Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 His talk was a mere game. 彼の話は冗談だ。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? This was meant as a joke. これはほんの冗談のつもりだった。 I could not but laugh at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 I just meant it as a joke. それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。 You have to be joking! 冗談をいっているのでしょう。 This is a joke. 冗談だよ。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 She was amused at the joke. 彼女はその冗談をおもしろがった。 You cannot be serious. 御冗談でしょう。 What you said to her isn't accepted as a joke. 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 He didn't get the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 She told him a joke, but he didn't think it was funny. 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 His apparent anger proved to be only a joke. 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 They were always making jokes. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 You must be kidding! まさか。冗談言うなよ。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 You can't be serious! He's no more a doctor than I am. 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 He said it merely as a joke. 彼は単に冗談としてそれを言った。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 Mr. Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 I am only joking. ほんの冗談です。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 I could not but laugh at his joke. 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 Stop joking around. 冗談はやめて。 He began with a joke. 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) You have to be joking. 冗談を言ってるに違いない。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 I said so purely in jest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 Don't make me laugh. 冗談言うな。 I was quite pleased with myself for managing a joke. 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 He thought the whole thing a bad joke. 彼はすべて悪い冗談だと思った。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 It is no joke. それは決して冗談ではない。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 The pupils loved that joke. 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 You must be kidding! 冗談だろう! Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 That's a joke. 冗談だよ。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 I said that as a joke. 冗談だよ。 He said so by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 You must be kidding! 冗談でしょう。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 Bill did nothing else but joke. ビルは冗談を言ってばかりいた。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 Are you joking, or are you serious? 君は冗談なのか本気なのか。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 Are you joking, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 He is always joking. 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 I'm just kidding. ほんの冗談です。 I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 This is a joke. これは冗談。 I am only joking. ほんの冗談だよ。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 Joking aside, how are things going? 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!? At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 He was amused at my joke. 彼は私の冗談を面白がった。 Get serious. 冗談はやめて。 No more of your jokes, please. 冗談はもうたくさんだ。 He keeps telling the same jokes over and over again. 彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。 He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 He tells a good joke. 彼はうまい冗談を言う。 It's merely a joke. それは単なる冗談だよ。 Are you freaking kidding me?! 冗談じゃねえよ。 I'm just kidding. 冗談を言ってるだけです。 I am in no mood for joking. 私は冗談など言う気がしない。 It is nothing but a joke. ほんの冗談にすぎない。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 I meant it as a joke. 冗談のつもりで言ったんです。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 He carried a joke too far. 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 I cannot help laughing at the joke. その冗談に笑わざるを得ない。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 He could not see the joke. 彼はその冗談が通じなかった。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。