UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
My feet get cold.足が冷えます。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Cold water, please.冷たい水をください。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Please give me something cold冷たいのをください。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Calm down!頭を冷やせ!
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Be cool.冷静に。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Cool down.頭を冷やせ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License