UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
This is a joke.冗談だよ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
That's a joke.冗談だよ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I said that as a joke.冗談だよ。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
Don't make me laugh.冗談言うな。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
You must be kidding!冗談だろう!
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I'm just joking.冗談ですよ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Get serious.冗談はやめて。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License