The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
Keep your hair on!
冷静になれ!
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Calm down!
頭を冷やせ!
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.