UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
That's a joke.冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
You cannot be serious.冗談でしょう。
This is a joke.これは冗談。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
You must be kidding!冗談でしょう。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
You must be kidding!冗談だろう!
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I'm just kidding.冗談ですよ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He said so in jest.冗談にそういった。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I am only joking.ほんの冗談です。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I said that as a joke.冗談だよ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I'm just joking.冗談ですよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License