UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
As cold as ice.氷のように冷たい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Keep your hair on!冷静になれ!
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Cool down.頭を冷やせ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Please give me something cold冷たいのをください。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License