Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle told me the story by way of a joke. 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 I am only joking. ほんの冗談だよ。 He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 He's good at telling jokes. 彼は冗談がうまい。 You cannot be serious. 御冗談でしょう。 He isn't appreciative of my little jokes. 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 You cannot be serious. 冗談でしょう。 I am in no mood for joking. 私は冗談など言う気がしない。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!? I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 She ended off her speech with some jokes. 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでそう言ったんだ。 Take no account of what he said, he was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 Her jokes fell flat. 彼女の冗談は受けなかった。 Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 Are you joking, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 It's nothing but a kind of joke. それは一種の冗談にすぎない。 I meant it as a joke. 冗談のつもりで言ったんです。 It is nothing but a joke. ほんの冗談にすぎない。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 I have had quite enough of his jokes. あいつの冗談には飽き飽きした。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりだった。 Are you freaking kidding me?! 冗談じゃねえよ。 You must be joking! 冗談をいっているのでしょう。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 Are you joking, or are you serious? 君は冗談なのか本気なのか。 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 He did it just for fun. 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 That joke isn't funny. その冗談はおかしくない。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He thought the whole thing a bad joke. 彼はすべて悪い冗談だと思った。 Are you kidding? 冗談でしょ!? Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 He needs a few jokes to lighten up his talk. 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 I could not but laugh at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 I only meant it as a joke. ほんの冗談のつもりだった。 I just meant it as a joke. それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。 I am fed up with his vulgar jokes. 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 It is not always easy to make a good joke. うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 Ignore what he said. He was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 I cannot help laughing at the joke. その冗談に笑わざるを得ない。 I am only joking. ほんの冗談です。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 No more of your jokes, please. 冗談はもうたくさんだ。 I said that as a joke. 冗談で言ったのよ。 I just meant it as a joke. それは冗談のつもりでいっただけだよ。 He is always joking. 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 It is no joke. それは決して冗談ではない。 She was amused at the joke. 彼女はその冗談をおもしろがった。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 Don't take me seriously. I'm only joking. まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 Get serious. 冗談はやめて。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 He carried a joke too far. 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 Mr. Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 He always says, "only kidding!" at the end. 彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでいった。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 I could not but laugh at his joke. 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I'm just kidding. 冗談ですよ。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 You are carrying your joke a bit too far. 冗談が少し過ぎるぞ。 I regarded your offer as a joke. 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 No one caught on to the joke. 誰もその冗談がわからなかった。 I'm very fond of joking. 私は冗談好きです。 You must be kidding! 冗談でしょう。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 You can't be serious! He's no more a doctor than I am. 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 He said so by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 He began with a joke. 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 You have got to be kidding me. 冗談をいっているのでしょう。 It was only a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。