The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '処'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I have no idea where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Get me out of here.
此処から出してくれ。
Check up on the accuracy of this article.
この記事が何処まで本当か調べてくれ。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Where did he go?
彼は何処に行ったのですか。
Getting nowhere.
何処に行く当てもなく・・・。
We will take care of this for you.
すぐに処理します。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
We haven't been able to handle this so far.
今のところこの件には対処できません。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
I don't want to go anywhere tonight.
今夜は何処にも行きたくない。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Go to the doctor to get your prescription!
処方箋をもらうために医者に行きなさい。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Will you please check to see if my order has been dealt with?
私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.