UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
I love this picture.この写真大好き。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Show me the photo.写真見して。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Show me the photo.写真見せて。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
Show me the picture.写真見せて。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License