The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.
ウオーッ、みんなの励ましをもらって俄然やる気が出てきたぞ!
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると真実味が出た。
Can your brother drive a car?
お兄さんは車の運転が出来ますか。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
He ran too fast for me to keep up with him.
彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
When does the last train leave?
最終電車はいつ出ますか。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
I want Mr Brown paged.
ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!
もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
You are to start as early as possible.
できるだけ早くに出発すべきだ。
Turn off the lights when you leave the room.
部屋を出るときには明かりを消しなさい。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
Please turn off the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.
私はなんとしてもあの株には手を出しません。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
To my knowledge, she has not left yet.
私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
He has already gone out.
彼はすでに出かけた。
The school has turned out many inventors.
その学校は発明家を多数送り出している。
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
He started to cry.
彼は泣き出した。
The king went hunting this morning.
王様はけさ狩りに出かけた。
As soon as I went out, it began to rain.
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
Can you put on a kimono by yourself?
一人で着物を着ることが出来ますか。
Going out in this rain is out of the question.
この雨の中を外出などできるものじゃない。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
Her sudden departure surprised us all.
彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。
You are free to go out.
君は勝手に出かけていいよ。
The moment he arrived at the station, it began to rain.
彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
You've come up in the world since the last time I saw you.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.