UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Cool off!頭を冷やせ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Calm down.頭を冷やせよ。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License