UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Calm down.頭を冷やせよ。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
As cold as ice.氷のように冷たい。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Keep your hair on!冷静になれ!
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Be cool.冷静に。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Cool off!頭を冷やせ。
Cold water, please.冷たい水をください。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License