UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
Show me the photo.写真見して。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
This is true to life.これは生き写しだ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License