The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Keep your hair on!
冷静になれ!
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Cool off!
頭を冷やせ。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is