Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot help laughing at the joke. その冗談に笑わざるを得ない。 I cannot help laughing at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 You are carrying your joke a bit too far. 冗談が少し過ぎるぞ。 The whole class laughed at his joke. クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 I'm just kidding. 冗談を言ってるだけです。 She was amused at the joke. 彼女はその冗談をおもしろがった。 I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 I regarded your offer as a joke. 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 He didn't get her joke. 彼は彼女の冗談が分からなかった。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) Don't take me seriously. I'm only joking. まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 Are you in jest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」 I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 You must be joking! 冗談をいっているのでしょう。 It was nothing but a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 He tells a good joke. 彼は冗談がうまい。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 That's a joke. 冗談だよ。 I am fed up with his vulgar jokes. 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 He didn't get the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 We all were greatly amused by his jokes. 彼の冗談で随分面白かった。 He could not see the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 There's many a true word spoken in jest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 I only meant it as a joke. ただの冗談のつもりだった。 He could not see the joke. 彼はその冗談が通じなかった。 You cannot be serious. 御冗談でしょう。 I said so purely in jest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 Get serious. 冗談はやめて。 Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!? He isn't appreciative of my little jokes. 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 His joke eased the tension in the room. 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 You cannot be serious. 冗談でしょう。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I'm very fond of joking. 私は冗談好きです。 That joke isn't funny. その冗談はおかしくない。 He could not help laughing at her jokes. 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 You must be kidding! まさか。冗談言うなよ。 It's no joke. 冗談じゃない。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 This is a joke. これは冗談。 It is not always easy to make a good joke. うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 This is a joke. 冗談だよ。 Ignore what he said. He was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 Are you freaking kidding me?! 冗談じゃねえよ。 I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 I meant it as a joke. それは、冗談のつもりで言ったのだ。 I said that as a joke. 冗談で言ったのよ。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりだった。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 You have to be joking! 冗談をいっているのでしょう。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 He was amused at my joke. 彼は私の冗談を面白がった。 It is nothing but a joke. ほんの冗談にすぎない。 Do you think I'm joking? 私が冗談を言っていると思っているのですか。 I'm just kidding. ほんの冗談です。 Bill did nothing else but joke. ビルは冗談を言ってばかりいた。 His apparent anger proved to be only a joke. 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? I just meant it as a joke. それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。 He carried a joke too far. 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 Joking aside, how are things going? 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 No one caught on to the joke. 誰もその冗談がわからなかった。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 He needs a few jokes to lighten up his talk. 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 This was meant as a joke. これはほんの冗談のつもりだった。 They were always making jokes. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 He always says, "only kidding!" at the end. 彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 He thought the whole thing a bad joke. 彼はすべて悪い冗談だと思った。