UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The food is cold.料理が冷えてます。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Calm down.頭を冷やせよ。
Keep your hair on!冷静になれ!
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License