The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
He showed me his picture.
彼は私に彼の写真を見せてくれた。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
She likes taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Is this a recent photo?
これは、最近の写真?
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Can I take your picture with us?
一緒に写真に入っていただけますか。
The race was a photo finish.
レースは写真判定となった。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Do you know this man in the picture?
あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
Let's take a picture here.
ここで写真をとりましょう。
Tom handed the photo back to Mary.
トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
Your son is almost the copy of your father.
息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
This is the picture I took in his house.
これは私が彼の家でとった写真です。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Please take a look at this picture.
この写真を見て下さい。
This is true to life.
これは生き写しだ。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
Would you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
He took pictures of me with his camera.
彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
His picture was in the newspaper.
彼の写真が新聞に載っていた。
She's fond of taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
I had my sister take a picture of me.
僕は妹に写真を撮ってもらった。
These pictures always remind me of the old days.
この写真を見るといつも昔を思い出す。
Can I take a picture here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Tom took a lot of pictures in Boston.
トムはボストンでたくさん写真を撮った。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
Show me the picture.
写真見して。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると真実味が出た。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I tore the picture out of the album.
私はアルバムからその写真を引きはがした。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a