UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
He took a picture.彼は写真を撮った。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
I love this photo.この写真大好き。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I love this picture.この写真大好き。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License