When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
No more of your jokes, please.
冗談はもうたくさんだ。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
His joke set the company off into a fit of laughter.
彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Are you kidding?
冗談でしょ!?
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I am only joking.
ほんの冗談です。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
You must be kidding!
冗談だろう!
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)