UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
He took a picture.彼は写真を撮った。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I love this photo.この写真大好き。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Show me the photo.写真見して。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License