The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '処'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He is not a man to deal with a lot of problems.
彼は多くの問題を処理できる人ではない。
I disposed of all the books.
私はそのすべての本を処理した。
Get me out of here.
此処から出してくれ。
The pharmacist made up the prescription for me.
薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
She is capable of handling the circumstances.
彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
Where are you heading?
あなたは何処へ向かっているのですか。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We have a lot of problems to deal with.
私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The mother didn't know what to do with her son.
その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
To get a prescription, go to a doctor.
処方箋をもらうために医者に行きなさい。
We took the necessary measures.
私たちは必要な処置を講じた。
I leave it in your hands what course of action to take.
どういう処置を取るかはあなたに任せます。
Where do you come from?
あなたは何処から来ましたか。
He can cope with the problems.
彼はその問題に対処できる。
Where is your mother, boy?
坊やおかあさんは何処だい。
Wherever you go, you will find the same thing.
何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
We must deal with the problem instantly.
その問題をすぐ処理しなければならない。
Tell me where the police station is.
警察署は、何処にあるか教えてください。
The problem is what we should do with this money.
問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
What is the matter with your car?
車の調子が何処か悪いのですか。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
This problem demands immediate attention.
この問題はさっそく処理する必要がある。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
Where on earth was I?
ここは何処だろう。
Have you been away?
何処か行ってた?
I remember meeting her somewhere.
彼女には何処かで会った覚えがある。
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
これは重要だから、ご自分で処理してください。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
You can't buy this medicine without a prescription.
その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
She will cope with difficult problems.
彼女は難問をうまく処理するだろう。
Tom could have dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.
彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
I'll give you a temporary treatment.
とりあえず応急処置をしておきます。
I have important business to take care of in my office.
処理しなければならない大切な仕事が会社にあります。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
This is how people get rid of things they no longer need.
こうやって人々は要らなくなったものを処分しています。
The man was given a life sentence.
その男は終身刑に処せられた。
What did you do with that money?
あのお金をどう処理しましたか。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Go to the doctor to get your prescription!
処方箋をもらうために医者に行きなさい。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.