UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Cool down.頭を冷やせ。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Calm down.頭を冷やせよ。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Be cool.冷静に。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Calm down!頭を冷やせ!
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License