UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I'm just kidding.冗談ですよ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I am only joking.ほんの冗談だよ。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You must be kidding!冗談だろう!
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I am only joking.ほんの冗談です。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
He said so in jest.冗談にそういった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
This is a joke.冗談だよ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Stop joking around.冗談はやめて。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
That's a joke.冗談だよ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
It's no joke.冗談じゃない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
You must be kidding!冗談でしょう。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License