UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
I'll speak to anyone at extension 214.内線214に出る人なら誰でも構いません。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
The train starts at six.列車は6時に出る。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
How many times an hour do the buses here leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
He often appears on TV.彼はよくテレビに出る。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
Treat the men well and the ore will come.人間を大切にすれば石が出る。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
The magazine comes out every week.その雑誌は毎週出る。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
What time will you leave?君、何時に出るの。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Cows give milk.牛は乳が出る。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
There ought to be more buses during the rush hours.ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
We discovered that that house is infested with garter snakes. They're all over the place!その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
She rarely, if ever, goes out of town.彼女が町から出ることはめったにない。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
We yawn when sleepy or bored.眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Once, I had the chance to appear on television.僕は一度テレビに出る機械があった。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
The train for Birmingham leaves from platform 3.バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
When is your book coming out?あなたの本はいつ出るのですか?
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I always felt ill at ease in my father's company.私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
And where is the money coming from?それで、その金はどこから出るんだね?
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
Nazareth! Can anything good come from there?ナザレから何かよいものが出るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License