The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.
夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
Keep your hair on!
冷静になれ!
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.