UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License