UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Calm down.頭を冷やせよ。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
That's a bit cold.冷たいなあ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Cool off!頭を冷やせ。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License