The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Cold water, please.
冷たい水をください。
Please give me something cold
冷たいのをください。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Be cool.
冷静に。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Calm down.
頭を冷やせよ。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.