UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Show me the photo.写真見せて。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I love this picture.この写真大好き。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License