The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Will you show me the picture?
その写真を見せてくれませんか。
I had my sister take a picture of me.
僕は妹に写真を撮ってもらった。
She looked at the picture to refresh her memory.
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
He is the very image of his father.
彼は父親に生き写しだ。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Is it a recent picture?
それは最近の写真?
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
Have a good look at this picture and find me in it.
この写真をよく見て私を見つけてごらん。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
We were made to copy some English words.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I was looking at old pictures.
古い写真を見てたんだよ。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Dick passed the photo to me.
ディックは私に写真を渡した。
Tom handed the photo back to Mary.
トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Can I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
This is a picture of my family.
これは私の家族の写真です。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Show me the picture.
写真見せて。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
We had our photo taken on the beach.
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
He sketched an apple.
彼はりんごを写生した。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a