UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Cool off!頭を冷やせ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Calm down!頭を冷やせ!
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The food is cold.料理が冷えてます。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License