UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
That's a bit cold.冷たいなあ。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Be cool.冷静に。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The food is cold.料理が冷えてます。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License