UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm just kidding.冗談ですよ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He said so in jest.冗談にそういった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You cannot be serious.御冗談でしょう。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
I am only joking.ほんの冗談です。
That's a joke.冗談だよ。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
You cannot be serious.冗談でしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I'm just joking.冗談ですよ。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
It's no joke.冗談じゃない。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I said that as a joke.冗談だよ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Stop joking around.冗談はやめて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License