UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
My feet get cold.足が冷えます。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Cool down.頭を冷やせ。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Cool off!頭を冷やせ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License