UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This a recent photo?これは、最近の写真?
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Show me the photo.写真見せて。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License