UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Be cool.冷静に。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Cool off!頭を冷やせ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Cool down.頭を冷やせ。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License