciative of my little jokes. 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 I have had quite enough of his jokes. あいつの冗談には飽き飽きした。 I just meant it as a joke. それは冗談のつもりでいっただけだよ。 Don't take it seriously. It's a joke. 真に受けないで。冗談だよ。 I said so purely in jest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 It's merely a joke. それは単なる冗談だよ。 She told him a joke, but he didn't think it was funny. 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 You have to be joking. 冗談を言ってるに違いない。 It's nothing but a kind of joke. それは一種の冗談にすぎない。 He tells a good joke. 彼はうまい冗談を言う。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 Her jokes fell flat. 彼女の冗談は受けなかった。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 He could not help laughing at her jokes. 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 Tom is good at telling jokes. トムは冗談がうまい。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 Joking aside, what do you mean to do? 冗談はさておき、君は何をするつもりなの。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 You mustn't carry your jokes too far! 冗談も大概にしろ! You must be kidding! 冗談でしょう。 I'm very fond of joking. 私は冗談好きです。 His apparent anger proved to be only a joke. 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 Get serious. 冗談はやめて。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 It's no joke. 冗談じゃない。 Ignore what he said. He was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 Take no account of what he said, he was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 Do you think I'm joking? 私が冗談を言っていると思っているのですか。 Are you joking, or are you serious? 君は冗談なのか本気なのか。 His crude jokes made Jane angry. 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 I only meant it as a joke. ただの冗談のつもりだった。 I just meant it as a joke. それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。 He didn't get her joke. 彼は彼女の冗談が分からなかった。 Are you in jest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 He could not see the joke. 彼はその冗談が通じなかった。 His talk was a mere game. 彼の話は冗談だ。 She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。