UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said so in jest.冗談にそういった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
You must be kidding!冗談だろう!
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Are you kidding?冗談でしょ!?
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
This is a joke.冗談だよ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Stop joking around.冗談はやめて。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
That's a joke.冗談だよ。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
You must be kidding!冗談でしょう。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I said that as a joke.冗談だよ。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License