UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Be cool.冷静に。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Cool off!頭を冷やせ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
The food is cold.料理が冷えてます。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License