UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Please give me something cold冷たいのをください。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Calm down!頭を冷やせ!
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License