UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
My feet get cold.足が冷えます。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Cool off!頭を冷やせ。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Keep your hair on!冷静になれ!
The food is cold.料理が冷えてます。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License