UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
As cold as ice.氷のように冷たい。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Calm down.頭を冷やせよ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
My feet get cold.足が冷えます。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License