The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's a bit cold.
冷たいなあ。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
Calm down!
頭を冷やせ!
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.