UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Calm down!頭を冷やせ!
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
As cold as ice.氷のように冷たい。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Cool off!頭を冷やせ。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License