Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!
どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
The race was a photo finish.
レースは写真判定となった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
May I take your picture?
君の写真をとってもいい?
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
I was fifteen years old in this picture.
この写真のわたしは15歳だ。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
I'm fond of taking pictures.
私は写真を撮るのが好きです。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Can I take a picture here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
This is the camera he took the picture with.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
He showed us his mother's picture.
彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
If you see the cat in this picture, please call us.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Let's take a picture here.
ここで写真をとりましょう。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
Please let me have a look at those pictures.
この写真をちょっと見せてください。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
Please give me your picture so I don't forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
Dick passed the photo to me.
ディックは私に写真を渡した。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Can you take a picture?
写真を撮ることができますか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.