UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
I love this picture.この写真大好き。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
This is true to life.これは生き写しだ。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License