I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
He is good at taking photos.
彼は写真を撮るのが上手だ。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Let's get a picture of us with the sea in the background.
海をバックに記念写真撮ろうよ。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Who is the girl in this picture?
この写真の中の少女は誰ですか。
If you see the cat in this photo, please call.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
My grandfather's picture is on the wall.
私の祖父の写真が壁にかかっている。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
The picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.