UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Cool down.頭を冷やせ。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
As cold as ice.氷のように冷たい。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Please give me something cold冷たいのをください。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
The food is cold.料理が冷えてます。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Keep your hair on!冷静になれ!
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Calm down.頭を冷やせよ。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License