UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
As cold as ice.氷のように冷たい。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License