UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Be cool.冷静に。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Cool down.頭を冷やせ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The food is cold.料理が冷えてます。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License