Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| Look at that picture on the desk. | 机の上にあるその写真を見なさい。 | |
| You will have seen this photograph somewhere. | あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。 | |
| If you see the cat in this picture, please call us. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供のころを思い出す。 | |
| Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript. | コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| I took a picture at the decisive moment. | 私は決定的瞬間を写真に撮った。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| I had my picture taken. | 私は私の写真をとってもらいました。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。 | |
| All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! | どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 | |
| Please let me have a look at those pictures. | この写真をちょっと見せてください。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| Those photos are hers. | あれらの写真は彼女のものだ。 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| Is this a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| They wanted to take pictures of Kyoto. | 彼らは京都の写真を撮りたがっていました。 | |
| He belongs to the camera club. | 彼は写真部に所属している。 | |
| I always view this photo with disgust. | この写真を見るとむかつく。 | |
| I enjoy taking pictures. | 写真をとるのは楽しいものだ。 | |
| He showed me his picture. | 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 | |
| I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. | 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| Show me your pictures in Armenia. | アルメニアで撮った写真を見せてください。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| He comes out well in photographs. | 彼は写真うつりがよい。 | |
| I was fifteen years old in this picture. | この写真のわたしは15歳だ。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼の写しを元のものと比較してみた。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| I asked her to make four copies of the letter. | 私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供時代を思い出す。 | |
| Can I take your picture with us? | 一緒に写真に入っていただけますか。 | |
| The photo he showed added color to his story. | 彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Would you take a picture of us with this camera? | このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| Can you show me that picture? | 写真見せてくれる? | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| He's drawing a sketch of an apple. | 彼は林檎を写生しています。 | |
| He took the photos in earnest. | 彼は本気で写真を撮った。 | |
| She takes a bad picture. | 彼女は写真うつりが悪いね。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| The picture reminds me of my happy school days. | 私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Make a copy of this report. | この報告書の写しを取りなさい。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| He took no photos of the festival. | 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。 | |
| I took that photo a week ago. | 一週間前にその写真を撮りました。 | |
| We went to the park to take pictures. | 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 | |
| The calendar has many pretty pictures. | このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。 | |
| I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。 | |
| My hobby is taking pictures. | 写真を撮るのが私の趣味です。 | |
| Have a good look at this picture and find me in it. | この写真をよく見て私を見つけてごらん。 | |
| This is a picture of my family. | これは私の家族の写真です。 | |
| Please take a look at that picture. | あの写真を見てください。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| Please give me your picture so I don't forget how you look. | あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 | |
| This is the picture I took in his house. | これは私が彼の家でとった写真です。 | |
| That's a photo of my sister. | それは私の妹の写真です。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| She is very photogenic. | 彼女は写真写りがいい。 | |
| I had my picture taken. | 私は、自分の写真を撮ってもらった。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| This is a picture of my sister. | これは私の妹を撮った写真です。 | |
| He showed us his mother's picture. | 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| All you have to do to take a picture is push this button. | 写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。 | |
| While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. | 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 | |
| The photograph brought back memories of my childhood. | その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 | |
| Copy this page in your notebook. | このページをノートに写しておきなさい。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| She's fond of taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| Here is a photograph of my family. | ここに私の家族の写真があります。 | |
| Tom showed Mary several pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Is this your copy of the dictionary? | これはその辞書の写しですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| Would you please take a picture? | 写真を撮っていただけませんか? | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| "Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..." | 「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」 | |
| Tom is photogenic. | トムは写真うつりがいい。 | |