UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
I'll speak to anyone at extension 214.内線214に出る人なら誰でも構いません。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
What time will you leave?君、何時に出るの。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
The weekly appears on Thursday.その週刊誌は木曜日に出る。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The magazine comes out every week.その雑誌は毎週出る。
Either go out or come in.出るかはいるかどちらかにしてください。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
Run in the 40 meters.40メートルに出る。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
We are doubtful about the train leaving on time.電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
I always felt ill at ease in my father's company.私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.その後私はそこを出るんだけど、鞄を忘れてきたことに気付くんだ。
I don't like my father's attending the meeting.私は父がその会合に出ることを好まない。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
She rarely, if ever, goes out of town.彼女が町から出ることはめったにない。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Treat the men well and the ore will come.人間を大切にすれば石が出る。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
We are about to leave here.私たちはここを出るところです。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
I bleed easily when I am cut.指を切るとすぐ血が出る。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
We yawn when sleepy or bored.眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
I have a fever at night.夜中に熱が出るのです。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
There ought to be more buses during the rush hours.ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
You may have a slight fever.少し熱が出るかもしれません。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
I saw Tom in the parking lot when I left.私が出るとき、駐車場でトムを見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License