May I leave my luggage here where it is and go out?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I left home without having breakfast yesterday.
私は昨日は朝食をとらないで家を出た。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.
ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
I think I can.
出来ると思います。
Can you remember what we're supposed to do?
私達がしなくちゃならないこと思い出せる?
He neither spoke nor wept, but went out in silence.
彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
They insisted on my attending the meeting.
彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
He gave an account of how he had escaped.
彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
The voice reminded me of my mother.
その声を聞いて私は母を思い出した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Oh, really? When did he leave?
本当?いつ出たの?
I am from Brazil.
私はブラジルの出身です。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
No one was present.
誰も出席していなかった。
I sneeze a lot.
よくくしゃみが出ます。
He is going to start tomorrow.
彼は明日出発しようとしている。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
I should head out.
出発しなくてはいけない。
He left three days ago.
彼は三日前に出発した。
I'm trying to remember.
思い出そうとしているところです。
He can come up with any amount of money.
彼はいくらでもお金を出せる。
Actually it might be a good idea to start right now.
できればすぐに出発してもらいたいのですが。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Let's start right away.
すぐに出発しよう。
I'm going to have two pieces in her gallery.
彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.