Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wonder where she had her photograph taken. | 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。 | |
| He was shown the photo by her. | 彼は彼女にその写真を見せられた。 | |
| Nothing is more vivid than a picture. | 写真ほど鮮明なものはない。 | |
| Tom showed Mary some pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| He showed me his picture. | 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 | |
| May I take a picture of you? | あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。 | |
| That picture brought back a lot of memories. | その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| Please let me have a look at those pictures. | この写真をちょっと見せてください。 | |
| I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. | あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| Would you please take my picture? | 私の写真を撮っていただけませんか。 | |
| I had my picture taken. | 私は、自分の写真を撮ってもらった。 | |
| The copy agrees with the original. | その写しは原本と合っている。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| These pictures always remind me of the old days. | この写真を見るといつも昔を思い出す。 | |
| I hope it'll come out good. | うまく写っているといいですが。 | |
| The baby never kept still while I was taking his picture. | その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。 | |
| Let's have our picture taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| This a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| Let's take a picture for memory's sake. | 思い出のために写真を撮ろう。 | |
| She put the picture back in his hand. | その写真を彼の手に返した。 | |
| All you have to do is push this button to take a picture. | このボタンを押すだけで写真が撮れます。 | |
| They laughed at the photograph of my boyhood. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| Please send me a picture of yourself. | どうかあなたの写真を送ってください。 | |
| We had our photo taken by him. | 私達は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| He took a photograph of the family. | 彼は家族の写真を撮った。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| Make a copy of this report. | この報告書の写しを取りなさい。 | |
| Do you have a picture of Tom? | トムの写真を持っていますか。 | |
| Show me the photo. | 写真見して。 | |
| This is the camera he took the picture with. | これが、彼がその写真を撮ったカメラです。 | |
| Look at the picture at the top of the page. | ページの上部の写真を見てごらんなさい。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| The photo catches the tension in the court very well. | その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Do you know this man in the picture? | 写真のこの男の人を知っていますか。 | |
| He vividly depicted the confusion following the earthquake. | 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 | |
| She's a professional photographer. | 彼女は写真家だ。 | |
| Do you happen to have any photographs of Tom? | ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか? | |
| Please give me your picture so I don't forget how you look. | あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| I want a picture of that dog. | 私はあの犬の写真がほしい。 | |
| I am sending you a picture of my family. | あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。 | |
| Show me the picture. | 写真見せて。 | |
| This is a picture of my family. | これは私の家族の写真です。 | |
| Tom showed Mary several pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| She's fond of taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| I had him take my picture. | 私は、彼に写真を撮ってもらった。 | |
| Is this a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| Show your photograph. | あなたの写真を見せてください。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| You will have seen this photograph somewhere. | あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。 | |
| She didn't take many photos. | 彼女はあまり写真を撮らなかった。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. | 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 | |
| This is the camera that Tom took the pictures with. | これはトムさんが写真を取ったカメラです。 | |
| The picture brought back a lot of memories. | その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。 | |
| He secretly showed me her photograph. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| Sometimes those photos are not very good. | 写真が余りよくないものであることが時々ある。 | |
| This is a picture I took last week. | これは私が先週撮った写真です。 | |
| Is that a recent photo? | それは最近の写真? | |
| The picture was held on by a pin. | 写真はピンでとめられていた。 | |
| I asked her to make four copies of the letter. | 私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。 | |
| In accordance with your request, I enclose a picture of myself. | ご要望に従って私の写真を同封します。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| I was fifteen years old in this picture. | この写真のわたしは15歳だ。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| She had a picture taken with an actor. | 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。 | |
| I always view this photo with disgust. | この写真を見るとむかつく。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I took a picture of her. | 彼女の写真をとった。 | |
| He tore the photographs into pieces. | 彼は写真を散り散りに破いた。 | |
| He took a picture. | 彼は写真を撮った。 | |
| Is it all right to take pictures in this building? | この建物の中で写真を撮ってもいいですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| The picture was taken from the air. | その写真は空から写されたものである。 | |
| He sketched an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| That picture does not do justice to him. | あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 | |
| Where's that picture hiding? | あの写真はどこに隠れているだろう。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供のころを思い出す。 | |
| The picture reminds me of my happy school days. | 私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。 | |
| Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures. | 何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。 | |
| The race was a photo finish. | レースは写真判定となった。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| That's a photo of my sister. | それは私の妹の写真です。 | |
| Show me the picture. | 写真見して。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |