UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Calm down.頭を冷やせよ。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Cool off!頭を冷やせ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Please give me something cold冷たいのをください。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License