UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Calm down.頭を冷やせよ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Cool off!頭を冷やせ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The food is cold.料理が冷えてます。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Cool down.頭を冷やせ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Calm down!頭を冷やせ!
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License