The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
Why are you short with me?
なぜ君は僕に冷たいんだい?
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The food is cold.
料理が冷えてます。
Aaron was coldly killed by Mary.
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
Please give me something cold
冷たいのをください。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.