The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
It is mean of you to ridicule him in public.
人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
The food is cold.
料理が冷えてます。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.