UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Are you kidding?冗談でしょ!?
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
It's no joke.冗談じゃない。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
That's a joke.冗談だよ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
You must be kidding!冗談でしょう。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Get serious.冗談はやめて。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I am only joking.ほんの冗談です。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License