UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Cold water, please.冷たい水をください。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
My feet get cold.足が冷えます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
That's a bit cold.冷たいなあ。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License