UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Be cool.冷静に。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Cold water, please.冷たい水をください。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Calm down.頭を冷やせよ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The food is cold.料理が冷えてます。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
As cold as ice.氷のように冷たい。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Please give me something cold冷たいのをください。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Cool down.頭を冷やせ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License