The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Why are you short with me?
なぜ君は僕に冷たいんだい?
My feet get cold.
足が冷えます。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
Keep your hair on!
冷静になれ!
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Please give me something cold
冷たいのをください。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.