The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
Be cool.
冷静に。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
My feet get cold.
足が冷えます。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.