UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License