UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
I love this photo.この写真大好き。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
I love this picture.この写真大好き。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License