Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Show me the picture. | 写真見せて。 | |
| I always photograph badly. | 僕はいつも写真写りがわるい。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Let me have a look at those photos. | その写真を見せて下さい。 | |
| I never see this picture without thinking of him. | この写真を見るといつも彼のことを思い出す。 | |
| I enjoy taking pictures. | 写真をとるのは楽しいものだ。 | |
| It was impossible for him to take the picture in the dark. | 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 | |
| This photograph reminds me of my childhood. | この写真を見ると子供時代を思い出します。 | |
| Can I take a picture here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。 | |
| Glue the photograph to your application form. | 申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。 | |
| She is very photogenic. | 彼女は写真写りがいい。 | |
| The photo artist had trouble expressing himself. | その写真家は表現するのが下手でした。 | |
| I was looking at old pictures. | 昔の写真を見ていたんだよ。 | |
| Tom's phone can take pictures. | トムの携帯は写真も撮れる。 | |
| That picture does not do justice to him. | あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 | |
| This is the picture I took in my house. | これは私が家で撮った写真です。 | |
| Is this a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| It is the most artistic picture I have ever taken. | それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真です。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| He took a photograph of the family. | 彼は家族の写真を撮った。 | |
| You aren't allowed to take photographs. | 写真を撮ることは禁じられている。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| We showed him some pictures of London. | 私たちは彼にロンドンの写真を見せた。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| I never see this picture without thinking of him. | この写真を見るといつも彼を思い出す。 | |
| A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. | ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| Would you take a picture of us with this camera? | このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。 | |
| Here is a picture to show you. | ここにあなたに見せる写真がある。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| The picture of the accident makes me sick. | その事故の写真を見るとむかつく。 | |
| I love this picture. | この写真大好き。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| Tom handed the photo back to Mary. | トムはメアリーに写真を手渡しで返した。 | |
| She looked at the picture to refresh her memory. | 彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? | その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 | |
| He took pictures of me with his camera. | 彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| The photo brought back many happy memories of my childhood. | その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| This a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| Let's have our picture taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Let's get a picture of us with the sea in the background. | 海をバックに記念写真撮ろうよ。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| He sketched an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| He showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| Attach a recent photograph to your application form. | あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| This is a picture of an airport. | これは空港の写真です。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. | この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。 | |
| The couple posed for the photograph. | カップルは写真のためにポーズをとった。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| May I take pictures here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| Sometimes those photos are not very good. | 写真が余りよくないものであることが時々ある。 | |
| The guide told the kids not to take a picture. | ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! | どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 | |
| Please don't take pictures here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| Is this your copy of the dictionary? | これはその辞書の写しですか。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供のころを思い出す。 | |
| Let's take an X-ray just in case. | 念のためX線写真をとりましょう。 | |
| I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it? | 自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | この写真は心を痛めることなしには見られない。 | |
| How do you like these photos? I had them developed today. | この写真をどう思う、今日現像したのだ。 | |
| I attended the party with the intention of taking some pictures. | 私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| This is a picture I took last week. | これは私が先週撮った写真です。 | |
| Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures. | 何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。 | |
| Do you have a picture of Tom? | トムの写真を持っていますか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Today, you must have a photograph in your passport. | 今日では、パスポートには写真がなければならない。 | |
| She didn't take many photos. | 彼女はあまり写真を撮らなかった。 | |