The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
My feet get cold.
足が冷えます。
Cool off!
頭を冷やせ。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Cool down.
頭を冷やせ。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.