UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I said that as a joke.冗談だよ。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
You must be kidding!冗談だろう!
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
It's no joke.冗談じゃない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
He said so in jest.冗談にそういった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License