The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The race was a photo finish.
レースは写真判定となった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
She put the picture back in his hand.
その写真を彼の手に返した。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
This is the camera he took the picture with.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
May I take your picture?
君の写真をとってもいい?
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
That's my younger sister's photograph.
それは私の妹の写真です。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
She is very photogenic.
彼女は写真写りがいい。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I had my picture taken.
私は、自分の写真を撮ってもらった。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
I was looking at old pictures.
古い写真を見てたんだよ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
She looked at the picture to refresh her memory.
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
That picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
I'm fond of taking pictures.
私は写真を撮るのが好きです。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Show me the photo.
写真見せて。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.