UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Cool off!頭を冷やせ。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The food is cold.料理が冷えてます。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License