The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
Calm down.
頭を冷やせよ。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Cool down.
頭を冷やせ。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Be cool.
冷静に。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
My feet get cold.
足が冷えます。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.