UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Show me the picture.写真見して。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
He took a picture.彼は写真を撮った。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License