The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
These pictures always remind me of the old days.
この写真を見るといつも昔を思い出す。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
This is the picture I took in his house.
これは私が彼の家でとった写真です。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
Do you know this man in the picture?
写真のこの男の人を知っていますか。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
I looked at the picture.
私はその写真を見ました。
We had our photo taken by him.
私達は彼に写真を撮ってもらった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供時代を思い出す。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
I have a picture of an airport.
私は空港の写真を持っています。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
Please give me your picture lest I forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
He secretly showed me her photograph.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
He drew an apple.
彼はりんごを写生した。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
Do you happen to have any photographs of Tom?
ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Can you show me those pictures?
写真見せてくれる?
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
This book contains a lot of photos.
この本にはたくさんの写真が入っている。
It is a picture that I like very much.
それは私の大きな写真です。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
Could you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Let's take a picture for memory's sake.
思い出のために写真を撮ろう。
Please call us when you see the cat in this picture.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
He showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Can you identify the man using this picture?
写真でその男性が誰か分かりますか。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.