UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
It's no joke.冗談じゃない。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I said that as a joke.冗談だよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
You must be kidding!冗談だろう!
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
That's a joke.冗談だよ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
This is a joke.これは冗談。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I'm just kidding.冗談ですよ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I'm just joking.冗談ですよ。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License