UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Cool off!頭を冷やせ。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Be cool.冷静に。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
As cold as ice.氷のように冷たい。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License