The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Cool down.
頭を冷やせ。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Calm down.
頭を冷やせよ。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
Cool off!
頭を冷やせ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.