The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Her calm judgement ensured us from accidents.
彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
My teeth are sensitive to cold foods.
冷たいものが歯にしみます。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Please give me something cold
冷たいのをください。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Cool off!
頭を冷やせ。
What surprised me was his cold attitude.
私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.