Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
His jokes amused me.
彼の冗談が私をおかしがらせた。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
I'm just joking.
冗談ですよ。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
It was only a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
He said so by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
He is always joking.
彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I only meant it as a joke.
ただの冗談のつもりだった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
That's a joke.
冗談だよ。
Apart from joking, what do you mean to do?
冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
You have got to be kidding me.
冗談をいっているのでしょう。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
Joking aside, what are you trying to say?
冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
I missed the point of the joke.
私はその冗談の意味がわからなかった。
They held their sides with laughter at his joke.
彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
This is a joke.
これは冗談。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
His joke has been done to death.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)