UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
I love this picture.この写真大好き。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Show me the picture.写真見して。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License