The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class