The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
My feet get cold.
足が冷えます。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.