UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Calm down!頭を冷やせ!
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Cool off!頭を冷やせ。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License