The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Be cool.
冷静に。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.