When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Be cool.
冷静に。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class