The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
What the heart thinks, the mouth speaks.
思いは口に出る。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
We yawn when sleepy or bored.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Lots of women both run a home and go out to work.
家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
I always get nervous in her presence.
彼女の前に出るときまっておどおどする。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Our streets flood when we have rain.
雨が降ると通りは水が出る。
There were no volunteers for the job.
その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
I haven't decided yet whether I will attend the party.
パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
I ordered them to leave the room.
私は彼らに部屋を出るように命じた。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
He often appears on TV.
彼はよくテレビに出る。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
I saw him go out of the room just now.
私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
I shivered with cold when I went outside.
外に出ると寒さでぞくぞくした。
A cow gives us milk.
牛は乳が出る。
The train leaves at 2:30 p.m.
列車は午後2時半に出る。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
How many times an hour do the buses here leave?
ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"