UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
This a recent photo?これは、最近の写真?
He took a picture.彼は写真を撮った。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Show me the picture.写真見せて。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Show me the photo.写真見して。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
I love this photo.この写真大好き。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License