UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Please give me something cold冷たいのをください。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Be cool.冷静に。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Calm down.頭を冷やせよ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Keep your hair on!冷静になれ!
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License