UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Calm down.頭を冷やせよ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
My feet get cold.足が冷えます。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Calm down!頭を冷やせ!
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Keep your hair on!冷静になれ!
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Cool down.頭を冷やせ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License