The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pictures are pasted on all sides.
その写真は至る所に貼ってある。
Let's take a picture.
写真を撮ろう。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
Copy this page in your notebook.
このページをノートに写しておきなさい。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Have you ever seen the man in this photo?
この写真の男性を見たことがありますか。
We were made to copy some English words.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
The race was a photo finish.
レースは写真判定となった。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
My grandfather's picture is on the wall.
私の祖父の写真が壁にかかっている。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
We had our photograph taken with a star player.
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
I'm fond of taking pictures.
私は写真を撮るのが好きです。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
The calendar has many pretty pictures.
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
They showed me a lot of beautiful photos.
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
I hope it'll come out good.
うまく写っているといいですが。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
This is a picture of my family.
これは私の家族の写真です。
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
May I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
That's a photo of my sister.
それは私の妹の写真です。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Tom took a lot of pictures in Boston.
トムはボストンでたくさん写真を撮った。
Show me the picture.
写真見せて。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Have a good look at this picture and find me in it.
この写真をよく見て私を見つけてごらん。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
This is the camera with which he took the picture.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
This is a picture I took last week.
これは私が先週撮った写真です。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
The picture was held on by a pin.
写真はピンでとめられていた。
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a